Where You’ll Find Me: Risk, Decisions, and the Last Climb of Kate Matrosova 

This is a true story that caught the national media by storm. No pun intended! 

 I have diverged from my usual blog posts as Where You’ll Find Me: Risk, Decisions, and the Last Climb of Kate Matrosova is not a literary work. Ty Gagne is not a writer by profession. It is the story that is more intriguing than the writing. It is a gripping human interest story. It hits close to home in many ways and I needed to write about it to process my own emotions.

On the 15th of February, in the year 2015, 32 year old Kate Matrosova of NYC attempted a solo traverse of the summits of the White Mountains in New Hampshire. Her plan was to undertake a light and fast traverse through several peaks in the Presidential Range. In other words, she intended to pack lightly but move quickly on the trails and begin her descent back the same day instead of camping overnight. She had a satellite phone, a GPS device and a personal locator beacon. Her husband was going to pick her up that very evening on the other side of the range. Kate Matrosova was an experienced hiker and physically fit. She had previously summited four of the seven highest peaks on each continent and was targeting Mount Everest next. She would have successfully scaled the summits on any other day. It just so happened that she chose the worst possible day to hike. 

A Nor’easter storm veered off its predicted course making it an extremely dangerous day to hike. Kate was mentally prepared for setting off in cold weather. Perhaps she was seeking a day with frigid temperatures and snow to train herself for Mount Everest. But she was unaware that the storm in the forecast was going to hit sooner than predicted. She had checked the weather the evening before but had embarked on the hike in the pre-dawn hours before the morning forecast was issued by the Mount Washington Observatory on what turned out to be the worst winter blizzard day that season: 

In the clouds with snow and blowing snow. White out conditions. High temps dropping to -20F. Winds NE shifting NW 45-60mph rapidly increasing mid-morning to 80-100mph with gusts up to 125 mph. Wind chills 65-75 below zero.

The following day rescuers found her frozen body. She was blown off a peak by the wind and had died of exposure.

Where You’ll Find Me: Risk, Decisions, and the Last Climb of Kate Matrosova is a detailed account of the ill-fated winter hike written by Ty Gagne, a corporate risk management executive and a certified wilderness responder. With data retrieved from her GPS and with the aid of photos, maps and venn diagrams, he meticulously pieces together the events leading up to the discovery of her frozen body the following day. He retraces her route and imagines her thought processes. He also follows the trajectory of two other guided hiking groups that set off on that day and unlike Matrosova, decided to turn back. The second half of the book describes the rescue and ultimately the recovery operation by brave and dedicated individuals who were risking their lives too in the treacherous weather and who grappled with the same decisions that Kate Matrosova had to face.

Gagne explores the psychology of risk. What makes us take the decisions we do? Gagne uses Matrosova’s story to analyze risk in the workplace. He tries to understand what could have gone wrong in her decision making. He withholds judgement though he points out her errors. He starts the book by giving an example of a hike he went on where he himself made mistakes. 

Above is a map from the book of Kate Matrosova’s projected route through the White Mountains.

Kate was dropped off at the Appalachia parking lot in the wee hours of the morning by her husband, Charles Farhoodi. She started up the Valley Way Trail and got up above treeline in tough conditions taking more time than usually required. She took a left off the main trail to climb up to the top of Mount Madison and then descended back down to join the main path and took a left on to the Star Lake Trail to tackle the next summit. She was already far behind schedule. She was hiking against 85 miles per hour winds but instead of abandoning her hike and turning back, she started climbing Mount Adams.

But less than 150 feet from the summit, ‘An impenetrable wall of wind’ finally prompted her to turn back and abandon the rest of the hike. Unfortunately it was too late. She would have become hypothermic by that point and unable to keep up with the winds which by then were approaching over 90 miles an hour and the temperature with wind chills were reaching close to -100F. At some point, in desperation, she activated her personal locator beacon but to no avail. It seems like she was hurled off the peak by the strong winds and probably hurt or unable to walk any more. I can’t even imagine how panic-stricken she must have been while waiting for help!

As her PLB erroneously reported multiple locations, the initial rescue team went looking for her on the wrong side of Madison and returned at 3 a.m. with no luck. The search resumed on Monday morning with a larger rescue team including the New Hampshire Army National Guard Black Hawk helicopter and a civil Air Patrol Cessna airplane. The rescue teams on the planes had to call off the search because of poor visibility. Her body was finally found by a ground rescue team 150 feet downslope off the Star Lake trail, close to the location indicated by the first signal from the beacon. It is likely she would not have made it even if the initial coordinates had been correct.

Matrosova had a solid plan with ways to opt out if she needed as is apparent in the map above. But why did she go solo in the dead of winter? Why did she not have sufficient gear? She had no sleeping bag or bivy sack and not even snow shoes with her and though she carried crampons, she does not seem to have used them. And why did the weather forecast not deter her in the first place? But having set out, when there was a point where she could have decided to turn back, what made her continue to scale the next peak despite the deteriorating conditions? She had done a winter climb to Madison Col a month earlier with her husband and they had camped up overnight in the mountains but they had to abandon going on Mount Adams as her husband could not keep up with her. Could it be that she did not want to miss the summit a second time having come all the way? Gagne delves into all these questions as he tries to analyze Kate Matrosova’s mindset.

Although Gagne was not among the team of rescuers, he pieces together the events that led up to the tragedy to analyze if it could have been prevented if other choices had been made. I wasn’t very comfortable with the fact that he uses her personal story to discuss risk management in the workplace. Yet it was a very engaging read and I was on edge the entire time even though I knew how this would end. The last chapter has a different tone from the rest of the work which is more factual. On the anniversary of her death, Gagne goes on the same hike that Matrosova had attempted and feels her ghostly presence in the mountains.

Kate Matrosova’s story affected me deeply. I am from New Hampshire and I know these mountains. I’ve hiked on some of the trails albeit in more forgiving weather. A friend from out of town who has hiked to Everest base camp remarked that scaling Mount Washington was even more challenging. The trails look deceptively simple because the mountains are at a much lower altitude. You don’t have to deal with the oxygen shortage that you encounter on a Himalayan trek but the terrain is still treacherous because the weather patterns are unpredictable in these mountains.

Kate’s story made me think about the power of Mother Nature, a force so formidable that it is still beyond human control in spite of the technological advances we’ve made, and it also brought many questions to mind:

What causes people to pontificate and pass judgements on others without understanding or compassion? The story went viral and invited a lot of vitriol. People were making conjectures about Matrosova’s behavior and character accusing her of being stupid, overly ambitious, and even of suffering from hubris as if she were a character from a Greek tragedy. She is not here to defend herself. These mistakes could have been made by anyone. She probably underestimated the changing weather conditions in the mountains. And who knows if hypothermia had clouded her judgement?

When there are so many similar stories, why do some stand out and capture the world’s attention? There have been close to 200 known fatalities within the Presidential Range. Most recently on Jan 19, 2024, an experienced hiker died on a solo hike in brutal conditions succumbing to frigid temperatures and harsh winds. His story died down with him and with the storm. Kate Matrosova was an accomplished young immigrant from Siberia who lived the American dream by getting a great education and achieving corporate success. She was an investment banker in NYC who was not only rich but very pretty too. Are these the reasons that made her story more noteworthy? 

And last but not the least, how to do you balance risk versus reward? Do we not have to be willing to take some amount of risk in order to live our dreams? Where do we draw the line between living a fulfilling life and recognizing our limits? Kate Matrosova’s story haunted me from the beginning. I found myself thinking about her for weeks after reading the book. Would I have ventured out in those conditions? I am a cautious person by nature and even I know that all it takes is a split second decision for things to go awry. I view this incident as a cautionary tale and I would recommend this book to outdoor adventure enthusiasts.

Ty Gagne brings up important points like developing soft skills and knowing when to make alterations to your original plan to avert a tragedy of this nature. He also talks about the advantages and disadvantages of going with a group as opposed to going by yourself. Kate never had to think on her own before as her previous hikes were guided trips. All these lessons apply not only to decisions taken on adventures but also when you you are faced with quandaries in life wondering whether to turn right or left and risk it all or play it safe. Kate undoubtedly made mistakes but she was also unlucky. Don’t we all struggle with similar decisions from time to time which make us exclaim, ‘But for the grace of God go I”?

Isn’t there a bit of Kate Matrosova in all of us?

The Bell Jar

Trigger Warning: Depression, Self-harm, Suicide, Suicide Ideation, Rape Attempt

I had been avoiding reading Sylvia Plath’s The Bell Jar, although it has been lying on my book shelf at home for decades. Who wants to read about a young woman’s mental breakdown especially when you are aware of the heartbreaking outcome in the life of the author she parallels? I remember being intrigued enough to read reviews about the book but they only strengthened my resolve to avoid it. A reviewer on Goodreads wrote that she preferred childbirth to reading this novel. I don’t know what made me finally muster the courage to read it but I am glad I did for it spoke to me as a woman and also educated me about mental illness. Besides, it wasn’t all doom and gloom as I expected it to be. Apart from being an insight into mental illness, it is also a commentary peppered with humor and satire on the American society of the time.

The Bell Jar describes the slow unraveling of the mind of its narrator-protagonist. Unlike her friends who come from wealthy families, Esther Greenwood is a brilliant student from a modest background who excels in high school and college by winning several awards and scholarships. At the age of nineteen, she was one of twelve young women selected to intern for a month at a New York fashion magazine. One would think that she would be thrilled to party and live the glamorous life of the rich and famous but she feels a sense of disconnection with her peers and a general disenchantment with life .

Esther Greenwood has a non conformist attitude towards marriage and motherhood and is ahead of her time for a woman living in the 1950s. She is in a relationship with Buddy Willard, a young medical student, but hates that she is expected to be pure while he has had sex with a waitress. She finds the double standard revolting and is eager to lose her virginity which “weighed like a millstone” around her neck, partly out of curiosity but mostly to get even with her boyfriend. To achieve that goal, she goes to any length even putting herself in dangerous situations with men she barely knows.

She is expected to marry Buddy but that would mean she would have to relinquish her ambitions of being a poet. She hates the thought of being tied down to the drudgery of domestic duties which would surely be “a dreary and wasted life for a girl with fifteen years of straight A’s…” She wants to break free from these constraints and forge her own identity in a male dominated world. There are so many opportunities dangling in front of her but she is paralyzed by indecision for if she picks a path, she will have to forgo others.

“I saw my life branching out before me like the green fig tree in the story. From the tip of every branch, like a fat purple fig, a wonderful future beckoned and winked. One fig was a husband and a happy home and children, and another fig was a famous poet and another fig was a brilliant professor, and another fig was Ee Gee, the amazing editor, and another fig was Europe and Africa and South America, and another fig was Constantin and Socrates and Attila and a pack of other lovers with queer names and offbeat professions, and another fig was an Olympic lady crew champion, and beyond and above these figs were many more figs I couldn’t quite make out. I saw myself sitting in the crotch of this fig tree, starving to death, just because I couldn’t make up my mind which of the figs I would choose. I wanted each and every one of them, but choosing one meant losing all the rest, and, as I sat there, unable to decide, the figs began to wrinkle and go black, and, one by one, they plopped to the ground at my feet.”

More than sixty years later, the fig tree metaphor still resonates with women. It has struck a chord with Gen Z women who grapple with the same feelings of isolation and existential angst and cite the passage frequently on Tiktok. Although women have come a long way since Plath’s time and are able to pursue many options, they still struggle with their choices wondering if one decision will rule out other opportunities.

Esther’s behavior starts becoming erratic as she feels more and more alienated from Buddy and from her friends. She is rejected from a summer writing course which is a tremendous blow to her ego as she has always been an outstanding student with many academic laurels. She slowly stops eating and refuses to wash her hair and change her clothes. She has trouble reading for words seem to jump off the page. She takes sleeping pills as she is unable to fall sleep. She starts hearing her own voice. She has obsessive thoughts about suicide and before long is admitted to a psychiatric clinic. It is terrifying to see how quickly Esther spirals down and is pushed over the edge.

She is institutionalized in an asylum near Boston where she undergoes electric shock therapy without anesthesia and is given insulin injections for treatment. The book highlights the stigma attached to mental illness and the limited scientific understanding of the condition at the time. Her mother, although well meaning, thinks of her depression as a passing phase. Esther’s doctor is arrogant and condescending. It is only when the sponsor of Esther’s college scholarship pays for Esther to go to a private hospital that she starts receiving state of the art care under a more compassionate lady doctor.

 Esther constantly thinks about how to kill herself. She is almost rational and methodical in her approach thinking of different scenarios that would work. The bell jar is the metaphor for the depression that traps her. It also symbolizes the suffocation experienced by women restricted by patriarchal expectations. There is no doubt that Esther Greenwood is Sylvia’s alter ego and her life parallels Plath’s own struggles with mental illness and societal expectations. There is a scene where Esther decides to write a novel and states:

“My heroine would be myself, only in disguise. She would be called Elaine. Elaine. I counted the letters on my fingers. There were six letters in Esther, too. It seemed a lucky thing.”

Plath’s heroine Esther wants to write a book about a character who is modeled after her, and Esther, in turn, mirrors her author. Interestingly, the name Sylvia is also composed of six letters.

The Bell Jar is an eye-opening read about a certain time in American society raising interesting issues about feminism and mental illness and its treatment. Despite the feminist leanings, I have to point out that there are racist and sexist undertones which are problematic and which would be considered offensive today. There is a passage where the way Esther treats a black male attendant in the hospital made me quite uncomfortable. Of course Esther is a fictional character but I can’t shake the feeling that along with her mental illness, she shares some of the prejudices of her creator.

Sylvia Path was essentially a poet. The Bell Jar was the only novel written by her. In my opinion, she was a far superior poet to a novelist. The reason the work was groundbreaking and is still relevant today is for its raw and authentic description of a girl suffering from a depressive episode and for opening the door for a more open dialogue on mental health which was a taboo subject. Esther Greenwood is a woman who resembles her creator and who could very well be the same person except for this one little harrowing detail- she survived her suicide attempt while Plath succumbed to her demons.

And although Esther recovers in the end, you are still left with the doubt if she is going to be okay. The bell jar has lifted but is hovering above her and can still descend on her.  

“How did I know that someday―at college, in Europe, somewhere, anywhere―the bell jar, with its stifling distortions, wouldn’t descend again?” 

The first edition of The Bell Jar, published under the pseudonym Victoria Lucas.

The Bell Jar was published in England on January 14, 1963, under a pseudonym and just a few months before Plath took her life. It would be published seven years later in the US under her own name. Sylvia Plath would have been 91 years old today had she still been alive. How much more would she have accomplished in the remaining years if only she hadn’t plucked herself out prematurely from the fig tree of her own life?

P.S. I am writing this blog post after a long hiatus; I have been under a sort of bell jar of my own though thankfully not of the serious kind suffered by the author. Hopefully the New Year will see me posting more frequently!

Istanbul: Memories and the City

I am continuing in the vein of my previous blog post and writing about a book I read in the place it was set. I picked up Orhan Pamuk’s memoir, Istanbul: Memories and the City, in anticipation of a trip to Istanbul and finished reading it while I was in the city. I haven’t read any of Pamuk’s novels and I thought this would be a good introduction to his writing. It didn’t turn out to be quite the book I was looking forward to reading during my stay. The city I visited was colorful and bustling, a far cry from the dismal picture painted by the writer. Although the book was published in 2005, Pamuk is describing the city of his childhood and young adulthood, the Istanbul of the fifties and the sixties. He depicts a city that no longer exists, a city in memory. The Istanbul I visited has been rebuilt for the most part and has a vibrancy and vitality that the memoir fails to capture. That being said, I am well aware that an outsider’s temporary experience of the city is remarkably different from that of a person born and brought up there.

Pamuk bemoans the decline of a city that was once a glorious Empire. Mustafa Kemal Ataturk, the founding father of the Republic of Turkey and its first President introduced sweeping reforms in the twenties and thirties to westernize and secularize society within a short span of time. He got rid of the harems and the janissaries and the dress codes of the past. The Arabic alphabet was abandoned for a Romanized one. Old Pasha mansions along the Bosphorus burned down symbolic of a civilization going up in flames. The feeling of decay and loss affects the inhabitants who experience a melancholy, which, according to Pamuk is best described by the Turkish word ‘ huzun’: it is the collective melancholy that weighs on the city like a shroud when you see the evidence of the ruins around you:

“If I am to convey the intensity of the huzun that Istanbul caused me to feel as a child, I must describe the history of the city following the destruction of Ottoman Empire, and – even more important – the way this history is reflected in the city’s ‘beautiful’ landscape and its people. The huzun of Istanbul is not just the mood evoked by its music and its poetry, it is a way of looking at life that implicates us all, not only in a spiritual state, but a state of mind that is ultimately as life affirming as it is negating.”

“Still, the melancholy of this dying culture was all around us. Great as the desire to westernize and modernize may have been, the more desperate wish was probably to be rid of all the bitter memories of the fallen empire, rather as a spurned lover throws away his lost beloved’s clothes, possessions, and photographs. But as nothing, western or local, came to fill the void, the great drive to westernize amounted mostly to the erasure of the past.” 

This is a society in transition where the residents live literally and symbolically among the ruins of a great empire, Pamuk does not describe the famous touristic sites of the city. We get the perspective of a local flâneur who takes us to the back alleys and streets through decaying neighborhoods where stray dogs roam and wooden buildings burn down. Interspersed throughout the memoir are black and white photographs ( unfortunately without captions), captured mostly through the lens of the award winning photographer Ara Güler. The monochromatic photographs add to the wistful tone and convey the ‘huzun’ of the city shrouded in fog and soot.

Nightfall in the district of Zeyrek, Istanbul
The Suleiman Mosque in the winter seen from the Galata Bridge, 1955
The Ship on the Golden Horn

  And amid all the changes, the beautiful Bosphorus continues flowing while it has witnessed the ebb and flow of the tides of civilisation – the rise and fall of the Roman, Byzantine and Ottoman empires. The strait is the focal point of the city and dear to Pamuk. He would count the number of ferries passing through the Bosphorus from his window and witness the explosions of ships or the dramatic fires that would on occasion engulf the yalis (the houses of the pashas of the Ottoman era) lining its shores.

“If the city speaks of defeat, destruction, deprivation, melancholy and poverty, the Bosphorus sings of life, pleasure and happiness. Instanbul draws its strength from Bosphorus.”

He bemoans the lack of a literary tradition in Turkey. He describes the impressions of western writers like Nerval, Flaubert, Gautier and Apollinaire on the Istanbul of the 19th century. Among the few Turkish writers he admires are Yahya Kemal, Abdulhak Sinasi Hisar and Ahmed Hamdi Tanpinar but even these authors followed the footsteps of the French writers in evoking the ‘huzun’ of the city. How could they create a unique voice while still under the spell of European literary traditions?

He dwells at length on the unfinished “Istanbul Ansiklopedisi”, that was put together by Reşat Ekrem Koçu over many years and which recounts, between its pages, fascinating entries of the day to day life of Istanbullus, reflecting the spirit and atmosphere of the Ottoman period There is also a delightful chapter dedicated to humor in newspapers and journals-… ‘a random sampling of some of the …advice, warnings, pearls of wisdom, and invective… from Istanbul columnists… over the past 130 years.”

Along with describing the city that struggles to come on its own, the memoir recounts the coming of age story of the author. Just like the city, Pamuk grapples with his own identity. Once wealthy, the Pamuks are suffering business losses and the extended family is squabbling. Three generations live in one apartment building, each family on a different floor, His grandfather was wealthy but his father and uncle were not financially savvy.  Besides, his parents are unhappy in the marriage. The dwindling fortunes of his family and the philandering nature of his father made them move several times. A sensitive soul, he found refuge in a world of make believe and games. He had strange morbid dreams and a vivid imagination so much so that he conjured up his own double living somewhere in the city. 

The memoir also describes his experiences of sibling rivalry with his brother, the adolescent angst of first love and his struggle with career decisions. He goes to architecture school but would rather be an artist, a profession frowned upon in Turkey. He is interested in painting but eventually decides to take up writing as a career.

Just as Istanbul is caught between two worlds, so is the author. His family is westernized and are not practicing Muslims. In fact they frown upon religion believing that fasting for Ramadan was something that only backward people would do. The lack of spirituality leaves a void in the family and similarly the city with its increasing modernization has no anchor. Of course, the pendulum has swung the other way in Erdogan’s present day Turkey and this sentiment of the author has no longer the same relevance. I also found it interesting that whenever Pamuk talks about God, he imagines her as a woman which is something completely contrary to his faith.

Pamuk is not as popular in Turkey as he is in the West because of his westernized depictions and his observations from his privileged ivory tower. This book was a mixed bag for me. The structure is rambling and not well organized. His candor is extreme and unnecessary. For instance, his masturbatory inclinations and sadistic thoughts are completely irrelevant to the narrative. I also felt that he describes the melancholy of the place instead of capturing it. He distances himself from his subject matter and has an almost clinical approach. But I do have a better understanding of the city, of all its shades monochromatic and otherwise, and of all its states, happiness and ‘huzun’, through the distorted foggy lens of memory. It is important to understand that this is not a love letter to a city but a bittersweet and complex relationship with Istanbul that like the author is caught between the east and west, between tradition and modernity, and which makes him cry out in frustration:”I’ve never wholly belonged to this city, and maybe that’s been a problem all along.”

A House in Pondicherry

I enjoy reading books where they are set and look forward to picking a riveting read relevant to my travels. It gives me a better insight into the country or region I am visiting. The sights, sounds and smells come alive and I am just not living vicariously through the experience, I am immersed in it.

Colonial Legacy

A recent trip to India included a visit to Puducherry, a picturesque coastal town on the Coromandel Coast, formerly a French colony known as Pondicherry. When we think of colonial India, we automatically think of British rule. The British did have control over most of the subcontinent and were the most successful among the European colonizers. By contrast, French India comprised of only five geographically separate enclaves which, area wise, were the smallest of the possessions of European colonizers, but nevertheless left their own distinct legacy.

Street signs in Tamil and French

There are countless books written on the British Raj. I was looking specifically for a book set in Pondicherry which would give me a flavor of French colonial rule. My search took me to a book entitled A House in Pondicherry by Lee Langley. I had never heard of the author before but the summary of the book seemed to fit with what I was looking for. Lee Langley is a British author, born in Calcutta in the late thirties. She spent her childhood in India during the rule of the British. Later she moved to England and wrote a loose trilogy of novels set in India, A House in Pondicherry being the third in the series.

In the author statement, Langley writes:

Perhaps because I was born in India and spent my early childhood there, I grew up with a sense of loss, of being exiled from a place I loved. But for a writer, exile can be a sort of freedom: deprived of the comfort of belonging to one particular place or society, you can perhaps enter more easily the hearts and minds and skins of others.

Looking back over my books I see a preoccupation with outsiders – of enclaves of otherness within larger cultures. This sense of otherness, of not belonging, has always been there – sometimes without my realising it at the time – like a shadowy reef lying beneath the surface. The characters are often people who don’t fit in. 

Oriane de l’Esprit, the French protagonist of A House in Pondicherry, named after a Proust heroine, experiences this same sense of alienation. The novel traces her story from childhood to old age. Her parents are the proprietors of the Grand Hotel de France in Pondicherry. Her mother is constantly inviting eligible French bachelors to dinner hoping to make a suitable match for her daughter and send her off to France, a country she has not visited. She grows old and inherits the hotel but never marries and never visits the mother country. Her only connection to it is through the letters she receives from her Pondicherry lycée friend, Marie-Hélène, who moved back to France.

Meanwhile she develops a friendship with a Brahmin man named Guruvappa The two have intellectual conversations on every subject from politics to French literature and work together on translating ancient Tamil poems into French. There are undercurrents of romantic tension but their feelings remain unexpressed. Despite his education, he is bound by tradition and has an arranged marriage with a woman of his caste. They continue their friendship through the decades with all the unresolved emotions lurking beneath the surface. Their relationship epitomizes Oriane’s own relationship with India. Guru, in spite of the close connection they share, cannot belong to her completely just as this country can never belong to her wholly even though she was born and brought up here. Indian but not Indian, French but not French, she is not fully part of either community.

Parallel to Oriane’s fictional story is the story of the establishment of the Aurobindo Ashram and the experimental township of Auroville, a place for men and women of all nations to live together in peace and harmony. Sri Aurobindo was a yogi, a philosopher and an Indian nationalist who founded the Aurobindo Ashram in Pondicherry based on his yoga philosophy. He worked in collaboration with Mirra Alfassa, a French woman who came to be known as ‘The Mother’. Lang weaves in fiction with fact when she shows young Oriane deeply affected by Aurobindo’s trial in the courtroom at Alipore after he was arrested for treason. He had mystical and spiritual experiences in jail and on his release left politics for a spiritual life in Pondicherry at the same time that Oriane’s family undertook the journey by sea from Calcutta to Pondicherry.

Hugging Trees, Auroville

Auroville is a big part of the story as years later Marie-Hélène’s grandson Raymond who is an architect, comes to Pondicherry to help build the utopian township. He impregnates a fellow European he meets in the ashram. She returns to England on discovering that she is pregnant. Meanwhile he rescues a local woman who intends to die with her child and takes them into his home. Outwardly he is of an amiable and easy going nature but years later when his daughter visits from Europe, she says: “The smile lit up his face, offering warmth, intimacy. But she saw now that the smile, like a trompe-l’oeil doorway painted on a stone wall, led nowhere.” There is a sadness, at times unbearable, that permeates through the novel. Here is a man who nobly offers his home and heart to a poor local woman and her child but treats his biological daughter who is seeing him for the first time with a casualness bordering on cruelty. There is also the wistfulness of thwarted love. Oriane has repeatedly spurned the advances of an Englishman and continues to yearn for the unattainable. Years later when Guru and she have a chance to be together, it is almost too late.

As the years pass by, the Grand Hotel de France becomes more and more dilapidated and loses its charm. Similarly Oriane grows old and frail. She has witnessed the French clashing with the British over Pondicherry, World Wars 1 and 2, the Indian Independence movement and eventually Pondicherry’s independence. Pondicherry itself undergoes as much growth and change as any character does in a changing India that eventually casts off the imperial yoke.

There are many minor characters introduced towards the end of the novel and they are not well fleshed out. The plot is not that well developed either. Yet, A House in Pondicherry is an interesting book as it explores colonialism and postcolonialism, sexism, racism, class, caste and privilege. British or French, substitute one colonizer for the other, the experience is the same. I found the book to be a lush and dreamy read that beautifully evokes a certain time in history. Besides, I was literally transported to the setting of the book. Being in Pondicherry and taking a walk on the Promenade and passing the sights mentioned in the book, definitely enhanced the reading experience for me.

Does reading give you wanderlust? Has a book ever taken you places? Or has a place made you reach for a particular book? If you could vacation in a place where a book is set, where would you go and what would you read?

I’ll end the blog post with a long passage from the book, which, in my opinion, powerfully encapsulates the colonial perception, often erroneous, of the exotic:

Between the settlements and the coconut groves lay the villagers’ cashew plantations, the trees shimmering in the sunlight, bushy as hawthorn and starred with pink and yellow blossom. Their scent drifted across the fields, warm, spicy, exotic. ‘ Anarcadium Occidentale’, Arjuna informed Judith when he came upon her admiring the cashew blossom for the first time. ‘ Pretty, but do not attempt to pick the nuts off the tree, or you will regret the action.’

  She thought it must be some local custom. some taboo he was warning her off, but there was a simpler, more practical explanation: the shell of the fruit was hard; breaking it to reach the little kidney-shaped nut at the base, the village women got the juice on their hands, bitter black juice that burned like acid and went on burning. The cashew harvesters’ hands blistered and peeled, the skin shiny and horribly pink, like plastic gloves- or bright new scar tissue, which is what it was. Their hands were skinned, flayed by the cashew acid.

  ‘ Can nothing be done to avoid this?’Judith asked, horrified.

  ‘ Rubbing wood-ash over their hands would protect them, to an extent, but no one has the time, the fruit is waiting.’

  And later, when she thought back to Auroville, that was what Judith remembered most sharply: the scent of cashew blossom was the smell of Auroville. It combined the sweetness of first sight with the burning bitterness of experience.

View of Pondicherry from the Lighthouse- (Wikimedia Commons, Karthik Easvur)

P.S. I just got a notification from WordPress that this is my 100th blog post!

Leaving Time- The Pain and Pangs of People and Pachyderms

I think grief is like a really ugly couch. It never goes away. You can decorate around it; you can slap a doily on top of it; you can push it to the corner of the room – but eventually, you learn to live with it.

I live in New Hampshire and Leaving Time is the first book I’ve read by Jodi Picoult, a prolific author from our state. Interestingly, my brother who lives in India has read each and every book written by her. I read the book with my book club and my brother warned me that it is not the book you choose to introduce yourself to her work. And of course, he turned out to be right! 

 The ending which took me by complete surprise ruined the story for me. Picoult is famous for her unpredictable twist endings. This book too had a twist ending but it seemed far fetched to me. It called for a total suspension of disbelief. I actually found the story gripping; I couldn’t put it down. And that’s why I felt cheated after being hooked for so long. I almost threw the book across the room in exasperation.

Thirteen year old Jenna is on a quest to find her mother who disappeared under mysterious circumstances when she was only three. Her parents Alice and Thomas Metcalf were research scientists who ran an elephant sanctuary in gasp …NH of all places! (According to the book, elephants can survive cold temperatures, although keeping elephants in the cold is a subject of heated debate in current times.) Alice was last seen at the elephant sanctuary on the day her co-worker Nevvie was found dead. No one knows if Nevvie was trampled by an elephant or if she was murdered. Alice is found injured and unconscious not too far away from Nevvie’s body and taken to the hospital but she runs away from there on regaining consciousness. She does not contact Jenna and a missing person report has never been filed for her.

As Jenna grows up, she is curious to find out what happened to her mother and to reunite with her. She is on the internet trying to get any information she can and studies her mother’s research journals hoping to find some clue there. She does not believe her mother has abandoned her. Her grandmother is quiet about the whole affair and her father has been confined to a psychiatric hospital since the incident took place. She is on her own and ends up enlisting help from two dubious characters; Serenity who was once a celebrity psychic with the ability to talk to spirits but whose skills are rusty now as her two spirit guides seem to have have forsaken her, and Virgil Stanhope, an ex-cop turned private investigator who was on her mother’s case but missed some of the clues and who is now a miserable alcoholic on account of the botched investigation.

The book is narrated in the first person from the four alternating perspectives of Jenna, Serenity,Virgil and Alice and switches back and forth between the past and the present. The transitions were seamless but it could be because I felt that the voice of the four characters was practically the same. Alice details events that led up to the fatal day. She was a scientist who was doing field work at a reserve in Botswana to study grief among elephants and met Thomas Metcalf on his brief visit there. A romantic tryst and an unexpected pregnancy forces her to leave Africa and to marry Thomas and move to an elephant sanctuary in New Hampshire where he works. It does not take her long to discover that her husband is severely mentally ill. Meanwhile she develops a closeness with a co-worker Gideon who is married to Grace, daughter of Nevvie. Oh the tangled web we weave!

Alice was a research scientist who studied the behavior of elephants. As someone who adores elephants, I loved reading about them. I was moved by their capacity to love and grieve. The term given to the way members of elephant herds take care of each other’s offspring is ‘allomothering’. Elephants are intelligent, sensitive and compassionate creatures who never forget. Some of the research information on the pachyderms could seem too factual but Picoult inserts fact with fiction to raise awareness about the plight of elephants worldwide in captivity who experience great psychological trauma when separated from their babies. She also wants to illustrate the parallel between elephant behavior towards their calves and Alice’s relationship with Jenna. I wasn’t too moved by this analogy as in spite of being a caring mother, Alice was also careless and irresponsible in some ways.

A herd of wild Asian elephants in Bandipur National Park, India

At first I was confused by the title of the book which didn’t seem relevant to the plot. It refers to how Jenna felt when her mother Alice would put her down for a nap. It was literally ‘leaving time’ as her mother was temporarily leaving her. The duration of the nap is also when Jenna left time from existence. So if we have left time when asleep, couldn’t the same be said for when we are dead? To avoid spoilers, I will not elaborate further on this theme but the book does raise interesting questions about the concept of time.

Alice remarks that ninety-eight percent of science is quantifiable but there still remains that two percent of behavior or phenomena that cannot be explained by science. The issue I had with the book is that Picoult allows the two percent to dominate the narrative making the ending seem ridiculous. Is Alice dead or alive? Was she responsible for Nevvie’s death? Will mother and daughter reunite? All the answers come together in an absurd ending that I didn’t see coming.

How did I miss the elephant in the room?

Have you read Jodi Picoult? Which book of hers would you recommend I read next?

  

 

Crying in H Mart

Crying in H Mart is a raw and brutal account about salvaging a relationship with your dying mother and grappling with your mixed race identity with food bridging the gap to help you both cope with your loss and and straddle two cultures. Michelle Zauner is an indie rock musician of a band called Japanese Breakfast and this searing memoir is an extended version of an essay she wrote for The New Yorker in August 2018.

Michelle was brought up in Eugene, Oregon by her Korean mother and white American father. She had a troubled relationship with her mother Chongmi and it only became worse during her teenage years of rebellion. Everything changes when Chongmi is diagnosed, when she is fifty six years old, with stage IV squamous-cell carcinoma in her stomach. Michelle, who is twenty five at the time, realizes how much her mother means to her and suddenly the roles are reversed. She is her mother’s caretaker and through all the pain and suffering, she finds comfort in Korean cooking and bonds with her mother through food.

I recently lost my mother and I could relate to Michelle’s loss. I could see myself in Michelle- in the eagerness to please and also in the pain of seeing someone wilt before your eyes. She feels guilty about not appreciating her mother until it is almost too late. She tries to be more Korean than ever to make amends and to assuage the guilt, for a connection to her Korean heritage is by extension a connection to her mother.

Chongmi was far from perfect. She was critical, a perfectionist, a shallow woman who only cared about appearances. But yet when Michelle learns that her mother is dying, she transforms overnight from a rebellious youngster into a dutiful and loving daughter. She finds healing through food and specifically by exploring her Korean heritage through food. H Mart is a Korean grocery store chain. The book starts with her breaking down in the store as the aisles remind her of her mother’s cooking.  

“Food was how my mother expressed her love. No matter how critical or cruel she could seem—constantly pushing me to meet her intractable expectations—I could always feel her affection radiating from the lunches she packed and the meals she prepared for me just the way I liked them.” 

She wants to make it up to her mother before it is too late. I found it heartbreaking to see this young woman try so hard to win her mother’s approval. Interestingly, I discussed this book at a book club where there were many women of Asian origin. We were from China, Taiwan and India and we could all relate to the mother-daughter relationship. And all of us women unanimously declared that our emotionally distant mothers showed their love through cooking and feeding us. It seemed like there was some common cultural conditioning that resulted in our mothers’ attitudes and behaviors.

There are such vivid descriptions of Korean food in the book that if you are someone who enjoys the cuisine, it will leave you salivating. I think this memoir would have been perfect as a cookbook with personal anecdotes and stories accompanying each recipe instead of just an outpouring of grief. The writing is lyrical on the whole. One passage where Michelle Zauner compares the process of fermentation to stored memories, stood out in particular to me:

“I had thought fermentation was controlled death. Left alone, a head of cabbage molds and decomposes. It becomes rotten, inedible. But when brined and stored, the course of its decay is altered. Sugars are broken down to produce lactic acid, which protects it from spoiling. Carbon dioxide is released and the brine acidifies. It ages. Its color and texture transmute. Its flavor becomes tarter, more pungent. It exists in time and transforms. So it is not quite controlled death, because it enjoys a new life altogether.
The memories I had stored, I could not let fester. Could not let trauma infiltrate and spread, to spoil and render them useless. They were moments to be tended. The culture we shared was active, effervescent in my gut and in my genes, and I had to seize it, foster it so it did not die in me. So that I could pass it on someday. The lessons she imparted, the proof of her life lived on in me, in my every move and deed. I was what she left behind. If I could not be with my mother, I would be her.” 

Michelle captures the challenges of being a bi-racial kid who desperately wants to fit in with her American peers. She is the only Korean -American in her small rural town. One can sense the internalized self-loathing and shame about her race that she experiences during her teen years. She does not speak Korean well and is removed from her culture other than the annual summer trips to Korea where she spends time with her relatives. She moves to the East Coast for college and as a struggling musician in NYC blends in with her white peers and has a white boyfriend. Immigrants and their children know this feeling only too well- of belonging and yet not fully belonging.

I had spent my adolescence trying to blend in with my peers in suburban America, and had come of age feeling like my belonging was something to prove. Something that was always in the hands of other people to be given and never my own to take, to decide which side I was on, whom I was allowed to align with. I could never be of both worlds, only half in and half out, waiting to be ejected at will by someone with greater claim than me. Someone whole.”   

With her mother’s impending death, it dawns on her that she risks losing the tenuous link she has to her culture. She scrambles to learn the language and learns to cook following a YouTube blogger.

Michelle had a lot of resentment and anger towards her mother but now that she is dying, she sweeps everything under the rug and is filled with love and tenderness for her. I have to wonder what would have happened if she hadn’t suffered from cancer! It was painful for me to see her experience her grief but it was even more painful for me to see her idealize a mother who was flawed in many ways. To make her mother happy, she even guilt- trips her boyfriend into marrying her just because she wants her mother to attend her wedding before she dies. She even admits in the acknowledgements that she tricked her husband into marrying her.

Writing a memoir is tricky. It requires vulnerability, honesty and courage. And sometimes that means that you cannot refrain from airing your dirty laundry in public. I couldn’t help feeling that Michelle treated her father unfairly. He was an alcoholic and had many shortcomings but he had some redeeming traits too – he was the sole provider of the family who took care of their financial needs and he nursed his wife during her illness and loved her in his own broken way. Michelle reveals that her father had an affair and it makes me wonder if her mother would have liked this in the open. The dead are not there to defend themselves. And not unsurprisingly, she is now estranged from her father.

The book hit close to home for me. It appealed to me as I could relate to the perspectives of both the mother and the daughter. I could identify with Michelle’s grief and the realization that our mothers love us in their own imperfect ways and with Chongmi’s situation as an immigrant parent raising first generation American children caught between two cultures. Making peace with your parents is a wonderful thing but if only Michelle had acknowledged her mother’s flaws and recognized the emotional abuse and yet felt compassion for the woman withering before her, it would have been a much more introspective and nuanced perspective of their relationship!

Death as a Suitor

Death and the Maiden by Egon Schiele, 1915

“Aujourd’hui, maman est morte. Ou peut-être hier, je ne sais pas.” Mother died today. Or maybe it was yesterday. I don’t know. These opening lines from Camus’ L’Étranger (The Stranger) have been playing and replaying in my own mind at this time. I lost my mother a few months ago and I have lost track of time. I wonder what day of the week it is or what the date is on the calendar. These words of Meursault, the protagonist of The Stranger could reveal his indifference or sense of detachment or just the fact that death is meaningless. On the surface, he seems unmoved by the death of his mother but he cares more for her than he lets on. I think the sentiment behind the opening sentence which has been analyzed to pieces by critics, is somewhat lost in translation. Instead of “Mother died today. Or maybe it was yesterday. I don’t know’, a better translation would be: “Today, Mama died. Or maybe yesterday, I don’t know.” The word ‘Mother’ gives an impersonal tone as opposed to the more familiar ‘Maman’ and the order of the word ‘today’ slightly alters the meaning of the sentence. 

Anyway, I will save Camus for another day. I haven’t blogged for a few months as I have been living in a daze. Since May I have been on a rollercoaster ride- I had a wonderful trip to India where I met my ailing mother after 3 years and after postponing my trip twice as the pandemic had messed up my travel plans. The trip was followed by both my daughters’ graduations and then the whole family ended up getting Covid. Three weeks after I returned from India, my mother passed away. It was uncanny. It was almost as if she were waiting for me before crossing over. I went back again for a short trip to attend the funeral rites of my mother. 

I lost my father at a young age and have always been afraid of mortality. There is even a name for the condition- thanatophobia or death anxiety. I would avoid thinking or talking about death but since my mother passed away, I have been contemplating the prospect of our demise and accepting it as part of the human condition. I have been reading the poetry of the Indian poet Rabindranath Tagore who in 1913 became the first non European to win the Nobel Prize in Literature. He was always conscious of the inevitability of death. His lost his mother at a young age and his beloved sister in law, his wife, his daughter, and youngest son all predeceased him. For a poet around whom death was hovering constantly, there had to be something to hope for, to believe in a life beyond death. 

Death for Tagore was but one small event in the cycle of life. He was deeply influenced by Hindu philosophy and mysticism and believed in the imperishability and eternal nature of the soul. While reading his poems from Gitanjali ( Song Offerings), I was struck by how often he employed the metaphor of the meeting of a bride and bridegroom to describe the union of life and death:

O thou the last fulfilment of life,
Death, my death, come and whisper to me!
Day after day I have kept watch for thee;
for thee have I borne the joys and pangs of life.
All that I am, that I have, that I hope and all my love
have ever flowed towards thee in depth of secrecy.
One final glance from thine eyes
and my life will be ever thine own.
The flowers have been woven
and the garland is ready for the bridegroom.
After the wedding the bride shall leave her home
and meet her lord alone in the solitude of night.
( Gitanjali, No.91)

Tagore resorts to bridal metaphors frequently in his work.The soul of a poet is a bride in waiting or a loyal and devoted wife and the Divine Self, the groom. The beloved looks forward to the ecstasy of union and Death is the consummation of the marriage as seen in these lines from The Gardener ( 82) :

WE are to play the game of death to-night, my bride and I.
The night is black, the clouds in the sky are capricious, and the waves are raving at sea.
We have left our bed of dreams, flung open the door and come out, my bride and I.
We sit upon a swing, and the storm winds give us a wild push from behind.
My bride starts up with fear and delight, she trembles and clings to my breast.
Long have I served her tenderly.
I made for her a bed of flowers and I closed the doors to shut out the rude light from her eyes.
I kissed her gently on her lips and whispered softly in her ears till she half swooned in languor.
She was lost in the endless mist of vague sweetness.
She answered not to my touch, my songs failed to arouse her.
To-night has come to us the call of the storm from the wild.
My bride has shivered and stood up, she has clasped my hand and come out.
Her hair is flying in the wind, her veil is fluttering, her garland rustles over her breast.
The push of death has swung her into life.
We are face to face and heart to heart, my bride and I.

Interestingly, Emily Dickinson, Tagore’s contemporary depicts the union of the mystic poet with death in many of her poems. Like Tagore she witnessed the death of many near and dear ones. Never married, she was a recluse. Her poems reveal that she wished to experience wifehood in death.I have noticed similarities in the motifs and metaphors employed by both poets. In Tagore’s Maran Milan (Death Wedding), the speaker addresses death who approaches him surreptitiously: “Why do you speak so softly, Death?Creep upon me, watch me so stealthily? This is not how a lover should behave.” In Dickinson’s poem, ‘Because I could not stop for Death’, Death is imagined as the lover and the poet/ speaker as the bride:

Because I could not stop for Death—
He kindly stopped for me—
The Carriage held but just Ourselves—  
And Immortality.

Death is male and drives a carriage to take the dead speaker on a journey through the different phases of her life before she reaches her ultimate resting place. The poem is full of ambiguity leaving us to guess the intentions of her wooer? Is he going to escort her to a blissful afterlife and have a celestial marriage with her donned in her ‘only gossamer, my Gown- My Tippet- only Tulle”? Is the soft silk the white robes of the bride of Christ or the tulle is just a sheer gown in which she is cold and shivers both literally and at the prospect of her grim ending? Has death come more ominously as a rapist to lead her to her ruin? In Tagore’s poem On the Edge of the Sea a veiled woman arrives in a black horse and lures the speaker/poet to undertake a journey with her which culminates in a marriage ceremony and it is only on the nuptial bed or rather death chamber when her veil is uncovered that she is discovered to be a demon. 

In Dickinson’s Death is the supple suitor’, death is personified as a suitor who appears with bugles in a bisected coach. 

Death is the supple Suitor
That wins at last—
It is a stealthy Wooing
Conducted first
By pallid innuendoes
And dim approach
But brave at last with Bugles
And a bisected Coach
It bears away in triumph
To Troth unknown
And Kindred as responsive
As Porcelain

This poem too abounds in ambiguities. The ‘bisected coach’ is both a wedding chariot and a hearse. Or it could refer to the separation of the soul from the body. Death is again a seductive suitor who woos the poet/speaker slyly. There is both celebration in the air in the form of bugles and a carriage and a morbid atmosphere with death wooing with ‘pallid innuendoes’ and leading the poet/ speaker to her relatives who are as cold as porcelain. 

I am struck by both poets’ mystical preoccupations with death although they represent different cultures and traditions. For Tagore, death is the union of the mystic poet with the divine being and for Emily Dickinson, the sublimation of her passion in a celestial marriage as she becomes the bride of Christ. This kind of bridal mysticism or the eroticization of divine love in the hereafter is also a thème de prédilection with Sufis who believe that the human soul had been separated from its divine source of origin and yearns to return to it. Sufi saints’ death anniversaries are celebrated as ‘urs’ or weddings.

The fusion of life and death as the meeting of a bride and bridegroom is seen in both eastern and western mystical traditions and the similarity and universality of these shared human beliefs stems from our ‘collective unconscious. I’ll end this post with a few lines from the Gitanjali. For Tagore life and death are two sides of the same coin. One can’t exist without the other. Just like an infant frets for a few moments moving from one breast of the mother to the other, death is a transitory moment between two states of bliss:

“And because I love this life
I know I shall love death as well.
The child cries out when
From the right breast the mother
Takes it away, in the very next moment
To Find in the left one
Its consolation.” 

For Tagore, death is not the void or dissolving into nothingness but a continuation of our journey. Who knows what lies in the afterlife or if there is even one but having lost a loved one recently, these lines sure provide me with solace and strength. 

Precious Bane

Recently I read a beautifully written book that is unfortunately underrated possibly because it is not well known. Published in 1924, but set over a hundred years before, at the time of the Napoleonic wars, Precious Bane by Mary Webb is the story of the trials and tribulations of rural folk in Shropshire, England, near the Welsh border. Usually when I read a book, I am at least subliminally aware that I am reading a made up story, however moved I might be by the characters and their issues. I was so immersed in this story that I almost forgot it was fiction. I was shaken to the core by a tragedy that befalls on the family and my husband was surprised to see me affected this deeply and had to remind me that it was just a story. If this is not the mark of a truly gifted writer, I don’t know what is.

I think one of the reasons the novel is not that popular is that the language is hard to get into as it is old fashioned with archaic words and employs dialect distinctive to the area. ‘Mon’ is the word used for man, ‘tuthree’ is a word to refer to two or three, ‘clemmed’ is a term for hungry, ‘bostin’ means wonderful and ‘ow bist’ is the expression for how are you and ‘durst’ for do you? But soon you will get the hang of it and you will know that ‘inna’ means isn’t, ‘canna’ can’t and ‘dunna’ don’t. I had to read with a dictionary next to me which annoyed me in the beginning but eventually I started savoring the language. My advice would be to persevere as it is worth it. The language adds authenticity. It is needed to evoke the rural atmosphere of the place and to transport us to another world where you can see the fields of sweet barley rustling in the wind and hear the thin notes of the willow wrens across the mere. Before you know it you will swept in the enchantment and will soak in the local color.

Precious Bane is the story of of a young girl, Prue, who is ‘hare shotten’- born with a hare lip disfigurement and for that reason she is believed to be a witch by her rural community. She has a desire for knowledge and learns to read and write from her neighbor Beguildy who dabbles in potions and is considered to be a wizard. When her father passes away, her brother Gideon takes over the farm. He is ambitious with his only purpose in life to become rich and acquire a house in town. He is in love with Jancis, the wizard’s daughter but money is his first motivation. He prevails upon Prue to pledge herself into a life of servitude on the farm with the promise that one day he will pay for an operation to mend her lip. They work very hard, depriving themselves of little pleasures. Then one day love walks into Prue’s life in the form of Kester Woodseaves, the weaver. But is she resigned to the life of a ‘spinster’ because of her deformity? Or will Gideon meet with success and liberate them from a life of poverty and hardship?

The oxymoronic title of the story is taken from lines in John Milton’s Paradise Lost (Book I, lines 690-692):

Let none admire
That riches grow in Hell; that soyle may best
Deserve the precious bane.

It refers to the love of money which is disastrous. Gideon’s story is tragic. He puts money above everything – above his dependent mother, his devoted sister and his loyal fiancée- which not only leads him to ruin their lives but also descend on a path to self-destruction. The title can also refer to Prue’s deformity which is a source of great strength and makes her the person she is. In the portrayal of the two siblings, we witness human nature at its best and worst. What Gideon believes to be precious becomes his bane and Prue’s bane ends up being precious!  

Prue is an unconventional protagonist because of her disability, but has become one of my favorite literary characters. She is such a breath of fresh air. The first person narrative makes it easy to relate with her. Not only was I rooting for this gentle and beautiful soul who deserved happiness, I found her personality to be very inspiring. She is kind, hardworking, cheerful and loving. She has reserves of strength and resilience in the face of misfortunes. She helps everyone around her even those who are mean and cold-hearted. She is surrounded by evil but she views the world around her with a child like innocence. She is a strong but kind female character who enjoys a spiritual communion with nature and often feels a mystical presence when alone in the attic, where she writes in her journal:

“I cannot tell whence, a most powerful sweetness that had never come to me afore. It was not religious, like the goodness of a text heard at preaching. It was beyond that. It was as if some creature made all of light had come on a sudden from a great way off, and nestled in my bosom…I cared not to ask what it was.”

Mary Webb evokes the countryside poetically whether she is describing dragonflies breaking out of their larval bodies and drying out their iridescent wings, or the changing reflections on the mere with its outer ring of bulrushes and inner ring of waterlilies. There are Biblical allusions throughout the book yet pagan symbols abound. Nature and the elements- the earth, water and fire play a pivotal role in the unraveling of the plot. There are whispers of witchcraft and wizardry among the local folk. Felena, the shepherdess dances naked by moonlight in a ring of cattle and sheep. Webb magically recreates a world of superstitions and small town gossip. I enjoyed learning about rural customs like ‘love spinning’ which is a gathering at which local women spin the wool that will be woven into the wedding fabric of the couple, the concept of ‘sin eating’ when a person takes over the sins of a deceased person for a fee, and the tradition of ‘telling the bees ‘when bees would be told of important events like birth and death in their keeper’s lives.

The book is filled with pearls of wisdom from the pen of Prue who is true to her name ( Prudence). Here are two quotes among many that struck my fancy:

For if you stop to be kind, you must swerve often from your path. So when folk tell me of this great man and that great man, I think to myself, Who was stinted of joy for his glory? How many old folk and children did his coach wheels go over? What bridal lacked his song, and what mourner his tears, that he found time to climb so high?”

I got together all the pails and buckets, and thought it seemed a pitiful thing that with all that great mere (lake) full of water we could only slake our fire with as much as we could get into our little buckets. And I’ve thought since that when folk grumble about this and that and be not happy, it is not the fault of creation, that is like a vast mere full of good, but it is the fault of their bucket’s smallness.

I enjoyed reading about a now lost way of life, a time when rural communities were isolated and on the cusp of change. Mary Webb’s writing is reminiscent of the works of Thomas Hardy and George Eliot though sadly she did not achieve their fame. The story is dark and heartbreaking for the most part but there is also a ray of hope in the form of a love story with a Cinderella touch. I was so moved by this sweet romance. If only Mary Webb had devoted more of the plot to it!

Precious Bane is a book that deserves a place in my own personal library. It is one of the finest books I have read. I’d lief read it again a tuthree times! 

World of Wonders

World of Wonders: In Praise of Fireflies, Whale Sharks, and Other Astonishments was Barnes and Noble’s Book of the Year 2020 and poet Aimee Nezhukumatathil’s first book in prose. One could call it poetry in prose as the poet’s touch is very evident in the collection of essays. In each essay or rather vignette, the author focuses on a specific natural wonder from the plant or animal kingdom and connects it to a personal experience in her life. The stunning cover and the gorgeous illustrations that accompany almost every vignette by artist Fumi Nakamura pair beautifully with the writing.

As an half Indian and half Filipino person of color living in the US, Aimee felt quite out of place in school and took refuge in the natural world around her. Her parents were educated professionals who moved around quite a bit within the US. It was nature that helped Aimee get through a lonely childhood whether in Arizona or Western New York, Kansas, Ohio or Mississippi. Life was difficult as a bi-racial first generation American and she recounts how her family was subjected to comments that ranged all the way from ignorant remarks and micro-aggressions to blatant racism.

Aimee makes her way through this hateful world with the help of nature. A tall catalpa tree with its giant heart-shaped leaves and long extending branches served as a green umbrella to provide shade to her and her sister from the sun in western Kansas and also to shelter them from unblinking eyes who were not used to brown-skinned people. The leaves could cover her face entirely if she needed anonymity. The distinctive smile of an axolotl which extends from one end of its face to the other is similar to her sheepish or rather salamander- like smile when a white girl at school tells her what make up she can wear and not wear on her brown skin.

In one of the chapters she describes how in an animal drawing contest at elementary school, she picked the peacock as her subject, inspired by the beautiful peacocks with their iridescent turquoise and jade feathers she came across in her father’s hometown in India. Her teacher told her sternly that she was supposed to draw only American animals as they live in ‘Ah-mer-i-kah’ and she had to abandon her animal of choice and pick another one. She drew a bald eagle perched on a cliff and added an American flag to the picture as well. She ended up winning first prize but the incident scarred her and she writes:

This is the story of how I learned to ignore anything from India….. But what the peacock can do is remind you of a home you will run away from and run back to all your life.

As an Indian-American, it pained me to see that a teacher caused her to reject her beautiful and rich cultural background. I would have rushed to set up a conference with the principal if my children had to deal with such a prejudiced teacher. But I understand that she grew up in the eighties in a small town and the only way to survive in those days was to ignore and fit in completely to be accepted. Eventually as she grows up, she learns to love what she pushed away with embarrassment during her childhood and on her wedding day chooses a peacock- hued saree as her outfit. The sarees on the dance floor worn by her and her guests flash in the light in reds, violets, teal and turquoise reminding her of a bird of paradise.

The essays are mostly in chronological order tracing the trajectory of her life as she completes her education and settles into a career, falls in love and marries, has children and finds a place she can call ‘home’. She has a strong bond with her family. It is the world outside that is hostile and frightening. Just like the red-spotted newt that spends years wandering the forest floor before it decides which spot to settle in, she wandered from state to state before putting her roots down in Mississippi.

For the most part, the author seamlessly weaves the natural world into her personal stories but sometimes the connections she makes between the exterior world and her interior state of mind are tenuous and facile. A corpse flower with its stinking smell reminds her how to clear out the weeds of the dating world or the touch-me-not plant teaches her to fend off predators by folding inward and shutting down. Her son opens his wee mouth in amazement and wonder and she is reminded of the ribbon eel drawing water over its gills to help it breathe. 

The first few essays were wonderful and informative. My interest was piqued when she referred to obscure flora and fauna. For instance, the colorful glass bangles that she got as a gift from her grandmother in India remind her of a comb jelly which flashes mini rainbows in the darkest oceans. I immediately googled the creature as I wanted to find out more about it. But unfortunately some of the later chapters had almost an encyclopedic feel to them and I felt I was reading a Wikipedia entry.

She also keeps hammering the point that she is brown-skinned. I can understand the trauma she must have endured as a child but why have a chapter entitled “Questions while Searching for Birds with my half- white sons…”? She has already told us she is married to a white guy. Is there any need to keep reinforcing the color of skin when there is no relevance? Also the writing evoked mixed reactions in me. It vacillates from lush and lyrical paragraphs describing succulent cara cara oranges or the chattering of bonnet macaques to clumsy phrases like “…after an especially plus amount of warm rain.” I am also nitpicky about grammar and some chapters have typos and errors like ‘another boatmen came up’ or ‘they busted out laughing.’ The book would have benefited from more fastidious proofreading and editing.

In spite of these annoying features, it is a gentle and meditative book that reminds us to savor the world around us. It is also a call for conservation entreating us to save our fragile planet. The author brings up the fascinating but sobering fact that fourteen new species of dancing frogs were discovered in Kerala, in southern India, only to be endangered almost as soon as they were discovered, due to erratic monsoon patterns. There are thousands of unnamed extinctions in the natural world when species become extinct even before they have had a chance to be discovered. She bemoans the fact that children have lost touch with nature and are glued to their phones or games. I was surprised when she mentioned that out of 22 students in her poetry class, 17 said that they had never seen a firefly although they lived in a town where fireflies were common. Aimee Nezhukumatathil asks us to slow down and look for fireflies:

I know I will search for fireflies all the rest of my days, even though they dwindle a little bit more each year. I can’t help it. They blink on and off, a lime glow to the summer night air, as if to say: I am still here, you are still here, I am still here, you are still here, I am, you are, over and over again. 

World of Wonders is a paean to nature and its amazing diversity as reflected in the millions of species that make up life on earth. If only we would also embrace this diversity within our own species!

Interior Chinatown

There has been a spate of violent attacks targeted against Asians and Asian- Americans in recent times. However Anti-Asian harassment is not new. Although exacerbated during the pandemic, the prejudice is rooted in a long history of discrimination towards Asian-Americans since the earliest Asian immigrants came to the US centuries ago. Interior Chinatown by Charles Yu, which won the National Book Award for Fiction in 2020, is a satirical novel on the Chinese-American immigrant experience. The most unique feature of the novel is its unconventional format.

The characters of the book are part of a procedural cop show called ‘Black and White’ and the book itself is written in the form of a screenplay for a TV show. It is divided into seven acts with scene headings and even presented in the Courier font used in scripts. ‘Black and White'(ostensibly a spoof of ‘Law and Order’) has a charismatic black man and a beautiful white woman in the lead roles of detectives. Willis Wu, a Taiwanese- American has the role of ‘Background Oriental Male’. He is relegated to the background as all Asian-Americans are in the formulaic world of Hollywood. They only get bit parts and are sometimes reduced to playing props and corpses.

Willis Wu mostly gets to play Generic Asian Man. If he is lucky, sometimes he gets to be Background Oriental Making a Weird Face or even Disgraced Son. For now he is a bit player: but he dreams that one day he will be offered the most coveted role someone who looks like him might aspire to: Kung Fu Guy.

The Golden Palace restaurant in Chinatown serves as the set for the television show. Willis Wu, his friends and parents live in SRO ( Single Room Occupancy) apartments directly above the restaurant and are all Asian American extras. Their highest aspiration is to become ‘ Kung Fu Guy’ emulating an ‘older brother’, one of their gang who has made it. To land the coveted role of ‘Kung- Fu Guy’, Willis Wu practices martial arts and perfects his fake accent. In other words, he tries to fit his stereotype. He eventually makes his way up to ‘Special Guest Star’. Even Willis’ father’ Sifu’ was once ‘Kung Fu Guy’ but is now ‘Old Asian Man’ and his mother has been demoted from ‘Seductress’ to ‘Old Asian Woman’. These immigrants with their dreams and struggles are trapped in Chinatown just as they are trapped in these roles. The real world is only an extension of the entertainment world.

An elegant paifang or archway marks the official entrance to Chinatown in most cities. It is symbolic as an entryway for immigrants settling there. But the book cover design shows vertical bars that resemble a prison under the pagoda-like structure. The title Interior Chinatown is the description of the setting written on the script and could also refer to the claustrophobic lives of the residents living in humble conditions eking out a hand to mouth existence. They live in a physical and mental prison. And a metaphorical one too for they are also trapped in prisons of prejudice and stereotypes.

While reading the book there are times when you don’t know where the reel life ends and the real life begins. The boundaries are blurred between the two for Hollywood is nothing but the microcosm of the macrocosm. White people raise their voices and speak slowly to Asian people as if they won’t be able to understand anything they are saying. Asia is seen as a monolith. Every Asian is believed to be from mainland China. They are all lumped together just as all five of Willis Wu’s housemates are lumped together.

According to a witness, as the first man hit Allen in the temple, knocking him to the ground, they said, “This is for Pearl Harbor.” Young Wu thinks: it could have been him. Nakamoto says: it should have been him. All of the housemates realize: it was them. All of them. That was the point. They are all the same. All the same to the people who struck Allen in the head until his eyes swelled shut. All the same as they filled a large sack with batteries and stones, and hit Allen in the stomach with it until blood came up from his throat. Allen was Wu and Park and Kim and Nakamoto, and they were all Allen. Japan, China, Taiwan, Korea, Vietnam. Whatever. Anywhere over there. Slope. Jap. Nip. Chink. Towelhead. Whatever. All of them in the house, after that, they should become closer. But they don’t. They don’t sit around the table anymore, comparing names. because now they know what they are. Will always be. Asian Man.

Willis falls in love with Karen, a mixed race actress who used to play the role of ‘Ethnically Ambiguous girl’. They get married and have a daughter together. She receives an offer for a show of her own with a part included for Willis but he refuses to get out of Chinatown and give up on his ‘Kung Fu Guy’ dream. They get divorced and she moves to the suburbs with their daughter. When Willis eventually gets the coveted role of ‘Kung Fu Guy’, he wonders why he even wanted it. He will only be perpetuating the stereotype. How much of the racism has he internalized? In order to be accepted, you have to live according to the script. You live to fit into the stereotype and it then becomes a self -fulfilling prophecy. In his quest for the fake role of ‘Kung Fu Guy’, he has lost the real life role of family man. He leaves Chinatown to rejoin Karen and his daughter and is tried in court in the ‘Case of the Missing Man’ for running away from the role assigned to him with who else but his successful ‘older brother’ as his defense lawyer. The unusual court case culminating in the denouement is a brilliant tour de force by the author.

  The script format is occasionally interspersed with disturbing facts about the history of anti-immigration laws in the US and narration in the second person when Willis reflects on his life and on his parents’ lives. The use of the second person creates instant empathy in the reader. There is a moving passage where Willis’ father sings at the local karaoke bar. As an immigrant myself, I could relate to that feeling that even if you have left the country, it never leaves you.

If you don’t believe it, go down to your local karaoke bar on a busy night. Wait until the third hour, when the drunk frat boys and gastropub waitresses with headshots are all done with Backstreet Boys and Alicia Keys and locate the slightly older Asian businessman standing patiently in line for his turn, his face warmly rouged on Crown or Japanese lager, and when he steps up and starts slaying “Country Roads,” try not to laugh, or wink knowingly or clap a little too hard, because by the time he gets to “West Virginia, mountain mama,” you’re going to be singing along, and by the time he’s done, you might understand why a seventy-seven-year-old guy from a tiny island in the Taiwan Strait who’s been in a foreign country for two-thirds of his life can nail a song, note perfect, about wanting to go home.” 

Yu ingeniously exposes the marginalization of Asian Americans through the lens of ‘Black and White’, the clever title revealing how we view the world with no nuance, no shades in between. There were two things that bothered me slightly about the book; the first the implication that black people are more visible than Asians and are treated the same as white actors, and, the second, the focus on just the working class diaspora without any mention of the more successful Asian immigrants like the author himself. The only accomplished immigrant we come across is this mystical ‘older brother’ who seems to represent an ideal. In this aspect, the book seems a little dated in its depiction. Is the author guilty of the same kind of ‘Generic Asian Man’ portrayal that he is criticizing? Or was that deliberate to reinforce the premise of the book? Nevertheless, it is an ambitious and brilliant book both thematically and stylistically that makes us think more deeply about race, identity and assimilation.

The Three Theban Plays

“Laius,” she cried, and called her husband dead
Long, long ago; her thought was of that child
By him begot, the son by whom the sire
Was murdered and the mother left to breed
With her own seed, a monstrous progeny.
Then she bewailed the marriage bed whereon
Poor wretch, she had conceived a double brood,
Husband by husband, children by her child.” 

Oedipus Rex, Sophocles ( trans. Robert Fagles)

Note: There are spoilers in my post as I assume that even if people have not read the texts, they would know that all three plays being Greek tragedies, would end on a tragic note.

Thanks to Freud, everyone knows about the Oedipus complex which can be traced back to the myth of Oedipus, an age old tale about incest and patricide. I was always curious about the original story from where Freud got his inspiration to form his theory of psychoanalysis. Over the holidays, I read the three tragedies of Sophocles –Oedipus Rex ( also known as Oedipus Tyrannus and Oedipus The King), Oedipus at Colonus and Antigone- written in the 400s bce and referred to collectively as the Theban plays as they are all set in the city-state of Thebes and form a single storyline in spite of being written as three distinct plays. During my college years, I had studied Antigone in an English translation and I had also read the French adaptation by Jean Anouilh. I read the other two for the first time.

Though the plays are about the same characters, they were written at different times and were not intended to be a trilogy. In terms of their chronology, Oedipus Rex is the first, followed by Oedipus at Colonus and Antigone. But Sophocles did not write them in that order. I am glad I read them not just for their importance in the western literary canon but also for the realization that the mythological Oedipus did not suffer from the complex named after him.

Oedipus Rex- The Oracle of Delphi reveals to the King Laius of Thebes that he will have a child who will kill him and sleep with his wife Jocasta, in effect his own mother. Fearing the prophecy, the King and Queen abandon their newborn son on a mountainside to die. A shepherd finds the baby and takes him to  King Polybus and Queen Merope of Corinth who raise him as their own. When as a young man, Oedipus learns from an oracle that he is destined to kill his father and marry his mother, he leaves his home in Corinth to avert the prophecy. He kills Laius in a scuffle on the crossroads not knowing that it was his father. Ironically he returns to the very place he was driven away from during his infancy. He is offered the city’s crown and queen after he solves the Sphinx’s riddle and liberates the people of Thebes from its hold.

When a plague ravages Thebes, the only solution to bring an end to it, according to the oracle, is to bring the murderer of Thebes’ last king, Laius, to justice. Oedipus resolves to find the killer only to discover that he himself is the unfortunate man. The unbearable truth leads to the suicide of his wife-mother and as for Oedipus, overcome by guilt, he gouges out his own eyes in desperation.

Oedipus’ story is tragic as he was not aware of what he was doing. He, in fact, did the right thing by running away from his city and parents to escape the prophecies of the oracle but his destiny caught up with him. So if the prophesies were intended to come true, was Oedipus responsible for his actions? If it was ordained from the moment of his birth itself that he would to kill his father and marry his mother, was there any way he could have escaped his fate?

Is his suffering self inflicted? Was his downfall due to hubris in wishing to subvert the will of the Gods? He was a noble king who wanted to help his people and remove the curse of the plague. His ‘hamartia’ or fatal error to borrow a term from Aristotle’s Poetics is his desire for knowledge and it is this quest for the truth that ends up being self destructive. The prophet Tiresias and the shepherd who saved him as a baby want him to abandon his quest for they know the truth already and know that it will have disastrous consequences. If he hadn’t urged the shepherd boy to answer his questions, and if he had listened to Jocasta’s pleas to drop his search for the truth, he would have perhaps lived in blissful ignorance. Or perhaps not. His fate would have caught up with him one way or the other.

As you can see, the mythological Oedipus did not suffer from the complex named after him. Jacques Lacan, the French psychoanalyst, believed that the Oedipus complex was ‘Freud’s dream’. Freud believed that infantile impulses of desire for the opposite gender parent and jealousy towards the same gender parent remain active in our unconscious. However Oedipus was abandoned as as infant and consequently did not form an attachment with his mother during the phallic stage. Queen Merope is the woman who raised him during his childhood. Whether Freud’s theory in general is valid or not is a matter for another discussion, but it certainly does not hold water in the case of the character who inspired it as Oedipus was not a mama’s boy, but a mere marionette in the hands of fate.

Fresco depicting Oedipus killing his father Laius, dating back to the second century A.D, the Roman dynasty. At The Egyptian Museum of Cairo

Oedipus at Colonus– The least well known play in the trilogy has a calmer and more meditative tone. The exiled and blind Oedipus is reduced to a life of wandering with his daughter Antigone by his side. They arrive at the town of Colonus, close to Athens and are at first viewed with distrust by the citizens and the members comprising the Chorus who know about Oedipus’ past but King Theseus offers them his unconditional support. The oracles had also prophesied that Oedipus would die in a place sacred to the Furies.

Meanwhile his daughter Ismene arrives and informs him that his two sons are fighting for control of Thebes. Polynices has been banished by his younger brother Eteocles but has raised an army in Argos and is preparing to attack Thebes. In a dramatic twist of fate, the leaders of Thebes want Oedipus back because they believe his presence would bless the city. Spurned in the past, he is sought after now. Oedipus refuses as he is still upset with his sons for not having prevented his exile. Creon, his brother -in-law and the King of Thebes, forcibly tries to take Antigone and Ismene as hostages but King Thesus comes to their rescue. Oedipus dies and is buried at Colonus and his tomb protects the people of Athens and brings them good fortune thereafter as predicted by the Oracle.

This play is Important as it is Oedipus’ chance to defend himself and restore his tarnished reputation. He is finally granted dignity in death. Oedipus knows he killed his father unknowingly in self-defense and that he unwittingly slept with his mother. Whereas he was consumed with guilt and shame before, he feels indignation now at the way he was unfairly treated. He is despondent but refrains from self- flagellation. He has forgiven himself and is forgiven by others. He has become a more humble person and the relationship between the old feeble man and his devoted daughters is very touching. When Oedipus had his sight, he was in the dark because he didn’t know the truth about his life. Interestingly, when Oedipus becomes blind, his vision opens up and he finally acquires wisdom.

Jean-Antoine-Theodore Giroust, Oedipus at Colonus (1788)

Antigone- Both Eteocles and Polyneices are dead. The former gets a proper burial but the latter is considered a traitor by Creon and is refused a burial. Antigone tries to convince her sister to help her defy Creon’s edict and bury the body. Ismene agrees with her sister’s views but cannot muster up the courage to act and remains passive. Antigone is now completely on her own but still as steadfastly dedicated to her cause and gives her brother the burial he deserves. Creon and Antigone resemble each other in that they are both headstrong and unflinchingly devoted to their principles. After all they have the same blood coursing through their veins. She is imprisoned and sentenced to be buried alive but the Chorus, Teiresias and Creon’s son Haemon who is Antigone’s fiancé, plead with Creon to release her. He eventually has a change of heart but it is too late. Antigone has hanged herself and her heartbroken fiancé follows her in death which results in his mother Eurydice taking her life too, leaving Creon bereft and defeated. The ending though heartbreaking is befitting of a Greek tragedy. What else could we expect for the entire accursed bloodline of Oedipus?

Antigone giving burial to Polynices, Sébastien Louis Guillaume Norblin de la Gourdaine, 19th century, Ecole Nationale Supérieure des Beaux-Arts, Paris

Antigone is my favorite play of the trilogy for two reasons. Firstly, it raises questions that are still relevant today in depicting the conflict between the individual and the state. She commits an act of civil disobedience in defying the edict of the King, analogous to the clash between authoritarianism and democracy we encounter in current times. The second reason I liked the play is that it is way ahead of its time in its feminist undertones. In refusing to kowtow to the wishes of an unjust man, Antigone rejects the traditional role of women. Ancient Greece was a patriarchal society where women were considered inferior and not consulted in matters of law or politics. Antigone stands up against tyranny in support of her moral obligations. No doubt her act is motivated by her filial love and loyalty to the men of the family, but by refusing to let herself be dominated by a man, she challenges the gender power dynamic. Interestingly, the play is named after her and not after Creon, the King.

 The main theme underlying all three plays is that of destiny and how we have to succumb to its inexorable ways. Even if you attempt to avoid the prophecies, your actions end up causing them to come about and they become what we refer to as self-fulfilling prophecies. So then we have to ask ourselves if everything is preordained, can we be fully responsible for our actions? And what is even the point of life and living if you pay a heavy price for exercising your free will?

I think the purpose of the plays was to emphasize that life is full of suffering and grief over which we have no control and all we can do is to cope with the cards dealt to us. You cannot control your fate but you can control how you respond to it. The plays were performed at the spring festival In Dionysus and were intended to be cathartic – to be a collective experience of shared grief which fostered compassion in the audience and enabled the release of their own emotions from the safe distance of their seats. The effect is the same on modern readers. The plays enhance our understanding of the human condition and of human nature and evoke the quality of empathy.

If ever we have a bad day, all we have to do is to think about poor ill-fated Oedipus and thank our stars!

 

Frankenstein

Illustration from the frontispiece to the 1831 edition of Frankenstein showing Victor Frankenstein expressing disgust on seeing his creation.

Frankenstein is a story that has stood the test of time and a name that has endured in popular culture. It is often acclaimed as the first sci-fi novel and has given rise to countless Hollywood adaptations which apparently are nothing like the book. I am glad I read the book without having seen any of the film versions. But the story has become such a pivotal part of our culture that I, like many others, mistakenly believed that Frankenstein was the name of the monster. It is, in fact, the name of his creator but the confusion is an interesting one, albeit unintended, as one can argue that the creator himself was the monster.

First of all, I was blown away by the fact that Mary Shelley started writing this novel at the tender age of eighteen. Well, she was after all the daughter of two literary luminaries- the philosopher and writer, William Godwin, and Mary Wollstonecroft, a passionate advocate of women’s rights. The story surrounding the genesis of the novel is as fascinating as her creation. The prologue mentions how Lord Byron, John Polidori, Percy Bysshe Shelley (whom Mary married eventually) and Mary Godwin met regularly at a villa by Lake Geneva in Switzerland, in the summer of 1816. It was a season of especially inclement weather when they were mostly confined indoors. Lord Byron suggested the idea of writing ghost stories during a rainy and stormy spell. While the project was  eventually abandoned by most at the fireside, only Polidori’s The Vampyre and  Mary Shelley’s Frankenstein saw the light of the day. Galvanism or the induction of electrical currents was a popular topic of discussion at the time and Mary was inspired by the concept to pen her story:

My imagination, unbidden, possessed and guided me, gifting the successive images that arose in my mind with a vividness far beyond the usual bounds of reverie. I saw – with shut eyes, but acute mental vision – I saw the pale student of the unhallowed arts kneeling beside the thing he had put together. I saw the hideous phantasm of a man stretched out, and then, on the working of some powerful engine show signs of life and stir with an uneasy, half-vital motion …

The rest is literary history.

Frankenstein is the story of the brilliant Victor Frankenstein who as a young boy was drawn to natural philosophy, the term used at the time to describe the sciences. He particularly sought out the teachings of alchemists and ancient philosophers. He became obsessed with the idea of creating new life and devoted hours to his project, neglecting in the process, his family, friends and his own health. He went to great lengths to create a human form from old body parts and animal remains and imbued it with life. Yet he ran away from his creation the very day it came to life, as he was repulsed by the gigantic and grotesque monster he had created.

His yellow skin scarcely covered the work of muscles and arteries beneath; his hair was of a lustrous black, and flowing; his teeth of pearly whiteness; but these luxuriances only formed a more horrid contrast with his watery eyes, that seemed almost of the same colour as the dun-white sockets in which they were set, his shrivelled complexion and straight black lips.

He describes what happened next, to Robert Walton, a British explorer who rescues him from an ice floe near the North Pole while he was in pursuit of his monster. The explorer, in turn, describes the events in the form of letters to his sister Margaret Walton Saville in England. These letters form the outer narrative of this story within a story. And within the inner story are embedded the stories of the monster and of his neighbors.

It is interesting how Shelley weaves in the monster’s narrative as part of the novel. He discloses to Victor how he slowly became aware of who he was and lived in an abandoned hovel next to a cottage where he vicariously lived through the lives of the De Laceys, a family exiled from Paris for defending a Turkish man unfairly accused of a crime. He learned to read and write while eavesdropping on the lessons of the Arabian girl Safie, the daughter of the Turkish man and the guest at the cottage. Within his story is the story of De Lacey’s son Felix who loves Safie and reveals more about her and her mother. We have a tale within a tale within a tale like Russian matroushka dolls neatly stacked one within the other.

And like the narrative structure of nesting, the story is layered and can be interpreted in many ways. It raises many interesting ethical, philosophical and psychological questions.

First and foremost, it is a Promethean tale as indicated by the complete title: Frankenstein; or, The Modern Prometheus. Just like the Greek titan stole fire to help humanity, Victor kindles the sacred fire of life. However he does not understand the ramifications of his project and things go awry. Frankenstein is a cautionary tale about what could go wrong if we flout the natural order of things. The story is more relevant than ever in our modern world of genetic engineering and artificial intelligence and makes us ponder over the ethical implications of scientific progress.

The novel also addresses the loneliness that results from parental abandonment. Victor’s abandonment of his creature turns the latter into a monster vowing revenge on his creator. He goes on a murderous rampage destroying the people close to Victor’s heart. The monster is basically good at heart. He wanted to be loved and to belong. His maker did not even bother to give him a name and referred to him as a devil, a fiend, a demon. He was rejected only on account of his deformity. The novel addresses the nature vs nurture debate and seems to imply that our minds begin as ‘tabula rasa’, a blank state, and our environment has a great impact on our behavior as opposed to our biological and genetic predispositions.

Once I falsely hoped to meet with beings who, pardoning my outward form, would love me for the excellent qualities which I was capable of unfolding. I was nourished with high thoughts of honour and devotion. But now crime has degraded me beneath the meanest animal. No guilt, no mischief, no malignity, no misery, can be found comparable to mine. When I run over the frightful catalogue of my sins, I cannot believe that I am the same creature whose thoughts were once filled with sublime transcendent visions of the beauty and the majesty of goodness.’  

 

Woodcut from a 1934 edition, illustrated by Lynd Ward. Villagers stone the monster.

The novel made me ponder about our own creator and our place in the world. How could God create something and not take responsibility for it? For what purpose were we created if there is so much misery in the world? People who look different are discriminated against and the world is full of injustice. Are we abandoned by God too? The epigraph to the novel is a line from Milton’s Paradise Lost which describes the conversation Adam has with God after his creation.

Did I request thee, Maker, from my clay

To mould Me man? Did I solicit thee

From darkness to promote me?”

The monster never asked to be created. But unlike Adam he has no Eve. His fate is even worse. Not only is he shunned from society but also faces the solitude of living without a companion.

Woodcut from a 1934 edition of Frankenstein, illustrated by Lynd Ward. The monster gazes into a pool.

Hateful day when I received life!’ I exclaimed in agony. ‘Accursed creator! Why did you form a monster so hideous that even you turned from me in disgust? God, in pity, made man beautiful and alluring, after his own image; but my form is a filthy type of yours, more horrid even from the very resemblance. Satan had his companions, fellow-devils, to admire and encourage him; but I am solitary and abhorred.”

The unjust ostracization of the monster brings us to the question: Who is the real monster? Some critics have analyzed the novel through a Freudian lens and have proposed that Victor and the monster are the embodiment of the ego and the id, representing the conscious desires and the subconscious wishes of the same being. A careful reading will reveal how Victor could have averted the deaths of some of his near and dear ones. The monster is his doppelgänger and they are very similar in their insatiable thirst of knowledge, in their admiration of nature, in the unabashed outpouring of sentimentality and the isolation they experience whether self-imposed or by society. The main difference is that Victor grew up in a nurturing environment and should have been more sensitive to the monster’s feelings. The creature then is a reflection of Victor’s own ugliness, a mirror of his own evil character.

Equally interesting is a feminist reading of the novel. At first glance, the novel seems to be very male oriented. The female characters are all passive and submissive to their men. Victor creates the monster without the help of a woman and he also destroys the female companion he is in the process of creating for the monster:

Yet one of the first results of those sympathies for which the daemon thirsted would be children, and a race of devils would be propagated upon the earth.

She who, in all probability, was to become a thinking and reasoning animal, might refuse to comply with a compact made before her creation. They might even hate each other; the creature who already lived loathed his own deformity, and might he not conceive a greater abhorrence for it when it came before his eyes in the female form? She also might turn with disgust from him to the superior beauty of man; she might quit him, and he be again alone, exasperated by the fresh provocation by being deserted by one of his own species.

Victor is afraid that she will enjoy autonomy and think for herself. His act is a blatant expression of the patriarchal repudiation of women and the fear of their sexuality and fertility. He is afraid of the child bearing abilities of women, their power to create an entire race of such beings and one of the horrors of the novel is making us wonder if science would eliminate the biological function of women. But Shelley highlights the misogyny to show the detrimental effects of envisioning a world without women for we see the terrible fate Victor meets with when going against nature. As a nineteenth century woman writer, Mary Shelley knew this misogyny all too well. Frankenstein was initially published anonymously because of her gender and some critics believed it to be written by Percy Shelley.

The portrayal of reproductive anxiety may have emanated from Mary Shelley’s own feelings of loneliness in life dealing with a loss of a mother who died from complications of childbirth, her own difficult pregnancies, several miscarriages and the tragedy of losing her children and husband. She wrote to exorcize her own demons and it is interesting in this regard to consider that Victor is her own creation just as the monster is Victor’s.

I admit the novel is not without its flaws. The whole education of the monster seems implausible. But I was struck by the complexity of ideas presented and captivated by the marvelous lyrical prose. I will be returning to this book over and over again to delve deeper into the themes for I have only scratched its surface. To write with such maturity and finesse at such a young age is nothing short of genius. Whatever be the fate of Victor’s mortal creation, Mary Shelley’s Frankenstein has lived over 200 years and has attained immortality!

 

The Black Tulip

It is virtually impossible to grow a truly black tulip. Black tulips are never completely black but more of a deep purple or purplish-black hue. Yet, in the novel, “The Black Tulip”, by Alexandre Dumas, père, a tulip competition takes place to see who can create a jet black tulip which would be the first of its kind. Although the tale is more fiction than fact, it was inspired by ‘tulipmania’, a phenomenon that swept the Netherlands in the 17th century.

It was the golden age in Dutch history when its empire was the greatest power in Europe. It was also a time of prosperity when people indulged in luxury goods. They became fascinated with tulip bulbs and paid exorbitant sums for rare streaked and striped varieties. As the tulip market grew, people began speculating in tulip bulbs. The tulip bubble lasted for three years before the mania died abruptly and the market collapsed. With the backdrop of this event, Dumas recounts the story of Cornelius van Baerle, a horticulturist who dedicates his life to producing a black tulip. But before Dumas gets to the story of the tulip, he depicts another major historical event that took place in 1672- the lynching of the de Witt brothers in The Hague.

The first four chapters describe the horrific incident in gory detail. The de Witt brothers, the Dutch Grand Pensionary, Johan de Witt, and his brother Cornelis were much revered Republican statesmen who held influential political positions. Both England and France attacked the Dutch Republic and Johan de Witt was criticized for neglecting the army and relying solely on the naval strength of the nation. He was blamed for the ‘raampjar’, the invasion by Louis the 14thin 1672. He escaped an assassination attempt while his brother Cornelis was arrested for allegedly conspiring against William the 3rd, the statholder. When Johan went to visit his brother in prison, a crowd who supported the Orangist monarchy, had gathered outside and savagely attacked the brothers and ripped them to pieces. There are accounts describing how parts of the cadavers were sold as souvenirs and even eaten by the frenzied bloodthirsty mob.

Although gruesome, the historical background is crucial to the understanding of the story. Fiction blends with history when we are introduced to the fictitious grandson and namesake of Cornelis de Witt, a certain Dr. Cornelius van Baerle who gets embroiled unwittingly in the political intrigue. The Orangists had accused the de Witt brothers of treason believing their correspondence to the French king to be incriminating evidence. The letters were entrusted in the care of Van Baerle and he keeps them safely unaware of the contents. Meanwhile the city of Haarlem offers a generous monetary prize of 100,000 guilders to the person who can grow a purely black tulip. 

Dr. Van Baerle is a tulip fancier who believes that ‘to despise flowers is to offend God’. The tulip fanciers of the time added their own specific embellishments to the aphorism:

“C’est offenser Dieu que mépriser les fleurs.La tulipe est la plus belle de toutes les fleurs.
Donc qui méprise la tulipe offense démesurément Dieu.”

“To despise flowers is to offend God.The tulip is the most beautiful of all flowers.Therefore, the one who despises tulips offends God beyond measure.”

  Van Baerle works assiduously on cultivating the black tulip. It is on the verge of blooming when his jealous neighbor Isaac Boxtel, a fellow tulip grower who spies on him constantly, alerts the authorities and has him arrested for keeping the letters of the de Witt brothers. Boxtel covets the prize himself and resorts to all sorts of machinations to steal the bulbs and acquire fame and fortune for himself.

A distraught Cornelis manages to sneak in three cuttings of the tulip bulbs with him when he is arrested and continues to grow them in prison. Meanwhile he meets Rosa Gryphus, the guard’s beautiful daughter and the two fall in love. He teaches her to read and write and she helps him grow the black tulip secretly. Love blossoms too along with the tulip. The rest of the story is sappy and sentimental and different in tone from the first few chapters.

The black tulip needs the right amount of light and soil conditions to flourish. Love too will only develop with the right amount of nurturing and attention. Love faces challenges but never gives up and blooms in spite of all the hurdles in its way. The obstacles come in the form of Rosa’s own cruel and suspicious father and a mysterious visitor to the prison who takes more than a passing interest in Rosa and her tulips.

 The story lacks the depth of “The Count of Monte Cristo” or “The Three Musketeers”. The characters are portrayed with no nuance and belong to the distinct tropes of hero, villain or victim. My edition had notes on the historical details. Apparently Dumas got some of his facts mixed up. He confuses William the Silent with William the 3rd and some of the chronology regarding the de Witt brothers does not match up. Also, there are inaccuracies in the research on tulips. Tulips came from Turkey and not from Ceylon ( Sri Lanka) as Dumas claims. The sources he followed were not always accurate. Reading the notes took away a little from my experience but I found the fictional aspects of the novel to be entertaining and was happy to read a lesser known work of Dumas. 

I enjoyed the delightful lovers’ tiffs between the two. Rosa is jealous of the tulip and claims that Van Baerle loves the flower more than her. Of course Rosa is named after a flower herself and one can say that he is caught between the tulip and the rose.

Will the black tulip bloom? Will love triumph in the end? We hope so for after the misfortunes endured by the protagonists, we wish them all the happiness in the world for, “On a quelquefois assez souffert pour avoir le droit de ne jamais dire : Je suis trop heureux.” “Sometimes one has suffered enough to have the right to never say: I am too happy”.

Letter From Peking

I love diving into lesser known works of famous authors; you never know what pearls you might come up with. Letter from Peking is one such pearl of a book written by the legendary Pearl S. Buck. She is most famous for The Good Earth, a novel about rural pre-revolutionary China that won the Pulitzer Prize in 1932. She went on to win the Nobel Prize in Literature in 1938, earning the distinction of being the first American woman to be honored with the award. I may be one of the rare readers who preferred Letter From Peking to her popular and award winning novels. Letter From Peking, published in 1957, has an unusual plot and a sad and haunting tone. I was moved to tears several times while reading.

The story is about long distance love and a family caught between two countries, two continents and two cultures. The setting is Vermont and the novel is written in the form of a dateless diary with a lot of flashback to Peking. Elizabeth has been separated from her beloved husband for five years and has been raising their son alone on her family’s farm in Vermont. While studying at Radcliffe College, she had met Gerald MacLeod, a half-Chinese half-American doctoral student at Harvard. They got married and returned to Peking where they spent many happy years together until the rise of the Communist regime when it was no longer safe for Elizabeth and her son to stay there. Gerald is the President of the University in Peking and it is not clear if and when he will return to the US to join his family.

Elizabeth leads a quiet life in Vermont managing her farm and devoting her days to her son Rennie and Gerald’s father, Baba, a Scotsman from Virginia whom she is looking after in his old age. The caretaker of the farm and his wife, the single doctor who takes a romantic interest in Elizabeth and summer residents are among the few people who revolve in their orbit. She pines for her husband and reminisces about the beautiful love they shared. In fact, they were each other’s first love. “The first run of maple syrup, John Burroughs says, is like first love, “always the best, always the fullest, always the sweetest, while there is a purity and delicacy of flavor about the sugar that far surpasses any subsequent yield.”

Now she lives on the strength of her memories and on the hope that they will be reunited again which seems like a dim prospect in the political climate of the time. She reassures herself:“Gerald has not deserted me nor I him. We are divided by history, past and present.” Letters are the only form of communication between them. They have to be sent clandestinely as communication with westerners is banned by the Communists. At first fairly frequent, they start dwindling in number until a final one comes along. The contents of the last letter are not revealed till the end.

Although not a widow, the sad reality is that Elizabeth is one in many ways. I felt a lot of sympathy and compassion for her. Can you imagine not seeing your spouse for years and living life without knowing if you’ll ever meet again? There is so much uncertainty coupled with the loneliness but yet Eve as Gerald used to call his beloved Elizabeth, takes it all in stride with so much grace. There are men vying for her attention but she fends off their advances staying loyal to her husband. I think what appealed to me in the book was the gentleness in the tone despite the sadness. There is something very moving about Elizabeth’s serene acceptance of her situation and resignation to her fate. Her loneliness is described with poignancy:

Oh, the awful silence of the valley at night! No one comes near me and I am as alone as though I lived solitary upon a planet. Here and there in the distance a light burns. It means a house, a home, two people, perhaps children. The oil lamp burns yellow in Matt’s little house, and far down at the end of the valley the bright single light is the naked electric bulb that never goes out above the office door of Bruce Spaulden. I know, too, the intermittent flares of summer folk. None of them burns for me. Sometimes I light every lamp in my empty house and a stranger passing by could believe the house is full of guests. But I have no guests.”

I loved the Vermont setting and its juxtaposition with Peking; the grandeur of Chinese civilization offers an interesting contrast to the gentle beauty of Vermont and captures the essence of the novel. Elizabeth cherishes her husband’s Chinese heritage and wants her son to appreciate it too and wants him to have a life partner who would accept and understand it too. Baba lives in the past and still wears Chinese silk robes and reads Chinese books. As Elizabeth says, he still lives in the world of Confucius and Chinese emperors. I think that’s an important distinction- there is the grand old China- one of the oldest civilizations of the world and the new Communist regime which is entirely different. Her father-in-law is the only link to her husband and it is interesting that though Baba and Elizabeth are not Chinese by blood, they are proud to be linked to the rich culture.

Being quarter Chinese, Rennie, on the other hand, wrestles with his identity. Which country do you claim as your own when you can’t embrace both? It was a period of Sino-American geo-political tensions and there was a real fear of China and suspicion of anyone favorable to it and a similar distrust on the part of the authoritarian Chinese government towards Americans. Besides, in those days mixed families were not as common. Rennie has to choose between America and China and sadly between his mother and father. Unlike his mother, it is not so easy for him to forgive his father and it is safer for him to reject his heritage.

He falls in love with a girl in the neighborhood named Allegra and he is worried that revealing his Chinese identity will keep her from liking him. Elizabeth is harsh and judgmental about his relationship with the white girl. She wonders how Rennie could love a girl whose heart can “only hold one cup”. Pearl S. Buck beautifully depicts the complicated mother-son relationship.“Yet no mother can save her son. She can only watch and wait and wring her hands.” I thought her feelings arose from her loneliness. Her son was the only constant person in her life and she seemed jealous like any over protective mother. But later on I realized that maybe she was on to something as she seemed to readily accept his relationship with Mary, a girl she thought to be better suited to him and who would understand and embrace his Chinese heritage.

Gerald and Elizabeth’s relationship is tender and sweet no doubt, but I felt that she could have been idealizing it at times. Time and distance can make you lose perspective. When a person is absent, we tend to focus on their positive qualities and overlook their flaws. We only remember the good times. The bitter truth is that Gerald chose his country over her. Gerald’s patriotism and love for China prevented him from leaving his country. He had the opportunity to return to the US with her but didn’t and then it became too late. Even her son points it out to her but she is in some kind of denial mode. She continues to be fiercely protective of him.

I was struck by the dignity and poise Elizabeth had in the face of suffering but I do think she had a slight ‘holier than thou‘ attitude- she felt that no relationship could compare to this sublime love of theirs and she is steadfast in her belief that this true perfect love can withstand barriers of time, distance, race and culture. Her attitude seems like a coping mechanism. She needed something to cling on to, to give her hope to continue waiting.

In spite of some annoying traits, Elizabeth is on the whole a sympathetic character and I think it is because she is a lot like a modern day single mom who is self-reliant and has to raise her son singlehandedly. She is an independent woman who lives alone, works hard and makes her own money by managing a big farm by herself. She interacts mostly with men and like a single woman sometimes has to deal with their romantic interest in her. She also takes care of her father-in- law like a lot of women who end up taking the responsibility of caregiving. I am not going to reveal what happens in the end; what the final letter disclosed and whether Elizabeth is reunited with her husband. I hope I have piqued your curiosity enough to want to read the book.

When Pearl S. Buck died in 1973, former President Richard Nixon called her “a human bridge between the civilizations of the East and the West.”Though there are critics who believe that she perpetuated stereotypes about the Chinese, there is no doubt that she was instrumental in making China and the Chinese real and relevant to many people. This ‘pearl’ of a novel is more than a story about interracial conflict. It is a story about the love a woman is capable of- a love in its myriad complex forms-the undying love that she has for an absent husband, the protective love she has for her son, the filial duty and affection for her in-laws and most of all the love for a country that she has no ties of blood to but has embraced with her heart and soul. Imagine all this tumult of emotion soaked up in the quiet and gentle beauty of Vermont!

Have you read this novel or any other novel by Pearl S. Buck? And have you enjoyed reading any lesser known works of popular authors?

 

Whereabouts

Jhumpa Lahiri’s early novels and short stories explored the theme of displacement and alienation in the context of the Indian- American immigrant experience. In 2012, Lahiri moved to Italy and adopted the country and its culture. Not only did she learn Italian and become fluent in the language, she made the startling decision to give up writing in English. She wrote her first work in Italian in 2015, a non-fiction piece entitled In altre parole which was translated into English as In Other Words by Ann Goldstein. ( You can read my blog post on the book here: https://literarygitane.wordpress.com/2016/12/07/in-other-words-a-love-affair-with-a-language/ )

Dove mi trovo ( Where I Find Myself) is her second book in Italian and this time she has translated it herself into English as Whereabouts. She has also moved back to the US, coming out a little, if not wholly, out of her self-imposed linguistic exile. Though Whereabouts does not address the immigrant experience, the anxiety of dislocation–that feeling of being neither here nor there- is still the prevailing theme.

In a series of vignettes set over a year and spanning the seasons, Whereabouts chronicles the daily life of a middle aged single woman in an unnamed city, presumably Rome in Italy. The structure is fragmentary and there is no plot as such-in fact nothing much happens. The short chapters read like diary entries. From the few crumbs of details thrown at the reader, we guess that she is a professor at a university and has never been married or had children. She is aloof with her colleagues and her relationship with her parents is fraught. She describes herself as “Disoriented, lost, at sea, at odds, astray, adrift, bewildered, confused, uprooted, turned around...” She may have some regrets in life but she seems content with her lifestyle despite her loneliness. She derives comfort from her mundane routine and rituals.

She wanders through the city and frequents its haunts as she goes about her day. You can find her on the sidewalk, at the trattoria, in the piazza, in the bookstore or at the museum. In fact these locations are also chapter titles. Sometimes the titles refer to the weather or the season (‘In spring’, ‘In the Sun’, ‘In August’). There’s one chapter titled ‘In My Head’ and another one called ‘Nowhere’. She moves in and out of these different urban spaces forming tacit and fleeting connections with the people she encounters.The specificity of the location is juxtaposed with the meanderings of the narrator’s mind which jumps between the past and the present. At times on the street, she runs into people she knows. But often she is only an eavesdropper, intrigued by strangers. She follows a couple having an argument and builds up a whole narrative in her head about their personal life based on the few words she hears them speak. She is a voyeur and so are the readers, privy to her innermost thoughts. She takes comfort in crowds but is a solitary woman who prefers being alone. “I eat alone, next to others eating alone”, she muses at a restaurant. She feels less alone in the company of people. She craves for connection but not of the close kind:

This evening as I read in bed I hear the roar of cars that speed down the road beneath my apartment. And the fact of their passing makes me aware of my own stillness. I can only fall asleep when I hear them. And when I wake up in the middle of the night, always at the same time, it’s the absolute silence that interrupts my sleep. That’s the hour when there’s not a car on the road, when no one needs to get anywhere. My sleep grows lighter and lighter and then it abandons me entirely. I wait until someone, anyone, turns up on the road. The thoughts that come to roost in my head in those moments are always the gloomiest, also the most precise. That silence, combined with the black sky, takes hold over me until the first light returns and dispels those thoughts, until I hear the presence of lives passing by along the road below me.

As she goes about her day, she reflects on her life and her relationships. She has had her share of men including married men and a two timing boyfriend. There is also her friend’s husband to whom she is drawn and he seems to be attracted to her as well but they never act on their feelings. She discovers that over time, this hypothetical affair, “which never took hold to begin with, loses its hold over me.” The narrator is prone to anxiety and suffers from tics, headaches, odd afflictions and mysterious pains arising out of the blue. Her mother who was codependent while married, is now a lonely woman who lives alone. Her father’s untimely death has left her bereft but she is not able to forgive him for not protecting her from her mother’s rages and cries out near his crypt: “ …but that magma never touched you, you’d already built yourself an enclosure that was taller and thicker than the marble that encases you now.” She was supposed to go on a trip with him to see a play but he died before that could happen. Her buried anger erupts : “I refused to unpack my suitcase for a month. I mourned those wasted tickets, and that trip never taken, more than I mourned for you.

The unnamed narrator who vacillates between the need to stay and to leave, to connect and to disconnect is a sort of an ‘everywoman’. It is easy for any city woman to identify with her. She is a flâneuse somewhat like her literary predecessor, Mrs. Dalloway, who ambles around the city, both part of the crowd and separate from it. I thought of how, like the narrator, we crave anonymity and blend in with the crowd but yet we shrink from total solitude. We are happy to sip our coffee alone with a book or our smartphone in a café but we derive a sense of security from the people around us. Even the narrator sees her double, a woman who looks like her and whom she follows and loses in the crowd. “ My double, seen from behind, explains something to me: that I’m me and also someone else, that I’m leaving and also staying.”“Did I imagine her? No, I’m certain I saw her. A variation of myself with a sprightly step, determined to get somewhere, just up ahead.” Variations of the narrator exist everywhere, caught in the hustle and bustle of urban loneliness.

The quiet story has a dreamlike quality and shifts between shadow and light, absence and presence, stillness and movement, till the narrator makes a momentous decision. When she was a little girl, she was afraid to jump from one tree stump to the other while playing with other children at school, but she finally takes a giant leap of faith. And like her protagonist narrator, Jhumpa Lahiri also reinvents herself by leaving her comfort zone to try something different. I appreciate her devotion and dedication to another language. It resonates with me personally, as much like Lahiri, I grew up exposed to many languages and was most fluent in English, which was not my mother tongue, but a ‘stepmother’, to borrow her analogy from In Other Words. I went on to embrace French, a totally different language I could consider my foster mother. I understand her relationship to Italian as I share her passion for living and breathing a foreign language. Yet I am left with ambivalent feelings on reading this book.

Does she have to give up one narrative style to find a new voice in her writing? Does she have to abandon one language to adopt another? I did not quite have the same intense and intimate experience with her Italian books as I did with her immigrant writing. There are a few poetic prose passages I savored, but on the whole I felt that some of her linguistic brilliance, so evident in English, is missing here as she is still in the process of perfecting Italian. I was mostly left with this agonizing question: Will we never get to read another Interpreter of Maladies or Unaccustomed Earth?

Siddhartha by Hermann Hesse

“I have not only occasionally made a confession of belief in essays, but once, a little more than ten years ago attempted to set forth my belief in a book. This book is called Siddhartha.” Hermann Hesse, My Belief, 1931

Published in 1922, after the First World War, Hermann Hesse’s Siddhartha struck a chord with Europeans looking for meaning in their lives. Writing this book was cathartic for Hesse too and part of his self discovery as he dealt with his own despondency and existential angst. The book became widely accessible after the 1955 translation into English by Hilda Rosner. It resonated with the hippie generation of the sixties, tapping into their alienation and giving them a flavor of the mystical practices of the East they were turning to for solace.

People mistakenly think that the book is about Gautam Buddha. The confusion arises from the fact that the protagonist’s name is Siddhartha which was the Buddha’s given name. The main character of the book is not the Buddha but a namesake who is a contemporary of the Buddha and whose path in life is analogous to that of the Buddha’s. Hermann Hesse deliberately gives him the same name to prove a point to which I shall return later in the post. Siddhartha is a coming of age story about the spiritual awakening of a man. In Hindu and Buddhist philosophy, Moksha or Nirvana is the awareness of the truth or the consciousness of existence residing within you which results in supreme bliss and leads to the ultimate liberation of the soul from suffering or the cycle of birth, death and rebirth. Siddhartha is on a quest to attain this state of enlightenment.

Thangka of Buddha with the One Hundred Jataka Tales, Tibet, 13th-14th century

The novella traces the spiritual journey of the eponymous character through various stages of his life. As a young man belonging to the priestly high caste of Brahmins, Siddhartha is disillusioned with the ritualistic and dogmatic teachings of the people who surround him and decides to leave his home and his parents with his best friend Govinda to start a life as an itinerant ascetic. The young men join the Samana monks who renounce all material desires and embrace a lifestyle of severe austerity abstaining from all indulgences. They teach Siddhartha to think, to fast and to wait but this lifestyle of self denial and deprivation does not lead to the peace and happiness he sought. Shortly thereafter, he meets the Buddha and is awestruck by his effulgence and grace, but decides to follow his own path instead of becoming a disciple. I love stories where the Buddha makes an appearance. The scene reminded me of the Jataka Tales of ancient India where the Buddha appears in some form or the other in every story with a didactic message. This encounter with the Buddha is especially interesting as Siddhartha defies him and says it is futile to follow a predetermined path. Just like the Buddha he has to reach spiritual enlightenment on his own and not on someone else’s terms even if that someone else happens to be the illustrious and exalted Buddha. He parts ways with Govinda who is more conforming and continues to live with the Samanas.

Siddhartha goes from one extreme to the other and decides to indulge his ‘self’ instead of suppressing it. Consequently, he embraces ‘samsara’ or the world by taking the comely Kamala as a lover. The courtesan ( which is just a fancy term for prostitute) initiates and instructs him in the art of love and introduces him to a successful merchant named Kamaswami. Siddhartha becomes a businessman. He makes money and squanders it by gambling, partakes of forbidden food and wine, enjoys all the pleasures of the flesh till his hedonistic lifestyle fills him with nausea and disgust and he realizes that he has died spiritually. He leaves Kamala and her pleasure grove unaware that she is pregnant and he is on the verge of committing suicide by throwing himself in a river when he is saved by the primordial sound of the universe, the sound of ‘om’ resounding from the depths of his soul. Subsequently, he meets Kamala and their son who is left in his care for some time and he is reunited twice with his childhood friend Govinda. He decides to live with Vasudev, the wise ferryman who teaches him to listen to the river which is eternal and ever flowing and reflects the entire cosmos:

  Siddhartha listened. He was now listening intently, completely absorbed, quite empty, taking in everything. He felt that he had now completely learned the art of listening. He had often heard all this before, all these numerous voices in the river, but today they sounded different. He could no longer distinguish the different voices – the merry voice from the weeping voice, the childish voice from the manly voice. They all belonged to each other: the lament of those who yearn, the laughter of the wise, the cry of indignation and the groan of the dying. They were all interwoven and interlocked, entwined in a thousand ways. And all the voices, all the goals, all the yearnings, all the sorrows, all the pleasures, all the good and evil, all of them together was the world. All of them together was the stream of events, the music of life. When Siddhartha listened attentively to this river, to this song of a thousand voices; when he did not listen to the sorrow or laughter, when he did not bind his soul to any one particular voice and absorb it in his Self, but heard them all, the whole, the unity; then the great song of a thousand voices consisted of one word: Om – perfection. “

Minor spoilers follow:

When Siddhartha stopped seeking he found himself. He realized that the essence already exists within us and is present in the world in the here and the now. We are not the body- not intellectual or emotional beings but divine souls and the divinity within us is one with the Absolute or the ” Brahman’, the ultimate reality of the universe, ( not to be confused with ‘ Brahmin’ with an ‘i”). The individual self must be discarded to realize the universal self. It is only when the arrogant Siddhartha gets rid of his ego that he experiences that transcendent state of bliss. Govinda who focuses on the long term goal of nirvana fails to live in the moment and misses the tiny signs on the way. There is this climactic and sublime moment when Govinda asks Siddhartha to reveal the secret and when he comes close to Siddhartha’s face, he no longer sees the face of his friend but other faces which all changed and renewed themselves continuously and yet they were all Siddhartha. He saw the faces of aquatic creatures and animals, of a murderer and his executioner, of a newborn, of men and women in the transports of passionate love and faces of Gods.

And Govinda saw that this mask-like smile, this smile of unity over the flowing forms, this smile of simultaneousness over the thousands of births and deaths – this smile of Siddhartha – was exactly the same as the calm, delicate, impenetrable, perhaps gracious, perhaps mocking, wise, thousand-fold smile of Gotama, the Buddha, as he perceived it with awe a hundred times. It was in such a manner, Govinda knew, that the Perfect One smiled.

 In the beginning of the post, I pointed out the confusion that arises from giving the protagonist the Buddha’s childhood name. Apart from the name, there are many parallels to the story. Buddha breaks from the Kshatriya  caste of princes and nobles and Siddhartha from the privileged Brahmin caste of priests and they each follow their own individual paths to salvation. Interestingly, the name Siddhartha in Sanskrit means one who reaches his aim or goal. According to Hinduism there are four ‘purusharthas’ or goals in life ; dharma ( right conduct ), artha ( material prosperity), kama ( desire) and moksha ( liberation). Each has its place in life but moksha or salvation is the ultimate goal for every individual. Both the Buddha and Hesse’s Siddhartha go through and survive the vicissitudes of life before reaching enlightenment. Siddhartha, the Buddha left his wife and child and Siddhartha of the novel leaves the pregnant Kamala unaware of her condition. But the most obvious reason for the name choice is that the Buddha and the Siddhartha are one and the same- there is no difference between them. Nirvana is the realization of this undivided wholeness – the oneness of the universe -when everything and everyone, saint or sinner, merges into one.

End of Spoilers

Even the structure of the novella reflects Eastern philosophy. Siddhartha’s journey represents the four traditional stages of life of a Hindu; that of the student, the householder, the forest dweller and the recluse seeking enlightenment. The book is divided into two parts consisting of four and eight chapters respectively, to represent the Buddha’s teachings of The Four Noble Truths and The Eightfold Path. Indian philosophy can be metaphysical and esoteric and Hesse has simplified it in the form of a fable which makes it more interesting than reading a non- fiction account. It is a great read for anyone who wants to acquaint themselves with Buddhism and Hinduism. The language is poetic and lyrical, suited to the philosophical tone.

When I first picked the book, I was a little skeptical wondering if it would be dated and just another European’s exotic account of eastern teachings. There are nuggets of wisdom that I will be pondering over but what appealed to me most about Siddhartha is probably what also appealed to the hippie generation- it is a tale of rebellion and non- conformity. It is still relevant- for in an era of religious fundamentalism, cults, conversions and brainwashing, it is refreshing to read the story of a man who decides to think for himself and who carves his own spiritual path.

Notre Dame de Paris

Trigger Warning: Discussion of Sexual Assault

When in 2019, the Notre Dame Cathedral in Paris was ravaged by a fire and suffered extensive damage, I became interested in learning about its history. I learned that Victor Hugo had played a pivotal role in the 19th century to revive interest in Gothic architecture and had inspired massive work on the medieval cathedral to restore it from its state of disrepair. Victor Hugo waxed eloquent about the cathedral, “a symphony in stone”, in his book, Notre Dame de Paris, more commonly known in English as The Hunchback of Notre-Dame. I was curious to read the book that spurred an interest in Gothic revival and recounts the well known story of the unrequited love of a hideously deformed hunchback for an extraordinarily beautiful gypsy girl. You can read an earlier blog post about the cathedral here: https://literarygitane.wordpress.com/2019/04/24/notre-dame-de-paris-gypsies-gargoyles-and-grotesques/

The story is made for the performing arts and has been adapted countless times for the ballet, the opera, the theater and the screen. It is not surprising for it has a very Arabian Nights feel to it with a graceful and sensuous street dancer who pulls out the carpet to regale an audience, and a goat who performs tricks! Whereas Les Misérables remains Hugo’s chef d’oeuvre, Notre Dame de Paris has been eclipsed by its renderings which have become even more popular than the original book. I have seen the Disney film loosely based on the book. I say ‘loosely’ for the tone is entirely different. Notre Dame de Paris is no Disney fairy tale but a dark and disturbing story replete with abductions, murders, attempted murder, attempted rape, torture and executions. So much for a Disney style happily ever after! 

A Love Letter To A Cathedral

 The novel was written in 1830 but the plot is set in 1482. The cathedral is the center of the action and also serves as a moral compass over Paris. From the top you can get a view of the entire city as if it were keeping an eye on the inhabitants and their activities. Hugo loves rambling and there are detailed descriptions of the architecture and layout of this magnificent city which some readers might consider as digressions. The trope of “The Beauty and the Beast “is evident in the story as well as in the architecture. Quasimodo, the deaf ringer of the bells becomes part of the cathedral, representing a beast like the gargoyles while Esmeralda, the beauty, is like the stunning rose window of the edifice. Here’s a beautiful description of what the cathedral means to the hunchback:

“Et la cathédrale ne lui était pas seulement la société, mais encore l’univers, mais encore toute la nature. Il ne rêvait pas d’autres espaliers que les vitraux toujours en fleur, d’autre ombrage que celui de ces feuillages de pierre qui s’épanouissent chargés d’oiseaux dans la touffe des chapiteaux saxons, d’autres montagnes que les tours colossales de l’église, d’autre océan que Paris qui bruissait à leurs pieds.” 

Translation: And the cathedral was not only society for him but also the entire universe, and all of nature. He dreamed of no other trellises than the stained glass windows, always in flower; no other shade than that of the leaves of stone which burgeoned out, loaded with birds, in the tufts of the Saxon capitals; of no other mountains than the colossal towers of the church; of no other ocean than Paris, roaring at their feet.

I noticed the similarity between this book and The Phantom of the Opera by Gaston Leroux, another French writer who was undoubtedly inspired by Hugo. Both portray physically deformed men living in a confined setting and in love with a beautiful woman. I wonder why it is always the man who is an ugly monster and the woman a stunning beauty who accepts and transforms him out of her kindness. Why is it never the other way around? There is something innately sexist about this trope but that’s a discussion for another time.

A Love Story…Not!

Four men are enamored of one woman but is there even one who loves her truly? Let’s look at these four men and their motivations. Pierre Gringoire, the aspiring poet and philosopher who is pedantic to the point of being ridiculous, follows ( er…stalks) the gypsy, La Esmeralda on the streets for no rhyme or reason. He later owes his life to Esmeralda’s appearance at the Court of Miracles. She marries him to save him from being executed but she rejects his advances on their wedding night making it clear that it was only a temporary marriage prompted by pity. He reconciles himself to the loveless marriage. He seems caring but he does not come to Esmeralda’s rescue when she needs it. He unwittingly helps Frollo kidnap her out of the cathedral where she has taken refuge and abandons the girl leaving her alone with the lascivious creep. He cares more for the goat Djali than for the woman who saved his life.

Then there is Phoebus who is a self absorbed and arrogant philanderer. He is captivated by Esmeralda’s rare beauty but would rather be betrothed to another woman who is rich and belongs to his own class. Esmeralda remains pure for she has a superstitious belief that if she loses her virginity, she will never be reunited with her family again and therefore resists Phoebus’ advances although she has made it clear to him that she loves him. Of all the men who are interested in her, Esmeralda only reciprocates the feelings Phoebus has for her. But his feelings are insincere. He considers her as an exotic object and almost has his way with her in spite of her decision to remain chaste. Esmeralda is no less superficial for she knows nothing about Phoebus and develops a foolish infatuation for him solely based on his looks.

Frollo is the most complex character in the novel. I liked that Hugo didn’t portray him as evil incarnate from the beginning but allowed us to witness his inner struggles till his descent into madness becomes inevitable. As a Catholic priest, he is tied to the demands of his faith and has to remain a celibate. He represses his sexual urges and his latent desires manifest in unhealthy ways. He has a lust for knowledge and secretly dabbles in witchcraft and alchemy, dark arts forbidden by the Church. We know that he is capable of love -we see it in the love that he has for his good for nothing brother Jehan and in the compassion that made him accept Quasimodo who was rejected by the world, as his own. But his obsessive love for Esmeralda is terrifying. As he considers lust shameful, he experiences deep shame and anxiety for his immoral thoughts. He is aggressive and thinks he can force her to love him. He is insanely jealous of Phoebus. In his dark cell, he observes a fly caught in a web which is eventually eaten by the spider, a foreshadowing of how Esmeralda will be ensnared and destroyed in his web. He believes that all actions are predetermined and uses his fatalistic beliefs to justify his horrible behavior. Frollo made my hair stand on stand. He is a woman’s worst nightmare. Every woman has had such a type of interaction with a man who won’t take no for an answer. He is the one who pursues her relentlessly but views her as a Jezebel sent by Satan to tempt him. He does not care one bit for the woman he claims to love. He attempts to murder Phoebus and lets Esmeralda take the blame.

Only Quasimodo seems to love Esmeralda unconditionally. He is touched that she brought him water while he was being publicly tortured. He returns the favor by swinging down on a rope from the Notre Dame and carrying her back to the church to claim sanctuary for her just as she is about to be executed. Esmeralda sees two vases filled with flowers on her window, one is a beautiful and brilliant cracked crystal vase from where water escapes and the flowers are withered; the other is a coarse and plain earthenware pot which holds all the water and has fresh flowers. The two vases represent Phoebus and Quasimodo, respectively. Hugo may be emphasizing that inner beauty is more important but ironically the ugly Quasimodo is in love with a ravishingly beautiful woman. So it seems that looks matter even to Quasimodo. Or did he only fall in love with her for she showed him some kindness?

SPOILERS FOLLOW:

At first I thought Quasimodo’s love was pure and unselfish but I was quite disturbed by that scene when Claude Frollo attempts to rape Esmeralda and is prevented by Quasimodo’s arrival who attacks him without realizing who it is. As soon as he does, he backs off. The rape has been prevented but imagine if he had immediately guessed it was Frollo! Would he still have prevented the rape? What would he have done? Claude Frollo raised him when he was abandoned and it is understandable that he feels filial duty and devotion to him. But to such an extent as to be blinded to his faults and monstrous ones at that? 

Some people might find the ending romantic; Quasimodo literally follows Esmeralda to the grave. When she was alive, his very sight revolted her. She slowly warmed up to him but I doubt she would have wanted him by her side for eternity. So here’s a woman with no agency. The men who claim to love her and chase after her, watch her die and one of them does not leave her alone even in death. This is not a tale of romantic love but a tale of obsession. There is a passage describing Esmeralda’s feelings for Phoebus but it could apply to all the characters in the novel:

C’est que l’amour est comme un arbre, il pousse de lui-même, jette profondément ses racines dans tout notre être, et continue souvent de verdoyer sur un cœur en ruines.   Et ce qu’il y a d’inexplicable, c’est que plus cette passion est aveugle, plus elle est tenace. Elle n’est jamais plus solide que lorsqu’elle n’a pas de raison en elle.”

Translation: Love is like a tree; it grows from itself, throws its roots out deeply through our whole being, and often continues to grow green over a heart in ruins. And what is unfathomable is that the more blind this passion is, the more tenacious it is. It is never more solid than when it has no reason in it.

Medieval Torture

There are many interesting aspects to the novel that I have not explored keeping in mind the need to be succinct in a blog post. It is a satire of the church, of the monarchy under King Louis the 11th who punished and pardoned according to his whims, of the entitled aristocracy and of the farcical justice system. Hugo captures the prejudices of the medieval Parisians who treated the Romani people as outcasts. The Romani people are not portrayed in a flattering light. But there is a passage where Hugo says that the behavior of the public was no different from that of the vagabonds and that their system of justice was as brutal. I was shocked too to see how people delighted in watching spectacles of torture and hangings and enjoyed other people’s misery.

And then there is the sweet and compassionate Esmeralda! There are some exquisite descriptions in the novel including one where Esmeralda is compared to a lovely dragonfly to show the effect she has on the poet Gringoire. We might think that Hugo has portrayed a beautiful Romani girl but the child who is barely 15 or 16 is objectified and fetishized as the exotic woman by the male characters in the novel. In the end it turns out that she is French by birth, separated from her mother who has been pining for her all these years. She is a dark haired white girl who probably developed a tan because of her nomadic lifestyle. Gasp! At least the Disney film portrays Esmeralda as a true Romani.

The novel begins with the word ANAKH, the word carved into the wall of Notre-Dame, which means fate and the reader senses from the beginning that this is not going to end well. The book deals with rape culture, victim blaming and slut shaming which are new expressions of our time- the words are modern but the male control of female sexuality is as old as time. This is an unbearably sad book- one of the most heartbreaking I have ever read. But it is also a paean to a fine monument. I have visited the Notre Dame Cathedral thrice in my lifetime and climbed up the belfry twice. So the book was a very nostalgic read for me and in spite of the sadness it might evoke, it is a masterpiece of literature that I highly recommend.

  • The translations are mine.

Klara And The Sun

Klara and the Sun is the latest novel of Kazuo Ishiguro and the first since he was awarded the Nobel Prize for literature. Regular readers of my blog will know that Ishiguro is among my favorite contemporary authors. I was eagerly looking forward to reading this book and unfortunately it left me a little underwhelmed. I didn’t have a great reading experience either with The Buried Giant, the book published prior to this one. I found it a laborious read and trudged along through the pages waiting for the novel to end. Klara and the Sun is not painstaking to read; on the contrary, it is fast-paced and a page turner. To me it seemed similar to Never Let Me Go; they are both sci-fi dystopian novels in a sense, and yet, I would hesitate to include them under any rigid genre categorization as they are also philosophical in tone and ultimately a meditation on the human condition and our existential plight. The same themes that we find in Never Let Me Go are rehashed and packaged in a new form in Klara and the Sun and although there are aspects to the book that are thought provoking, it falls far short of the former which packed great emotional force.

We are in an unnamed city in a futuristic world, albeit a foreseeable future. In a shop on a busy street, there are solar powered AF or Artificial Friends waiting to be sold. They are displayed in different areas of the store and get their turn at the coveted spot by the window to entice potential customers. Artificial Friends are robots created for the express purpose of providing children with guidance and companionship and to help them deal with their loneliness. They come programmed with a knowledge of many things. Yet they have very limited knowledge of the world outside. One of the AFs named Klara is different from the others. She is exceptionally observant and intuitive. She is purchased by a girl named Josie and moves to her house where she has to learn to understand her and the other adults of the house that include Chrissie, Josie’s mother and Melania, the hostile housekeeper. The only visitor is Rick the neighbor who is Josie’s childhood friend and current boyfriend. Josie is suffering from an unspecified illness which seems to be the consequence of being ‘lifted’. Her sister had apparently suffered from the same illness and died from it. Josie studies remotely at home on her ‘oblong’ with online tutors, an eerily timely detail in our post pandemic world. Other children are stuck at home too and have ‘interaction’ meetings arranged periodically by their parents where they learn to relate to each other.

There is all this new vocabulary thrown around. You wonder what ‘lifted ‘means and what an ‘oblong’ is. I actually looked up the dictionary in vain till I eventually figured out that these are invented words to describe this particular dystopian universe. An ‘oblong’ is something similar to an iPad or a smartphone. A child is ‘lifted ‘after having gone through the process of genetic editing which is an expensive procedure but popular with people of the upper classes to ensure that their children get into an elite university. Rick is not ‘lifted’ and due to his socio-economic situation he is doomed. We know that Josie’s parents are divorced and we learn that her father has been ‘substituted’ which means that he has lost his job and has been replaced by machines. Ishiguro does not explain any of these terms. He throws hints here and there and the mystery and suspense gradually build up. You know there is something sinister going on but have no idea what it could be. We are in a slow burn dystopia. Besides Klara is the narrator and we are seeing the world through her eyes and we have to piece together what’s going on through her limited understanding. As an AF her vocabulary is limited. I understand that a first person robotic voice would necessarily be devoid of elegance to fit the narrative, but I missed the beautiful prose of Ishiguro’s other novels.

Klara is convinced that exposure to the sun would help cure Josie of her mysterious illness. The sun assumes mythic proportions for her. It is interesting that Klara’s very name means brightness. Not only does she depend on the sun for nourishment and survival, she also endows it with divine energy and visits a barn which is almost like a pilgrimage place to make emotional pleas to the setting sun for Josie’s recovery. Robots have the same human propensities to pray and to bargain with the Gods. Klara with her caring nature and empathy, is humanized. She is programmed for servility and her unswerving loyalty and devotion to Josie remind me of Stevens the butler in The Remains of the Day.

But on the other hand, we don’t forget that she’s a thing, an appliance. Rick’s mother, Helen, asks her: “After all, are you a guest at all? Or do I treat you like a vacuum cleaner?” She also reminds me of Offred of The Handmaid’s Tale but Offred was at least aware of her oppression. Klara has no idea that she is being used. She is obsequious and stands in a corner in the presence of other family members. She is often referred to in the third person. How fascinating then that an object of utility is more capable of unconditional love than Josie’s caregivers! The person who is the most human in the novel is not human at all. There are times we forget who she is and think of her as another human being but the illusion does not last long. For every so often the world becomes pixilated through her eyes devolving into cubes and cones and we are reminded that she is only a robot.  

Klara’s servility mirrors the racism and classism we see in the world. We dehumanize people below us and exploit them for labor. You can exploit those whom you love too like Chrissie whose maternal love is motivated by her own selfish desire. Chrissie was left bereft by the loss of her first daughter and doesn’t want to lose Josie as well. We know that she secretly takes her daughter for portrait sessions and there is something unsettling about the artist she has commissioned. Will Josie be saved? Will the sun listen to Klara’s fervent prayer? I don’t want to reveal more and spoil the fun for future readers.

The most interesting aspect of the book for me is that it makes us think about life and mortality and the ethical decisions we have to make with the advance of science and technology. Can a soul be manufactured? Can a human be replicated in entirety? My hubby laughs when I say ‘please’ and ‘thank you’ to Alexa while giving her commands and reminds me that she has no feelings. But imagine a world where genetic editing is possible and where robots have feelings! What impact would such scientific progress have on division and hierarchy in society? Klara is just a product designed to be obsolete. She is a B2 model and there already exists a newer superior B3 model.

Is it far-fetched to imagine a time when artificial intelligence becomes so sophisticated that there is no demarcation between man and machine? Ishiguro portrays an alarming but a very possible futuristic world where no matter what scientific and technological advances we make, society will still be characterized by the same oppressive structures of race, class and inequality that will never be completely dismantled. This world, already disturbingly familiar, only becomes even more terrifying as we look into our future.

The Doll And Other Lost Short Stories Of Daphne du Maurier

I recently reviewed Never let Me Go and Other Stories for Heavenali‘s Daphne du Maurier reading week. The stories in the collection and especially the titular one are very well known. But how many of you are aware of du Maurier’s ‘lost’ short stories? It is no secret that I am an unabashed fan of the writer and reading an early collection of her ‘lost’ short stories was like stumbling upon buried treasure unearthed after decades of oblivion. All famous writers have to start somewhere. I enjoy reading their early forays into the art of writing. They contain the raw material that shapes their future works as they skillfully hone their craft. Most of these stories were written very early in her career and were either published in obscure magazines and tabloids and subsequently out of print or had never been published. A bookseller in Cornwall discovered five of the stories including the titular “The Doll” in a 1937 collection marked as “The Editor Regrets.” They explore many of the emotions and themes that found their way into her later works.

The stories may seem dated to the modern reader but they depict universal truths transcending time. Many of these tales were written when du Maurier was still in her teens or early twenties and reveal an insight into human behavior and a maturity or even a precociousness far beyond her years. She is a great observer of humanity-of people with their quirks, whims, frailties, and foibles. She knows how to tap into the dark recesses of the mind and to lay bare all the base emotions like obsession, jealousy, sexual frustration and hypocrisy resorting to suspense, social satire or even comedy. She also has a predilection for the macabre. Often the stories send a shiver down the spine. They are horror stories but they portray a horror of a different kind- one that is more terrifying and longer- lasting- psychological horror.

The collection opens with my favorite story of the lot which was written when du Maurier was just nineteen years old. In “East Wind”, the serene life on a remote island cut away from the rest of humanity is disturbed when shipwrecked foreign sailors arrive introducing alcohol and their promiscuous habits with devastating consequences for some of the inhabitants. There is a sense of impending doom when ” … all the while the East Wind blew, tossing the grass, scattering the hot white sand, forcing its triumphant path through the white mist and the green waves like a demon let loose upon the island.”  And the simple village folk end up throwing all caution to the wind.

“The Doll” is a daring story ahead of its time with an almost pornographic twist. Letters washed ashore reveal the journal entries of a man who tries to figure out what went wrong between him and a young violinist named Rebecca. He was smitten by her but she repelled his advances as she had another object of affection. Could this strange, beautiful and independent young woman with her unusual sexual proclivity be not only the namesake but the precursor to the first Mrs. de Winter? It’s quite a risqué story for its time as it depicts a young woman in control of her own life and sexuality.

There are a series of bittersweet vignettes about young couples with irreconcilable differences and the disillusionment they face in love. In “Nothing Hurts for Long”, a woman who believes her relationship with her husband is perfect and is preparing for his return home after a long absence, lends a ear to her friend’s troubles but her friend’s troubles start mirroring her own. The reunion with her husband is not what she anticipated. And “His Letters Grew Colder” is a story written in epistolary form about how love dies a natural death as seen by the contents of letters which become gradually less romantic in tone when the thrill of the chase is over. “A Difference in Temperament” too explores the fragility of relationships. If a man wants time to himself and a woman wants to share everything together, the relationship can only be doomed from the start. “Frustration” is an amusing account of the thwarted attempts at romance of a newly married couple. “Week- End “shows how you can fall out of love as suddenly as you fall in love. The lines “She put away his colds hands from her, and gave herself to her own dreams, where he could have no entrance.” succinctly capture the overarching theme of many of the stories.

In “Piccadilly”, written in the form of a monologue, a prostitute describes how she ended up in her profession. She resurfaces in “Mazie “where she dreams of the sea and a farmhouse but can her dreams come true given her lifestyle? “The Tame Cat” is an unsettling story about a naïve young girl with a jealous mother whose lover starts preying on her.  In “Happy Valley”, a woman dreams of a certain house that seems to be hers but that she has not seen.  Dream and reality and past and future coalesce in this atmospheric story which not only reminds me of du Maurier’s famous short story “Don’t Look Now” but also with the mention of Happy Valley presages Rebecca.

The last two stories in the collection are excellent character studies. “Now to God the Father” is about the good-looking and charismatic but hypocritical  Reverend James Hollaway who also features in another tale entitled “Angels and Archangels “in The Rendezvous and Other Short Stories. He professes to be a man of God but his virtuous sermons mask his vices. He is someone who abuses his position to further his own interests. “The Limpet” is a fascinating insight into a troubled personality- a girl who puts the blame on others believing that she is a nice person. The truth is that she is a manipulative, self-absorbed and passive-aggressive individual who destroys the lives of people around her including her parents, her aunt, her husband and her co-workers but desperately tries to convince the reader that she is a self-sacrificing martyr.

Du Maurier starts off each story beautifully with vivid descriptions and builds up the atmosphere. Most of the stories do not have fixed endings but are ambiguous. Life is not tidy either. All pieces don’t fit and much remains unresolved. The onus is on the readers to fill in the blanks and make the puzzle fit.  I found these lost stories captivating as they contain the embryonic elements seen in her future works and also provide early indications of her literary prowess. The common thread of cynicism that weaves the stories together is startling considering that she was so young when she wrote them. And as with anything written by her, you find yourself reflecting on your own life and relationships.

Apparently Du Maurier’s adolescent diaries described as ‘dangerous, incisive, stupid’ are yet to be published. She placed a fifty year moratorium on their publication and insisted they only see the light of day in 2039.  I hope this piece of information is true and I hope I am still around then to read them.

Thank you, Heavenali, for hosting Daphne du Maurier Reading Week. I enjoyed participating and reading all the posts by fellow bloggers.

A Normal Paranormal

Venice

I enjoy anything written by Daphne du Maurier and therefore I didn’t want to miss the opportunity of participating in HeavenAli’s Daphne du Maurier reading week. I decided to read and review a collection of short stories entitled, Don’t Look Now and Other Stories.

I had settled myself comfortably on the couch, snuggled with a copy of Don’t Look Now and Other Stories and was looking forward to a quiet and peaceful evening engrossed in the soothing pleasure of reading. What was I thinking? After all, I was reading Daphne du Maurier and I should have known better. I have read most of her novels and I should have been prepared to be shaken out of my comfort zone. The stories kept me on edge constantly and the evening ended with me feeling out of sorts and a little terrified too. Du Maurier is best known for her Gothic novel Rebecca, a gripping psychological thriller. Her short stories are less well known but they create the same suspenseful and unsettling atmosphere that can send chills down your spine or, at the least, leave a bad taste in your mouth. This collection has five stories, each distinct and different from the other, yet they create the same familiar feeling of foreboding. They are all page turners without exception.

“Don’t Look Now”, the eponymous first story which is almost the length of a novella, is the most famous of the collection as it was made into a successful film in 1973 by Nicolas Roeg starring Donald Sutherland and Julie Christie. John and Laura Baxter who are grieving the death of their little daughter, make a trip to heal to Venice where they come across a pair of elderly twin sisters who claim they can see the ghost of the dead little girl near the couple. One of the sisters is blind and a clairvoyant psychic who can look into the future. She warns the couple that they are in danger and must leave Venice as soon as possible. They soon learn that their son in boarding school is hospitalized and may need surgery. Laura promptly leaves the city for England whereas John stays on for another day and starts seeing things. The blind sister thinks that he is a psychic too but is not aware of it. He is gradually overcome with confusion and paranoia and if things were not bizarre enough already, there is also a serial killer prowling in the area. The ending is frightening and unexpected. The setting is evocative and plays an important role as in all of du Maurier’s works. Who can forget Manderley’s imposing presence in Rebecca where the mysterious mansion stands out almost like a character itself? And who would have imagined that Venice, the idyllic tourist destination, a city we associate with beauty and romance would be a backdrop for this chilling supernatural story? The dark alleyways and labyrinthine canals create a sinister effect. One could say that the twists and turns in the plot are disorienting like the meandering alleys of Venice or like the mind of the narrator itself.

“Not After Midnight” is a story told in flashback of a man who is clearly suffering from a mysterious ailment or even a nervous breakdown. Timothy Grey, the teacher of a prep school, looks forward to his vacation in Crete to spend his time in solitude pursuing his hobby. He has a penchant for painting seascapes. He is determined to stay in a sea front chalet even when he finds out that just two weeks before his arrival, the previous occupant had drowned in the ocean, half eaten by octopuses. He is annoyed by the presence on the property of an obnoxious and boorish American named Mr. Stoll who drinks like a fish and brews his own beer. He and his wife hunt rare artefacts endowed with strange powers. Mrs. Stolls invites Mr. Grey to visit their chalet but curiously “not after midnight” and leaves him a peculiar gift, an ancient drinking horn decorated with “Silenos, drunken tutor to the God Dionysus”. He is seized with a morbid curiosity about what may have happened to the former guest and follows the Stolls around. The conclusion is abrupt and ambiguous and the words “not after midnight” are left unexplored. After building up an atmosphere of great tension with a sense of impending doom, du Maurier leaves us disappointed, longing for more. I thought the story had a lot of potential and I felt cheated by the ending. Or maybe I just need to brush up on my Greek mythology

“The Breakthrough” is a strange sci-fi story combined with the occult. An engineer is sent to work at a research facility in the middle of the Norfolk marshes where the scientist in charge is conducting secret experiments. He and his team are working on a device called Charon ( Du Maurier seems to have a predilection for the symbolism of Greek legends) that has the ability to transmit psychic messages and control a dog and a mentally disabled little girl but the true purpose is something more ambitious and frightening. Their goal is to capture the living energy from a soul of a person at the time of death in order to examine the afterlife. A member of the team is a young man dying with leukemia who is ready to be their guinea pig. The premise of the story is interesting in spite of being dated but the conclusion is underwhelming and anti-climactic like the previous story.

“A Borderline Case” is the most risqué and disconcerting story of the collection with a compelling title that can be interpreted in many different ways. After her father dies suddenly , Shelagh, a nineteen year old actress, decides to look up his estranged colleague in Ireland. He was best man at her parents’ wedding but shortly thereafter vanished without a trace from their lives. She arrives in a village in Ireland and discovers that he lives in an island in the middle of a lake and is either crazy or a criminal. She is irresistibly drawn to this mysterious man and his ways. I enjoyed this story as the ending completely caught me unawares. Some readers may find the dark and disturbing denouement quite predictable but I did not see it coming. Du Maurier drops hints throughout the story but also distracts us enough with developments in the plot that we are completely taken by surprise or shock as in the case of this story.

“The Way of the Cross “has a different tone from the rest of the stories. It is more didactic in nature, almost like a parable. A young inexperienced clergyman, Rev. Edward Babcock, has to fill in for a vicar who has fallen sick and escort a group of parishoners on a tour of Jerusalem. The group includes a retired colonel, his snobbish wife and their energetic and precocious grandson, a business man with a roving eye and his tolerant wife, an elderly ‘spinster’ smitten with the absent vicar and a newly married couple on their honeymoon experiencing intimacy issues. Biblical analogies abound through the actions of the characters as they retrace Jesus’ steps in the Holy Land on the first day of Jewish Passover. A strained dinner is followed by a walk on the Mount of Olives where everyone scatters and gets separated. Miscommunications and betrayals take place. Numerous mishaps happen in the form of accidents or humiliations ending with each of the characters having an epiphany and learning a valuable lesson.

Du Maurier has a remarkable talent for describing the extraordinary in the ordinary. All the characters are regular people in everyday situations with everyday problems with whom you can relate well. You are lulled into a false sense of security while reading about them till you realize that something is off kilter. Nothing is as it seems when you peel the surface and layers. The characters go about their mundane lives but they have an insatiable curiosity that leads them into places and situations they are unfamiliar with and chaos ensues. The paranormal is treated as normal in a casual way and soon the boundaries between fantasy and reality are blurred. The endings often leave you  bewildered and baffled. You have to go back to the first few pages and piece together how it all fits together. You think the stories have ended but have they? They stay with you long after you place the book back on the bookshelf or return it to the library. I know I’ll be thinking about these stories for days, if not months or years.

The Talisman Ring by Georgette Heyer-#1936Club

After decades, I experienced the pleasure of reading a Georgette Heyer and was pleasantly surprised to discover that it was published in 1936. It is a great candidate for the 1936 club hosted by Kaggsy’s Bookish Ramblings and StuckinaBook. The Talisman Ring was a welcome change of tone from all the serious reading I have been doing lately. It is nonsensical and absurd but utterly delightful. Set in the Georgian period in Britain around 1793, it is a romantic comedy and a murder mystery that reminded me a little of Jane Austen, a little of P.G.Wodehouse and a lot of Oscar Wilde.

Warning:  Suspension of disbelief is required to derive maximum enjoyment out of this novel.

The story has all the elements you need for a rip roaring farce-cousins betrothed to each other, a runaway heiress, smugglers, a missing ring, secret panels, hidden cellars, Bow Street Runners, break-ins, pistols, a headless horseman ( Huh?), a priest hole, an evil valet and a villain who has nothing villainous in his appearance or demeanor. There is also some crossdressing thrown in for good measure.

On his deathbed, Lord Sylvester Lavenham arranges the marriage of his grand nephew Tristram Shield to his half French granddaughter, Mademoiselle Eustacie de Vauban who has escaped the French Revolution and arrived in England ; neither of them is happy about this arrangement. The 18 year old Eustacie is full of romantic notions and craves adventure and even has fantasies about a glorious death- she wants someone to arrive ventre à terre to her deathbed. The dour and straitlaced 31 year old Sir Tristram is exasperated with her juvenile flights of fancy. As for Eustacie, she would have preferred to have been sent to the guillotine rather than make a mariage de convenance with her cousin. She has entertained that thought even before meeting Tristram and has even considered the outfit that would be most suitable for the occasion. Their exchanges are comical:

We used to talk of it, my cousin Henriette and I. We made up our minds we should be entirely brave, not crying, of course, but perhaps a little pale, in a proud way. Henriette wished to go to the guillotine en grande tenue, but that was only because she had a court dress of yellow satin which she thought became her much better than it did really. For me, I think one should wear white to the guillotine if one is quite young, and not carry anything except perhaps a handkerchief. Do you not agree?’

I don’t think it signifies what you wear if you are on your way to the scaffold,’ replied Sir Tristram, quite unappreciative of the picture his cousin was dwelling on with such evident admiration.

She looked at him in surprise. ‘Don’t you? But consider! You would be very sorry for a young girl in a tumbril, dressed all in white, pale, but quite unafraid, and not attending to the canaille at all, but–‘

I should be very sorry for anyone in a tumbril, whatever their age or sex or apparel,’ interrupted Sir Tristram.”

Tristram needs to marry and provide an heir and the Lord cannot stand his other grand nephew, Basil Lavenham aka Beau. Come on, the guy wears a green coat with yellow pantaloons and an absurd sugar loaf on his head. Not to mention the knots of ribbons at his knees and the ornate quizzing glass that hangs on a riband around his neck! Eustacie decides to run away and runs instead into a group of smugglers- er free traders who are led by an exiled cousin, Ludovic Lavenham, who is falsely accused of murder and is therefore in hiding. Eustacie and Ludovic are instantly smitten with each other. She ran away from one cousin to fall into the arms of another. But hey, it’s all in the family. And besides, Ludovic is the rightful heir to the Lavanham property ( cough cough!).The two are chased by excise men and Ludovic is injured in the process. They end up taking refuge at The Red Lion Inn which is the main setting of the novel.

The Red Lion Inn at Handcross, Sussex inspired the setting of the novel.

At the inn they meet an unmarried 27 year old woman Miss Sarah Thane, and her brother Sir Hugo Thane who is recuperating from a cold. Miss Thane is more sensible and practical than Eustacie but she has the same thirst for adventure and takes the young girl under her wing. They decide to solve the mystery of the murder of a certain Matthew Plunkett for which Ludovic is falsely accused. A talisman ring is missing and if found, will clear Ludovic’s name and uncover the truth. Sir Tristram becomes enmeshed in their adventure and they are helped by innkeeper Joseph Nye to keep Ludwig hidden and to prevent The Beau from becoming the heir. We witness some harebrained schemes and rollicking adventures till all’s well that ends well!

The characters are charming in spite of their ridiculousness. Some readers might find Eustacie, the ingénue and the headstrong Ludovic downright silly but the two youngsters could not be more perfectly suited to each other. And there is not just one but two romances to enjoy! The more mature and sensible pair, Sarah and Tristram indulge in delightful banter:

“How cross you are!’ marvelled Miss Thane. ‘I suppose when one reaches middle age it is difficult to sympathize with the follies of youth.’ 
Sir Tristram had walked over to the other side of the room to pick up his coat and hat, but this was too much for him, and he turned and said with undue emphasis: ‘It may interest you to know, ma’am, that I am one-and-thirty years old, and not yet in my dotage!’ 
‘Why, of course not!’ said Miss Thane soothingly. ‘You have only entered upon what one may call the sober time of life. Let me help you to put on your coat!’ 
‘Thank you,’ said Sir Tristram. ‘Perhaps you would also like to give me the support of your arm as far as to the door?”

  Their relationship is characterized by witty badinage and culminates in a charming and original marriage proposal. I also enjoyed the sweet friendship between the two women who despite the difference in age strike up a connection. Sir Hugo Thane is a complete hoot! He is a justice of the peace who has no qualms about consuming smuggled booze and is more concerned about his room than about a murder attempt on poor Ludwig:

Then understand this, Sally!’, said Sir Hugh. ‘Not a yard from this place do I stir until I have that fellow laid by the heels! It’s bad enough when he comes creeping into the house to stick a knife into young Lavenham, but when he has the infernal impudence to turn my room into a pigsty, then I say he’s gone a step too far.”

Georgette Heyer was known for her meticulous research in writing historical fiction. Although this is a period mystery, the focus is more on dialogue and plot than on costumes and balls which are described in more minute detail in her novels set in London. The action takes place in the countryside of Sussex and free traders who were known to operate in the area, play a big part in the story. For the first time in her fiction, she introduces Bow Street Runners who are considered the original British police force and they appear in some of her future works too. They are portrayed as inept and add a lot of hilarity to the plot.

There are many French words used in the book. As a word nerd, I thoroughly enjoyed reaching for the dictionary to learn some archaic words and Regency cant no longer used in conversation- abigail, chit, demmed, reticule, wench, dentical, gammon, oubliette etc to name a few. I learned that there are many types of carriages for transportation- barouche, landau, cabriolet, post chaise, curricle and phaeton. It was interesting to come across words in local Sussex patois like ‘ Adone-do ‘( ‘Have done’ or ‘Leave off’) and amusing insults like ‘cribbage faced tooth drawer’ to describe a dentist.

This was an uproarious and nostalgic read which took me back to my teen years when my friends and I would devour Georgette Heyer books along with Mills and Boon and Barbara Cartland. We would borrow and lend them and often lose and gain copies in the process. I am determined to read and re-read more of Heyer and her outrageously funny novels. They would be the perfect antidote for a break from grim reads.

     

  

Jamaica Inn- #1936Club

I am excited to participate in the 1936 book club hosted by Kaggsy’s Bookish Ramblings and StuckinaBook. I was thrilled to learn that Jamaica Inn by Daphne du Maurier was published in that year. The novel is an underrated gem. Rebecca, the author’s more popular work, has unfortunately dulled its shine. Jamaica Inn is a Gothic novel par excellence which has a very Wuthering Heights vibe to it, and in my opinion may even be the superior work. The thrilling and fast paced novel is set in the remote and windswept Cornish moors. The strange isolation of the setting creates a very eerie atmosphere with a sense of impending doom. Cornwall was home to the author and is the inspiration behind many of her works. Jamaica Inn is a real place that still exists.  Daphne du Maurier once lost her way while venturing on horseback with a friend across the desolate moors and eventually stopped at Jamaica Inn, a coaching inn that was once a meeting point for smugglers. The inn’s secluded location and sinister past fueled her imagination. The rest is literary history.

The story was inspired by du Maurier’s 1930 stay at the real Jamaica Inn, which still exists in the middle of Bodmin Moor in Cornwall, England. 

To honor her mother’s final deathbed wish, 23 year old Mary Yellan leaves the tranquil life on a farm in Helford, to live with her Aunt Patience in a remote part of Bodmin Moor. Her uncle Joss Merlyn is the landlord of Jamaica Inn, a dilapidated and forbidding dwelling which stands alone on the road to Laucenston. A coachman warns her that it is a dangerous place, unfit for a girl. Locals avoid the place like the plague. Coaches hurry past and never stop there. Her uncle is a sadistic man prone to bouts of drinking, mood swings and violent outbursts. Aunt Patience who was once a lovely and lively woman has become a shadow of her former self. Her spirit is broken and she lives in constant fear of her husband. Mary soon discovers that uncle Joss runs a smuggling ring and appears to be its ringleader.

The inn no longer hosts travelers and the bar is open to a few shady characters who engage in drunken revelry and seem to be accomplices of her uncle. Mary is called upon to serve in the bar as and when needed. She is determined to investigate the nefarious activities her uncle and his cronies are involved in and discovers that they are wreckers who deliberately decoy ships on to the coast with the aid of false lights prompting them to run aground so they could plunder them easily. She also suspects them of being murderers and senses danger. She plots an escape and wants to take her aunt along whom she wants to save from a life of servitude. She befriends Jem, Joss Merlyn’s brother who visits on occasion and seems to be a younger version of her uncle. Much to her annoyance, she is irresistibly attracted to him. Her only other acquaintances are people she chanced upon during her ramblings through the moors and into town- the kindly Squire Bassat and his wife, and Francis Davey, the gentle but strange albino vicar of Altarum to whom she turns for advice. Is Mary wise to trust her friends? Is her uncle the mastermind behind all the vile activities or does he report to someone else higher up? Mary sinks deeper and deeper into the mess like in the boggy marshes of the moor where one could easily drown if not careful.

I marvel at du Maurier’s ability to create such a captivating mystery. Although this was a re-read for me and I knew who the culprit was, I was still on edge throughout and the brooding inn and the wild landscape added to the unease. The menacing moors correspond to the characters’ emotional states. They too are at the mercy of forces they cannot control:

No human being could live in this wasted country, thought Mary, and remain like other people; the very children would be born twisted, like the blackened shrubs of broom, bent by the force of a wind that never ceased, blow as it would from east and west, from north and south. Their minds would be twisted too, their thoughts evil, dwelling as they must amidst marshland and granite, harsh heather and crumbling stone.”

Although treacherous, the moors also offer comfort to Mary and provide an escape from the stifling tedium of her life. They represent wildness and freedom. Du Maurier has such a knack for evoking the atmosphere that I felt I was accompanying Mary on her long walks through the rough and bleak landscape with the mysterious tors and the hills in the distance cloaked in mist. I could hear the whistling wind and feel the lashing rain along with her.

Jamaica Inn is much more than a fascinating and atmospheric mystery story. It explores power struggles between the sexes within the traditional patriarchal structure. There is a darker story line of domestic abuse and male violence. Mary Yellan is one of du Maurier’s strongest female characters. She is a strong and independent woman with a mind of her own. She is courageous and resourceful and is not intimidated by the threats of her cruel uncle. Yet she is vulnerable as there is danger lurking around everywhere. She understands her limitations as a woman and sometimes wishes she were a man. Her small frame is no match for the enormous size and brute physical strength of her uncle. A girl has to have her wits about her to fend off unwanted advances. Mary is subjected to the lewd stares and comments of the men. She is referred to as a common slut and a woman of the streets in spite of being an innocent girl. She narrowly escaped a rape attempt by Henry the pedlar and she would have been gang raped by Joss’ men if not for the fact that she was his niece. Her uncle himself creepily says that “I could have had you your first week at Jamaica Inn if l’d wanted you. You are a woman after all.” On reading this novel in my youth, I admired Mary’s adventurous spirit. This time around I feared for her as a mother would for her daughter being aware of the constant threat of rape that hangs over a young woman.

She is a damsel in distress but takes control of the situation herself and refuses to be cowed into submission by her uncle’s brutality. In the process, she even gains some of his respect. Alas! Love changes everything. In spite of having no romantic illusions, Mary falls for Jem the horse thief who seems to be a younger and more energetic version of his odious brother. They have the same beautiful hands and fingers and although she is repulsed by the older brother, she is drawn to the younger one: “These fingers attracted her ; the others repelled her. She realized for the first time that aversion and attraction ran side by side ; that the boundary- line was thin between them.”  Even though she despises her uncle, there is a fleeting moment the night when he imprisons her in her room to protect her from the pedlar, when she is confused by the feelings he arouses in her. He admits that he has a soft spot for her and says that if he had been a younger man he would have courted and won her too:

She went then to her bed, and sat down upon it, her hands in her lap; and, for some reason forever unexplained, thrust away from her later and forgotten, side by side with the little old sins of childhood and those dreams never acknowledged to the sturdy day, she put her fingers to her lips as he had done, and let them stray thence to her cheek and back again.

  And she began to cry, softly and secretly, the tears tasting bitter as they fell upon her hand.

Daphne du Maurier was only 29 when she wrote this novel and I am amazed by her ability at that age to capture the ambivalence and subtleties of relationships.

How did the author get the reputation of being a romance novelist? Yes, there is plenty of romance if you are looking for it. Jem and Mary exchange passionate kisses at the fair in Laucenston and he enters her room through the window breaking the glass. But when she is at his house, she cleans the place and she obeys when he orders her to cook for him even though he makes disparaging remarks about women. At times their relationship mirrors the relationship between her uncle and aunt:

For the first time in her life she saw a resemblance between herself and Aunt Patience. They had the same pucker of the forehead, and the same mouth. If she pursed up her lips and worked them, biting the edges, it might be Aunt Patience who stood there, with the lank brown hair framing her face.” 

Minor Spoilers Follow

Some people might consider the ending to be happy. Mary has the choice of returning to the farm or to work for a respectable family in Bodmin Moor but she chooses to sail in the sunset to an unknown destination and destiny with Jem. He is stubborn and has no desire to please her or even consider her wishes for an instant. She tells him that she loves him but he doesn’t. These are the clues that du Maurier throws around for the discerning reader. Even Rebecca which people believe to have a happy ending, left me with a feeling of disquietude. There is more than meets the eye in du Maurier’s universe. Mary is aware of the constraints that women face and has a feminist streak but when it comes to putting it into practice, she chooses love for a rogue of a man. What can I say but that love sometimes makes the most sensible person act foolishly! As someone who follows her heart, I could understand Mary’s decision. I only hoped that she wouldn’t meet with the same fate as Aunt Patience who silently put up with abuse. That would be far more sinister than any of the abhorrent activities that take place in Jamaica Inn. For just as ” Dead men tell no tales”, docile women tell no tales either.

 

  

A Tale of Two Cities

Title Page ( of the first illustrated edition in installments)

Set in the late eighteenth century against the violent backdrop of the French Revolution, A Tale of Two Cities, published in 1859, depicts the disparate but not entirely dissimilar world of two cities, London and Paris. Right from the title and the oft-quoted opening lines of the book,“It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way—”, Dickens explores dichotomies of evil/ good, darkness/light, despair/hope and rebirth/ death.

The Likeness

A Tale of Two Cities is as much a personal drama as it is a political story. The novel narrates the story of Charles Darnay, an exiled Frenchman who is spared from execution for treason in London by the testimony of a young English lawyer, Sydney Carton, who bears an uncanny resemblance to him. Both Darnay and Carton are in love with Lucie Manette who has just been reunited with her Dad, Dr. Manette, who was unjustly imprisoned for 18 years in the Bastille. Darnay wins her hand in marriage and the couple lead a harmonious life with their young daughter until Darnay returns to Paris to save a falsely accused servant. Dr. Manette, Lucie and her little girl, and Lucie’s guardian, Miss Pross follow Darnay to Paris and are eventually joined by Sydney Carton and Mr. Lorry, a family friend and bank employee. They are all caught in the whirl of the Revolution in France as Darnay ends up in jail and awaits execution.

In Paris, revolutionary fervor is high among the aggrieved inhabitants of the poor neighborhood of Saint-Antoine. The wine shop of Ernest Defarge serves as a hub of the activities of a group of revolutionaries who go by the name ‘Jacques’. They want to uproot the existing social order characterized by the absolute power of the monarchy and feudal privileges enjoyed by the aristocracy and clergy. The Marquis Evrémonde heartlessly crushes a child under his carriage and reacts with indifferent arrogance to its death. The people have suffered at the hands of the aristocracy for far too long and are filled with a desire for revenge. They want to establish a new society based on more egalitarian ideas. Defarge is their leader and will eventually lead the mob to the storming of the Bastille.

The Wine Shop

In the character of Madame Defarge, Dickens creates the female face of the revolution, albeit a sinister one. Women, hitherto, confined to their domestic space, took to the streets in large numbers to air their grievances and played a pivotal part in the uprisings. Madame Defarge sits quietly in the wine shop knitting but nothing escapes her watchful eye. In the pattern of her stitches, she knits the names of her victims whose death is imminent. She is the leader of the ‘tricoteuses’ and represents the brutality of the Reign of Terror with her radical and extreme views. She reminds us of the Greek Fates, the ‘moirai’ who spin the thread of life determining the fate of human beings. While M. Defarge is ambiguous about killing innocent people, his bloodthirsty wife is unflinching in her desire for vengeance. She hates the Evrémonde family with a passion. Charles Darnay has a connection with the Evrémonde family and Ernest Defarge once worked for Dr. Manette. That is how the lives of the English get entangled with the Defarges in France. I don’t want to delve too much into the plot. There are a lot of plot twists, some of which quite improbable, creating a melodramatic climax and ending with the memorable last lines: It is a far, far better thing that I do, than I have ever done; it is a far, far better rest I go to than I have ever known.

The Sea Rises

Dickens makes you live the revolution with the characters. I was quite horrified by how the oppressed become the oppressors. All the bloodshed eventually led to the establishment of a modern democracy and capitalist country but at the cost of innumerable lives. It is a cycle of oppression where the oppressed internalize the oppression of the oppressors and end up becoming like them despite their desire for social justice and quality. Though Dickens’ sympathy lies with the oppressed, he knows they can get carried away and highlights how people died often for no reason: “Liberty, equality, fraternity, or death; — the last, much the easiest to bestow, O Guillotine!” 

The polarities I brought up in the opening paragraph can be seen in the portrayal of the characters too. Sidney Carton and Charles Darney are set up as mirror images of each other and Miss Pross is a foil to Mme Defarge. The characters of Lucie and Madame Defarge are set up as stark contrasts to each other; one compassionate and angelic and the other vengeful and unforgiving. Lucie is the golden thread that holds the family together while Mrs. Defarge seeks to tear their family apart. Most of the characters represent extreme goodness or evil and end up being one dimensional except for Sidney Carton who is more complex and reveals a dual nature.  

Dickens uses powerful imagery in his writing to evoke the tension in the atmosphere. The image of a wine cask broken and spilling its contents on the streets of Paris foreshadows the bloodshed that will take place in that very neighborhood. He describes the storming of the Bastille in a very powerful and dramatic way personifying Madame La Guillotine. A Tale of Two Cities is also a love story and I was struck by the exquisite and heartfelt prose in the scene when Carton visits Lucie Manette and explains that while he expects no return of his love, he would do anything for her or for anyone whom she loves. I think these are among the most romantic lines ever penned in literature:

For you, and for any dear to you, I would do anything. If my career were of that better kind that there was any opportunity or capacity of sacrifice in it, I would embrace any sacrifice for you and for those dear to you. Try to hold me in your mind, at some quiet times, as ardent and sincere in this one thing. The time will come, the time will not be long in coming, when new ties will be formed about you—ties that will bind you yet more tenderly and strongly to the home you so adorn—the dearest ties that will ever grace and gladden you. O Miss Manette, when the little picture of a happy father’s face looks up in yours, when you see your own bright beauty springing up anew at your feet, think now and then that there is a man who would give his life, to keep a life you love beside you!” 

The title of the first Book of the novel is ‘Recalled to life’ and it could be extended to the whole novel as one of its major themes is the theme of resurrection. In fact, Dickens had even considered it as an alternate title for the novel. Charles Darnay is saved twice from a terrible fate. Dr. Manette never had the opportunity to know his daughter while in prison and missed out on that joy. She enjoys a father’s love for the first time and they are both thus recalled to life. In a morbid way, Jerry Cruncher, the grave thief resurrects bodies from graves and sells them to doctors and surgeons. In the end, he is willing to ‘resurrect’ himself by making 2 promises to Miss Pross- he vows to stop the criminal activity of grave digging and to treat his wife better and not interfere in her prayers. The person who most embodies redemption through sacrifice is Sydney Carton who led a life devoid of ambition and meaning, but eventually finds purpose by renouncing his life for the happiness of the other characters. His ultimate sacrifice makes him a hero and an almost Christ- like figure.

Last but not the least, the resurrection takes place on a societal and cultural level as the dismantling and death of the ancien régime in France leads to a new era ushering in freedom and equality. Dickens was indebted to Thomas Carlyle’s History of the French Revolution in writing this novel with historical accuracy. Dickens wrote this story perhaps as a cautionary tale for his own country to avert the tragic fate of its neighbor. Many of the issues raised continue to be relevant today as glaring injustice and the conflict between classes is not just an 18th century issue specific to France. In that sense, the novel is timeless as it serves as a warning of what can happen when injustice goes unchecked, and as a lesson in how to avoid history from repeating itself.

  • Illustrations above are by Hablot Browne ( Phiz) from A Tale of Two Cities, which was released in parts between April and November 1859.

The Innocents Or Not So Innocent Abroad

Click on the link below to access a hypertext map that traces the route of The Quaker City excursion: https://twain.lib.virginia.edu/innocent/iamaphp.html

I recently read The Innocents Abroad, a travelogue of a journey by ship to Europe and the Holy Land, undertaken by Samuel Langhorne Clemens, better known by his pseudonym Mark Twain. When you hear the name Mark Twain, you immediately think of The Adventures of Tom Sawyer and The Adventures of Huckleberry Finn. Not many people know that he was a prolific travel writer well before he published his two famous novels. In 1867, he embarked on a pleasure excursion with a group of fellow Americans from New York aboard Quaker City, a retired Civil War ship, for a five and a half month long trip around the Mediterranean. At the time he was a travel correspondent for the San Francisco newspaper, “The Alta California” and sent dispatches about his travels to them and to “The New York Tribune” and “The New York Herald” too. The Innocents Abroad was published two years later, in 1869. It was a perfect pick for the pandemic as it let me indulge in some armchair travel! It made me reminisce nostalgically about the places I have already visited and compare notes with his experiences and also made me dream of places I have yet to visit.

Mark Twain’s incomparable humor sets this book apart from the countless run of the mill travel guides. I laughed out aloud innumerable times while reading and at times I was practically in stitches. I would say Mark Twain is right up there with Oscar Wilde as one of the wittiest writers I have ever read! Whether the group is traversing through the countryside of the Middle East on recalcitrant donkeys or horses, looking in desperation for soap anywhere in Europe, having a disappointing shaving experience in France, being dragged up the Pyramids by ‘draggers’ asking for ‘baksheesh’, sneaking into the Parthenon at night and stealing grapes along the way, having a private rendezvous with the Czar of Russia or playing pranks on the tourist guides by acting dumb, every experience is recounted with caustic humor.

The group’s language troubles with the French provides a good example of a humorous quip:

“In Paris they just simply opened their eyes and stared when we spoke to them in French! We never did succeed in making those idiots understand their own language. One of our passengers said to a shopkeeper, in reference to a proposed return to buy a pair of gloves, “Allong restay trankeel—may be ve coom Moonday;” and would you believe it, that shopkeeper, a born Frenchman, had to ask what it was that had been said. Sometimes it seems to me, somehow, that there must be a difference between Parisian French and Quaker City French.”

I fell over the floor laughing when I read his description of the famed Turkish bath. Turkey was a country that had conjured up visions of the Arabian Nights for him. He had imagined the voluptuousness of the perfumes of Araby, the richness of the silks and carpets and the sensuousness of a luxuriating bath but instead he was in a dark, dingy and slippery corner from where he was taken to a place that resembled a chicken coop and served a Turkish drink which turned out to be the most execrable coffee:

“He took me back and flooded me with hot water, then turbaned my head, swathed me with dry table-cloths, and conducted me to a latticed chicken-coop in one of the galleries, and pointed to one of those Arkansas beds. I mounted it, and vaguely expected the odors of Araby again. They did not come.The blank, unornamented coop had nothing about it of that oriental voluptuousness one reads of so much. It was more suggestive of the county hospital than any thing else. The skinny servitor brought a narghili, and I got him to take it out again without wasting any time about it. Then he brought the world-renowned Turkish coffee that poets have sung so rapturously for many generations, and I seized upon it as the last hope that was left of my old dreams of Eastern luxury. It was another fraud. Of all the unchristian beverages that ever passed my lips, Turkish coffee is the worst. “

I have only picked a handful of examples from the book of his scintillating wit. Practically every page is full of bantering remarks and railleries. Unfortunately, some of the humor degenerates into appallingly racist and xenophobic comments. At first I gave him the benefit of the doubt for living in a different time when people were not politically correct and when there was no concept of cultural relativity. But as I continued reading, I felt that some of the racist diatribes were offensive. He is disgusted by the poverty around him in Bashan, Syria and describes the crippled, the lepers, the vermin infested children with eye sores and beggars distressed with hunger in very unflattering terms :“They sat in silence, and with tireless patience watched our every motion with that vile, uncomplaining impoliteness which is so truly Indian, and which makes a white man so nervous and uncomfortable and savage that he wants to exterminate the whole tribe.”

Some of his remarks are downright misogynistic. “She was the only Syrian female we have seen yet who was not so sinfully ugly that she couldn’t smile after ten o’clock Saturday night without breaking the Sabbath.” He comes across a ‘monster headed dwarf’ and a ‘mustached woman’ inside a railway car leaving Milan. He makes it clear that they were not show people for “Alas, deformity and female beards are too common in Italy to attract attention.” Along with the misogyny and racism, there is animal cruelty thrown in for good measure. His ingenious and refreshing wit and the fact that he did not spare anyone- not even himself or his fellow Americans made me forgive him for some of the over top comments. Maybe the book is a product of its time but it is as infuriating as it is funny.

He cracked me up with the descriptions of all the artwork he comes across in Europe. He was not that moved by the famous paintings and sculptures of the Old masters. According to him, it is difficult to admire them when the place is full of them from ceiling to walls. He does not think much of the Hagia Sophia either and calls it “the rustiest old barn in heathendom”. He ridicules the inflated tales of travel writers as reality does not meet the expectations you have after reading their accounts. He is scathing in his criticisms about the Catholic Church and their penchant for obsessively collecting relics including skulls many of which are of dubious origin. It is amusing how a part of the original crown of thorns shows up in every church.

The book inadvertently highlights the stereotype of the ugly American abroad. Every tour guide is called Ferguson and every place Jackson because they can’t be bothered learning new names. There are many examples of American ethnocentrism throughout the book. Twain feels the beautiful Lake Como and the Sea of Galilee pale in comparison to Lake Tahoe. I was shocked that the American ‘pilgrims’ chipped away pieces of monuments and ruins to bring back home as souvenirs! What a different time! We even hesitate to pick a seashell from a beach these days. Twain mocks their behavior but suggests that the reverse would never be tolerated. “Suppose a party of armed foreigners were to enter a village church in America and break ornaments from altar railings for curiosities, and climb and walk upon the Bible and pulpit cushions? However, the cases are different. One is the profanation of a temple of our faith — the other only the profanation of a pagan one.”How preposterous is that statement! The ‘innocents abroad’ even shamelessly flouted quarantine rules. It was interesting that some countries did not allow them to disembark because of cholera or the plague. Living through the pandemic right now made that detail more meaningful to me. Twain makes self deprecating jokes too and lampoons Americans who behave badly abroad: “The gentle reader will never, never know what a consummate ass he can become, until he goes abroad.” 

Twain’s prose is rich and lyrical too along with being humorous. Here’s a poetic description of the Sphinx in Egypt:

The great face was so sad, so earnest, so longing, so patient. There was a dignity not of earth in its mien, and in its countenance a benignity such as never any thing human wore. It was stone, but it seemed sentient. If ever image of stone thought, it was thinking. It was looking toward the verge of the landscape, yet looking at nothing—nothing but distance and vacancy. It was looking over and beyond every thing of the present, and far into the past. It was gazing out over the ocean of Time—over lines of century-waves which, further and further receding, closed nearer and nearer together, and blended at last into one unbroken tide, away toward the horizon of remote antiquity. It was thinking of the wars of departed ages; of the empires it had seen created and destroyed; of the nations whose birth it had witnessed, whose progress it had watched, whose annihilation it had noted; of the joy and sorrow, the life and death, the grandeur and decay, of five thousand slow revolving years. It was the type of an attribute of man—of a faculty of his heart and brain. It was MEMORY—RETROSPECTION—wrought into visible, tangible form…….The Sphynx is grand in its loneliness; it is imposing in its magnitude; it is impressive in the mystery that hangs over its story. And there is that in the overshadowing majesty of this eternal figure of stone, with its accusing memory of the deeds of all ages, which reveals to one something of what he shall feel when he shall stand at last in the awful presence of God.”

I noticed that Twain and his fellow travelers mellowed down towards the end of the journey. They experienced travel fatigue from having traveled so long and extensively. In fact Twain does not linger over his descriptions of Spain or the places they visit on the way back. The book ends with these oft quoted lines: “Travel is fatal to prejudice, bigotry, and narrow-mindedness, and many of our people need it sorely on these accounts. Broad, wholesome, charitable views of men and things cannot be acquired by vegetating in one little corner of the earth all one’s lifetime.” Over time, the memory of disagreeable incidents faded away and Twain states that he would happily undertake the same journey if given a chance again.

I highly recommend this satirically humorous account of Twain’s travels. Make sure you are reading an edition with illustrations by True Williams which are as amusing as the text. This is a long book and I took my time to read it. It is informative and illuminating and Twain digresses at times to regale the readers with interesting legends and stories. Although I found the sojourns in Italy and France to be the most humorous, I enjoyed the parts about the Middle East as I haven’t been there. It was fascinating to journey through Syria and Palestine and see all the Biblical places and people come alive. I interrupted the reading to google some of the information and returned to the page lingering over every detail. At one point in the book, he describes Venetians enjoying granita ( a distant cousin of Italian ice) on a lazy Sunday afternoon and I felt reading this book was like slowing down to savor every bite of the delicious granita offered by Mark Twain.

 

My Classics Club List

I have decided to join the Classics Club, a group created online to inspire people to read and blog about classics. https://theclassicsclubblog.wordpress.com The goal is to read at least 50 classics within 5 years and blog about each one after you finish reading it. If I had my way, I would be reading classics all the time. But I need to be abreast of what’s going on in the contemporary literary world too. And that’s why I have stuck to this attainable goal of reading around 10 classics a year.

I compiled a list of books I have been meaning to read for a long time and I am ready to dive into the challenge. Most of the books on my list are books I will be reading for the first time. There are a few books on the list that I had read during school and college days and look forward to re- reading with a more mature perspective. I read Gone With the Wind when I was around 16 or 17 and The Count of Monte Cristo when I was even younger. I am excited to rediscover them. Some favorite authors like Elizabeth von Arnim, Jane Austen or Daphne du Maurier feature more than once on the list. I have also picked books that I find intimidating like Faulkner’s The Sound and the Fury and The Canterbury Tales of Chaucer in the original Middle English to challenge myself. The selections are mainly from the 19th and 20th centuries but I have also chosen books from the Medieval and Renaissance periods and the 16th through 18th centuries. Most of the books are written in English but I have included some French books which I’ll read in the original and books translated from Russian and Spanish. I have included literature from around the world and two post colonial writers from India and the Indian diaspora to enjoy something from my own heritage.

How old does a book have to be to be considered a classic? I didn’t want to pick an arbitrary cut off date. The definition of what constitutes a classic is subjective. For me it needs to evoke a certain period in history and yet have withstood the test of time. So modern classics are on my list too. But I have not included any books from the 21st century.

 I started the challenge on the 20thof Feb, 2021 and I intend completing it by the 20th of February, 2026. Needless to say, this list is not written in stone. I have played with it many times and it is still evolving. But for now this is what’s on my mind, in no particular order:

  

  1. A Tale of Two Cities by Charles Dickens
  2. The Bell Jar by Sylvia Plath
  3. The Canterbury Tales by Chaucer
  4. Song of Solomon by Toni Morrison
  5. Brideshead Revisited by Evelyn Waugh
  6. Northanger Abbey by Jane Austen
  7. L’Amant ( The Lover) by Marguerite Duras
  8. The Innocents Abroad by Mark Twain
  9. One Hundred Years of Solitude by Gabriel García Márquez
  10. The Custom of the Country by Edith Wharton
  11. Elizabeth and her German Garden by Elizabeth von Arnim
  12. Shirley by Charlotte Brontë
  13. Siddhartha by Hermann Hesse
  14. Their Eyes Were Watching God by Zora Neale Hurston
  15. Doctor Zhivago by Boris Pasternak
  16. A Suitable Boy by Vikram Seth
  17. Jamaica Inn by Daphne du Maurier
  18. To the Lighthouse by Virginia Woolf
  19. Chéri by Colette
  20. Hamlet by Shakespeare
  21. Frankenstein by Mary Shelley
  22. Essais ( Essays) by Michel de Montaigne
  23. The Metamorphosis by Kafka
  24. Lolita by Vladimir Nabokov
  25. Midnight’s Children by Salman Rushdie
  26. The Mill on the Floss by George Eliot
  27. Three Men in a Boat by Jerome K. Jerome
  28. The Grapes of Wrath by John Steinbeck
  29. Le Comte de Monte- Cristo ( The Count of Monte Cristo) by Alexandre Dumas
  30. Gone with the Wind by Margaret Mitchell
  31. The Heart of Darkness by Joseph Conrad
  32. The House of the Spirits by Isabel Allende
  33. The Awakening by Kate Chopin
  34. The Alchemist by Paulo Coelho
  35. Things Fall Apart by Chinua Achebe
  36. Where Angels Fear to Tread by E.M. Forster
  37. Vera by Elizabeth von Arnim
  38. The Sound and the Fury by William Faulkner
  39. The Color Purple by Alice Walker
  40. The Scapegoat by Daphne du Maurier
  41. War and Peace by Leo Tolstoy
  42. The Thorn Birds by Colleen McCullough
  43. Death in Venice by Thomas Mann
  44. Jude the Obscure by Thomas Hardy
  45. Mansfield Park by Jane Austen
  46. L Étranger ( The Stranger) by Albert Camus
  47. The Unbearable Lightness of Being by Milan Kundera
  48. So Long a Letter ( Une si longue lettre) by Mariama Bâ
  49. The Book of Margery Kempe by Margery Kempe
  50. Vanity Fair by William Makepiece Thackerey

What do you think of my list? Have you read any of the books on it? Could you recommend any other books that might be of interest to me? Do share your thoughts.

White Nights

White Nights- St. Petersburg, Russia Image from WeQ live website

P. S. The blog post contains spoilers.You can read White Nights by Dostoevsky for free online on Project Gutenberg if you wish to read the story before reading the post. It is a short story.

‘Toska’ is one of those untranslatable Russian words that elude definition. It denotes anguish, melancholia, spiritual sadness and boredom all at once. According to Vladimir Nabokov: “No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody or something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom.” The word seems similar to the Portuguese word ‘saudade’ but it is uniquely Russian as to the Russians it also implies carrying the heavy weight of their collective history along with centuries of living in a gloomy climate. I recently read White Nights by Fyodor Dostoevsky which comes close to capturing this elusive and undefinable state represented by the word ‘toska’.

Published in 1848, this is one of Dostoevsky’s earlier works and lacks the polish of his future novels although it prefigures some of the themes you encounter later. It is a story about a sensitive dreamer and it is a story for all dreamers. I could immediately identify with the character. He is a painfully shy man and a recluse who lives in St. Petersburg and floats through life lost in his own world of fantasies. He roams the streets of the city encountering strangers with whom he never strikes a conversation. Yet, he thinks he knows them intimately. He knows the houses and they know him too. For they appear to talk to him. We don’t come to know much about him. We don’t even know his name. He is around 26 years old and lives alone with his maid Matrona who takes cares of his apartment. He is a hopeless romantic and dreams up romances but has never been with a woman. He is an introverted and introspective man weighed down by an unexplainable despondency. His malaise reminds me a little of Chateaubriand’s René. His dream world offers him a refuge from loneliness. In fact, the novella is subtitled as: “A sentimental story from the diary of a dreamer”.

The story unfolds over four nights and a day in the nameless narrator’s life. One evening while roaming the streets of St. Petersburg, he meets a pretty girl named Nastenka who is crying on a bridge and comes to her rescue when another stranger follows and threatens her. They become friends over the next few nights and share their hopes and dreams with each other. The two lonely souls come together in their loneliness. Nastenka is a sheltered young girl who during the day is literally pinned to her grandmother’s skirt as the old lady is afraid that she will be led astray by a man. She spends her time reading and sewing and has the freedom to walk around the city only after she manages to untie herself after her grandmother has gone to sleep.

Although she warns the narrator not to fall in love with her, he quickly becomes infatuated with her. She is betrothed to another man who was a lodger in her apartment and is waiting for him to return from his trip. When he fails to show up, she thinks he has abandoned her and is miserable. The narrator is moved by her plight and helps her deliver a letter to the man. He also ends up confessing his love for her. She is bewildered but when it seems to her that her beau will not return, she says she is starting to get over him and that she loves the narrator as as he is the better person. The two start making plans for the future. But when Nastenka’s fiancé returns that very night, she excitedly flings herself into his arms. The narrator’s world comes crashing down. Nastenka herself was a dream and he falls back to reality with a thud.

It is a clichéd story of the man who falls in love with a girl who has given her heart to someone else. Yet, Dostoevsky in his inimitable style imbues it with a freshness and poignancy of its own. It is the first work of literature that I have come across which gives importance to the ‘type’ of a dreamer. The narrator delivers a long monologue on being a dreamer similar to the style of the Underground Man from Notes from Underground. He begins narrating his story in the third person calling himself a hero. He is a melodramatic and excitable man who is very awkward and shy when an acquaintance visits him but pours his heart out to the girl who is virtually a stranger. Nastenka teases him about his poetic verbosity:”You describe it all splendidly, but couldn’t you perhaps describe it a little less splendidly? You talk as though you were reading it out of a book.” It is strange and almost comical to see the way he is overwrought with emotion. Through the dreamer, Dostoevsky shows how humans are afraid to reveal their true selves but yearn for communication and connection. It takes a potential soulmate who appears to share the same temperament as the dreamer to draw him out of his cocoon.

The narrative itself exerts a dreamlike hold on us. You feel you are in a dreamscape for the story takes place during the time of ‘white nights’, a phenomenon that takes place around the summer solstice when the sun does not set completely. St. Petersburg is located near the Arctic circle and experiences the season of the midnight twilight when there is a crepuscular glow in the night sky. In French, the expression for white nights is ‘nuits blanches’ and refers to sleepless nights. The nocturnal wanderings of the narrator take place in this transitional and hallucinatory state between wakefulness and sleep, between dream and reality when our thoughts are unconstrained by our usual mental filters.

The narrator is jolted from his reverie and back to living his monotonous life with the maid Matrona. She used to ignore the cobwebs on the ceiling but after he met Nastenka, it seemed to him that she had swept all the cobwebs. But now after losing Nastenka, the house seems old and decrepit, Matrona seems wrinkled and the cobwebs seem thicker than ever. They end up exactly where they started. Nastenka, meanwhile, announces the news of her marriage in a letter and says she will always treasure the memories she had with the narrator and will view him as a friend and brother. In modern parlance, one would say that he has been ‘friend-zoned’. And here is his sweet and sincere response:

But to imagine that I should bear you a grudge, Nastenka! That I should cast a dark cloud over your serene, untroubled happiness; that by my bitter reproaches I should cause distress to your heart, should poison it with secret remorse and should force it to throb with anguish at the moment of bliss; that I should crush a single one of those tender blossoms which you have twined in your dark tresses when you go with him to the altar…. Oh never, never! May your sky be clear, may your sweet smile be bright and untroubled, and may you be blessed for that moment of blissful happiness which you gave to another, lonely and grateful heart!  

Aren’t these the most beautiful and heartbreaking lines of unrequited love? In the beginning of the story, the narrator’s feverish ramblings on love made us believe that he was in love with an ideal, but how sincerely he cares for the girl who breaks his heart! He wishes her nothing but the best, and as for him, that one fleeting moment of happiness they shared can sustain him for his whole life.

My God, a whole moment of happiness! Is that too little for the whole of a man’s life?”

*Text of passages translated from the Russian by Constance Garrett

      

Madame Bovary, c’est nous!

Madame Bovary” is the book I had to read as part of the Classics Club spin hosted by The Classics Club and I thoroughly enjoyed re-reading it. https://theclassicsclubblog.wordpress.com/2021/01/30/did-you-finish-your-spin-8/comment-page-1/#comment-18315

My review:

There was once a woman who was obsessed with the idea of love. She had a highly idealized image of romantic love thanks to the sentimental novels she read secretly during her girlhood in her convent school. She also suffered from enormous delusions of grandeur. That woman was Madame Bovary, the creation of Gustave Flaubert who was one of the pioneers of the Realist movement in literature. He is believed to have once declared: ” Madame Bovary, c’est moi.” though there is no actual proof of it in writing. Certainly Flaubert himself knew what it was to pine for someone, to indulge in excessive romantic ideals and to have your heart crushed. But he created a type of character and not just an individual.

Madame Bovary is a timeless character and could represent any woman or man dissatisfied with the cards he or she has been dealt with in life and pursues happiness only to realize that it is nothing but a chimera. In that sense, Madame Bovary could be anyone and everyone- Madame Bovary, c’est moi, c’est vous, c’est nous. She represents the loneliness of the modern soul who chases impossible ideals and fills his or her void with compulsive spending and the acquisition of materialistic things.

Flaubert was charged with blasphemy and obscenity when the novel was first published in serialized form in the ‘Revue de Paris’. The book may seem very tame today but it was revolutionary for the time for depicting a bored housewife who engages in adulterous liaisons. He was eventually acquitted and the novel became a classic that has withstood the test of time. Madame Bovary was the original desperate housewife, the precursor of an entire sisterhood of literary adulteresses.

The motherless Emma Roualt is a beautiful girl raised on a farm who yearns for all the finer things in life. She looks for an escape in marriage but her husband turns out to be a dull and unimaginative man. She also craves wealth and status but he is an unambitious and mediocre country doctor who is barely qualified to be one. He dotes on her but she is irritated by him:

Avant qu’elle se mariât, elle avait cru avoir de l’amour; mais le bonheur qui aurait dû résulter de cet amour n’étant pas venu, il fallait qu’elle se fût trompée, songea-t-elle. Et Emma cherchait à savoir ce que l’on entendait au juste dans la vie par les mots de félicité, de passion et d’ivresse, qui lui avaient paru si beaux dans les livres.” 

Before she got married, she had believed what she was experiencing to be love; but since the happiness that should have resulted from this love had not come, she must have been mistaken, she thought. And Emma tried to understand exactly what was meant in life by the words bliss, passion and intoxication which had seemed to her so beautiful in books.

She has a little girl but she is not the maternal sort and does not feel connected to her. At the Marquis d’Andervilliers’ estate where she secures an invitation to a ball, she realizes that her life is devoid of glamor and excitement. “…. sa vie était froide comme un grenier dont la lucarne est au nord, et l’ennui, araignée silencieuse, filait sa toile dans l’ombre à tous les coins de son coeur. ”  …..her life was as cold as an attic whose small window faces the north, and ennui, the silent spider, was spinning its web in the shadow in every nook and cranny of her heart. She is afflicted with ennui, that insidious bourgeois malady which makes her feel trapped in her limited life. She embarks on two adulterous affairs neither of which bring her lasting happiness. Emma Bovary is also a woman who lives beyond her means. She is extravagant and is quickly crippled by debts. She gets mixed up with L’ Heureux, a ruthless and scheming businessman who loans her sums of money and forces her to sign promissory notes. In the end, she is responsible for the financial ruin of her family.

Her first lover is the worldly but manipulative landowner Rodolphe. At first their clandestine trysts and the sentimental epistles they exchange are thrilling but soon everything becomes routine and Rodolphe breaks off the affair in a letter. She becomes ill and depressed, tries to take refuge briefly in religion and bounces back when Leon, a young law student who was infatuated with her and whose feelings she reciprocated during the early years of her marriage, reenters her life. He is more sincere than Rodolphe and seems to share her appreciation for literature and music. She meets him on a romantic rendezvous every Sunday in the nearby town of Rouen under the pretext of taking piano lessons. But this affair too runs its course. “Elle était aussi dégoûtée de lui qu’il était fatigué d’elle. Emma retrouvait dans l’adultère toutes les platitudes du mariage.” She was as fed up with him as he was tired of her. She had rediscovered in adultery all the banalities of marriage. I think these are my favorite lines from the novel and they summarize the plot succinctly. 🙂

Emma Bovary is considered to be one of the most unlikeable characters in literature. It is not only because she commits adultery and lacks a moral compass. Tolstoy’s Anna Karenina, another famous literary adulteress also lives according to the dictates of her heart but elicits more sympathy. Although flawed, she is a much more complex character who is more grounded in reality. You can see why it is easy to despise Emma Bovary. She is a narcissistic and selfish woman who puts her needs above everything and everyone else. At first you do see her in a sympathetic light. In the 19th century, a woman’s world revolved around her husband and children. What about those women who were not cut out for marriage and maternity? Besides what choices were there for a woman in a passionless marriage?

The very fact that she chooses to assert herself within the constraints imposed by the society of 19th century France is remarkable. The novel sows the seeds of later feminism by questioning gender expectations and recognizing that a woman can have sexual desires as well. She wants to be more like a man in other spheres of her life too and even starts taking care of the finances. The outcome is tragic nevertheless for women were not financially independent at the time and therefore incapable of escaping from the tedium of their everyday lives.

The title reinforces the fact that women had to efface their individuality. The eponymous heroine is not the only Madame Bovary. There are two Madame Bovarys that precede Emma; her mother in law and her husband’s deceased first wife. The first two Madame Bovarys were discontented with their lives but resigned themselves to their fates. Emma refuses to be circumscribed in the role of a devoted wife, mother and housekeeper. Although I admired Emma for her courage, what irked me personally about her was her inability to reflect and grow. Kitty Fane from Maugham’s The Painted Veil is a shallow and self absorbed woman who is also trapped in a loveless marriage and has an affair, but she shows the capacity for introspection and growth and by the end of the novel you actually start liking her when she finally matures. I wonder if Emma would garner more sympathy if she had a few redeeming features like being a good mother or financially sensible. One thing I don’t get is why adulteresses are almost always portrayed as lacking maternal instinct. Wouldn’t they be more human and fascinating if they were depicted with more nuance? My heart broke for Berthe, her little girl who clamors for her attention but is constantly pushed away.

Emma’s husband is a rather pitiful character. Not only does he turn a blind eye to her affairs, he encourages them inadvertently by his cluelessness. I hoped he wouldn’t find out about her indiscretions not because I cared about her image but I couldn’t bear to think of the heartache he would have to endure. Flaubert carefully chose a name that makes you think of ‘bovine’ for Charles Bovary is doltish and oblivious to everything around him. The story is a means for Flaubert to mock the vulgarity and pettiness of the bourgeois class and he does not spare anyone.

The secondary characters are equally interesting as the principal ones. Homais the pharmacist who lives next door is a deceitful and self -serving pseudo intellectual who encourages M. Bovary to perform an experimental club foot operation on Hippolyte, the stableman that ends up leaving him crippled. Homais shows no remorse but seeks to further his own interests. His bombastic language and the satirical retorts he exchanges with the sanctimonious priest Bournisien provide some comic relief. He reminded me at times of Moliere’s Sganarelle although he has a much more sinister role. He is also the male counterpart of Emma who dreams big like her but ends up achieving what he seeks which she as a woman fails to do.

Flaubert’s style of writing is objective, ironic and humorous. There is a scene where Emma starts feeling guilty for having an affair with Rodolphe. I was convinced she was thinking of her husband but as you keep reading you realize she feels guilty for cheating on Leon, her other lover. His superb use of irony is evident in a long scene at the local agricultural fair where the pompous speech on morality delivered by the councillor is juxtaposed with Rodolphe’s seduction of Emma. The insincere words of the councillor are no different from the insincere words of Rodolphe and before long their sentences cut into each other. Another scene vividly portrayed is the passionate carriage ride that Emma and Leon enjoy secretly through the streets of Rouen; the pace of the vehicle matches the lovemaking inside and the scene reaches its climax with Emma’s hand reaching out to throw scraps of paper she had crushed to the wind.

Flaubert was known for his meticulous attention to detail and the writing style is descriptive and lyrical.

L’amour, croyait-elle, devait arriver tout à coup, avec de grands éclats et des fulgurations, — ouragan des cieux qui tombe sur la vie, la bouleverse, arrache les volontés comme des feuilles et emporte à l’abîme le cœur entier. Elle ne savait pas que, sur la terrasse des maisons, la pluie fait des lacs quand les gouttières sont bouchées, et elle fût ainsi demeurée en sa sécurité, lorsqu’elle découvrit subitement une lézarde dans le mur.

Love, she believed, had to come, suddenly, with great bursts of thunder and lightning flashes, a hurricane from heaven that falls upon your life and turns it upside down, pulls out your will power like leaves and hurls your entire heart into the abyss. She did not know that up on the roof of the house, the rain will form pools if the gutters are blocked, and she would have stayed there feeling safe until she suddenly discovered a crack in the wall.

At the same time you also have amazing one liners: “Elle souhaitait à la fois mourir et habiter Paris.She wanted to die, but at the same time she also wanted to live in Paris.

Emma’s mother in law believes the books she reads should be confiscated from her. Did literature ruin her life? She was probably reading potboilers and not brilliant books like the one penned by her creator. If she had read the book written about her, she would have probably viewed it as a cautionary tale and death could have been averted. Isn’t this the biggest Flaubertian irony of all? The end is inevitably tragic with a description of her long drawn out agony. Everyone knows that Madame Bovary dies. I am not revealing what happens next. All I can say is the ending and especially the last sentence of the book left an awful taste of arsenic in the mouth.

Was it worth it to pursue this ephemeral happiness even if it meant death was the price you pay for it or would it have been better to suffer a slow death in the stifling bourgeois life? The irony is that the woman looking for love is herself incapable of loving and the only person who genuinely loves her is the boring man she marries. Flaubert has portrayed a character who is devastatingly human in her inhumaneness even resulting in a new word in the dictionary called ‘bovarysm ‘ defined as ‘a conceited or romantic conception of one’s own importance.’ Yes, Madame Bovary is as contemporary as classic. Madame Bovary, c’est nous!

  • The translations are all mine.

Rachel, my torment!

“She has done for me at last, Rachel, my torment.”

Did she or did she not poison her husband? This question lies at the heart of the suspenseful and unsettling novel, My Cousin Rachel, by Daphne du Maurier but the reader is no wiser at the end. No one does ambiguous endings like du Maurier. There are many possibilities and the mind of the reader is manipulated too along with the twists and turns of the plot. Yet, you don’t feel frustrated or cheated of an ending for as a reader you are called to actively engage with the text and draw your own conclusions. In fact, du Maurier’s books are meant to be re- read as our reading personalities develop and evolve too with time. In an earlier blog post, I had written about how my impression of Rebecca changed over the years. I recently re-read My Cousin Rachel and it almost felt like I were reading another story from the one I read in my youth.

The orphaned Philip Ashley has lived since childhood with his older bachelor cousin Ambrose on a grand estate in Cornwall, England in a male only environment where even all the servants are men. He idolizes his cousin and looks up to him as a father figure. On a long sojourn in Italy, to improve his health, Ambrose falls in love with an enigmatic half- English half -Italian woman who happens to be a distant relative and marries her in haste. Philip receives happy letters from him at first, but the tone shifts rapidly from fascination to mistrust and finally to panic implying that his wife Rachel might be trying to harm him. He begs Philip to come rescue him but by the time Philip lands up in Florence, Ambrose has been declared dead from a brain tumor and Rachel has left town with his belongings. Philip is determined to uncover the mysterious circumstances of the death and to take revenge on Rachel but when she unexpectedly turns up later on his doorstep in Cornwall, things take a different turn.

He is disarmed completely by the petite and elegant woman and in no time falls head over heels in love with her. In fact, no one is immune to Cousin Rachel’s charms- neither the servants nor the farmers and not even the dogs. She infiltrates the male bastion with her delightful feminine presence and introduces Continental habits in the mansion like her tisanas or home brewed herbal infusions that she gives as medicinal remedies to the people on the estate. Strangely, Ambrose did not rewrite his will after his marriage which means that Philip will inherit everything when he turns 25. Till then the estate is controlled by Nick Kendall, his godfather and guardian. The lovesick 24 year is anxiously awaiting his birthday so he can bequeath his entire property and the family jewels to the alluring lady in spite of discovering incriminating letters from Ambrose about her financial troubles and his fear that she might be trying to poison him. Well, it could hardly be a coincidence that the boy was born on April Fools’ Day!

Other than Louise, his guardian’s daughter whom he has known since childhood and is expected to marry, Philip has never been close to any woman in his life. Will Philip suffer the same fate as Ambrose? Is Rachel a manipulative gold digger and a murderess or is she an innocent woman who is the victim of the mental instability of her men? Why does she have to be either a demon or an angel? Couldn’t she just be a complex flawed human who had nothing to do with the death of her husband? And what role does the sinister Signor Rainaldi, her close friend and advisor play in her life? Does Philip have reason to be jealous of him?

The story is told through Philip’s point of view in flashback. It is easy to identify with a first person homodiegetic narrator. I remember when I read the book in my youth, I was sympathetic to Philip’s plight and could relate to his obsessive infatuation and impulsiveness. At times I wanted to strangle him for his blind folly as I was on his side and didn’t want him to be ensnared in her trap. I was seeing Rachel through his eyes. But re- reading the book in my middle years, I had a completely different take on the story. How reliable of a narrator is Philip? Aren’t the readers looking at Rachel through the male gaze? This book is about the perceptions or rather misperceptions men create about women.

We could view Rachel as a scheming temptress or as a strong and independent woman who has faced many tragedies in life- she has had an unstable childhood, she has been married twice and has been a victim of domestic violence, she has miscarried a baby and is unable to conceive again, she has lost her husband and has been left with nothing for her in his will. Besides, can we trust Ambrose? His paranoia and delusions could very well be explained by his brain disorder that seems to run on the male side of the family. Philip himself shows the same symptoms which makes him even less of a reliable narrator. Philip has an uncanny resemblance to Ambrose. They are besotted with the same woman and suffer from the same illness in a characteristic Gothic trope of doubling or mirroring.

It is interesting that the book deals with wills, property, transactions, belongings and inheritance. The theme of ownership extends to the control of women too for just as property changes hands, so does Rachel with both men claiming her at different times. Philip refers to her as ” My Cousin Rachel” which is also the title of the book. The possessive adjective reinforces the idea that Rachel is akin to property too. For me this title is as fascinating as that of Rebecca where we have an unnamed narrator who lives in Rebecca’s shadow. Here the protagonist has a name but she is only relevant as belonging to a man. Philip feels that he can own her by giving her things. He is the immature boy who ignores every piece of advice he gets from his well wishers and assumes that handing over the property to her and being intimate with her would seal the relationship.

Yes, things start steaming up soon in Aunt Phoebe’s boudoir and I am not just referring to the tisane.  

Philip misinterprets Rachel agreeing to have sex with him as a tacit acceptance of a marriage proposal. Rachel declares that she had sex just to thank him for his generous gift and has no intention of marrying him. When my younger self read the book, my heart broke for the rejected Philip. Historically women have been turned down by men after a sexual encounter. Here it is not a virginal woman but a sheltered and sexually inexperienced man who is initiated into sex and assumes that it would lead to marriage. It is a subversive novel as the tables have been turned completely. Rachel wants to be her own person in a man’s world. She is saying no to the patriarchy by refusing to marry him. She is not evil but a woman who is sexually liberal and revels in the power of her sexuality. Philip chokes her as he is shocked by the rejection and repeats the marriage proposal but Rachel sticks to her guns. The 2018 Roger Michell movie based on the novel and starring Rachel Weisz as Cousin Rachel explores this feminist layer which is only hinted at in the novel.

There are oedipal undertones which add another layer of complexity to the plot. Philip was raised without a mother and as Ambrose’s widowed wife, Rachel is a mother figure to him. The woman who is ten years his senior, nurses him back to health when he is sick and chides him for his silliness. On one occasion, he even thinks that she will hit him. It is a brilliant tour de force on the part of du Maurier to make the reader view Rachel as a femme fatale. Are we not possibly identifying with the narrator and his misogynistic views? Sally Beauman, in the foreword to the Virago edition, makes a profound observation:

Cherchez la femme : is Rachel pure or impure, is she innocent or guilty? But this question, fascinating though du Maurier makes it, is an authorial sleight of hand: it disguises the far more interesting issue of male culpability-…….So who is doing the poisoning, the corrupting, here? Is it Rachel with her tisanas and witchy herbal pharmacopoeia, or is it the Ashleys, with their conditional gifts of jewels, land, houses, money and status?

Will Rachel’s sexual power become her undoing?I am not giving away the ending for those who haven’t read the book but as soon as I finished the last chapter, I went back and read the first. The haunting and ominous first line of the novel is also the last line: “They used to hang men at Four Turnings in the old days. Not any more, though.” We have come full circle as Philip is still tormented by the same question. “No one will ever guess the burden of blame I carry on my shoulders; nor will they know that every day, haunted still by doubt, I ask myself a question which I cannot answer. Was Rachel innocent or guilty?” 

What a fascinating psychological thriller where in true Gothic style, the emotions of the characters mirror the landscape…the emotionally charged atmosphere indoors reflects the menacing and mercurial English weather outside. Every gesture haunts be it the seductive sweep of a gown, the slow pinning up of hair or a teary averted gaze. The book is a slow burn suspense with excellent foreshadowing and a sense of impending doom- it simmers like the tisane Rachel brews. It is no coincidence that tea brewing is associated with witches and feminine power. Rachel is the bewitching woman who casts a spell on those around her and concocts strange potions or er.. poison. I just had to brew my own tisana to recreate the mood as I was reading. My blend had rosehips, hibiscus, lemongrass, peppermint and orange peel. And no, there were no laburnum seeds in it.

    

Caste: The Origins of our Discontents

As another year comes to a close, I reflect on the books that had the greatest impact on me in 2020. In the genre of non fiction, Caste by Isabel Wilkerson is the most powerful book I have read this year. The title itself piqued my interest. The premise of the book is that ‘caste’, a term traditionally associated with India, is a better word to describe racism in the US. As someone who has grown up in India, caste is not just a term I am familiar with, but something that has seeped into every aspect of my existence, knowingly or unknowingly. It is so deeply ingrained in the psyche that often people are not even aware of how they are perpetuating the caste system even if they openly and truly condemn it. In that aspect, caste is very similar to white supremacy and Wilkerson posits that African Americans in the United States are at the lowest rung in a hierarchy analogous to both the caste system in India and the Nazi rule in Germany. She claims that “Race, in the United States, is the visible agent of the unseen force of caste…. Caste is the bones, race the skin.”

One might wonder if these cross cultural comparisons have any merit for how do we compare 400 years of American history with 12 years of Nazi rule and 3000 years of a complex system of social stratification in India? The three share basic methods of subjugation and the underlying feeling of dehumanization is the same. So caste and not race is the lens though which we should view America, according to Wilkerson. It is not just a matter of semantics but a better framework to understand and analyze the inequities. Wilkerson says that Nazi Germany was inspired by American segregation laws and believe it or not, they thought the American system was too extreme. I have often wondered why people are only shocked by Nazis and their brutality when what African Americans endured as slaves was no less. Even the Nazis thought that determining the percentage of blood that made you black to be too harsh. It is only on reading this book I realized that there was no basis to the one drop of blood rule ( which even black people have come to believe- so deep is the brainwashing or rather whitewashing) and that theory was touted just to keep black people in their place.

Wilkerson delineates 8 pillars of caste that are common across the three societies and gives examples from each category to illustrate her point. Endomagy is one of the pillars of caste I found fascinating as a comparison. She equates the past ban on interracial marriages in the US to the control of marriage and mating in India where traditionally people married into their own caste. Alabama was the last state in the union to overturn the ban on interracial marriage in 2000, 33 years after the Supreme Court ruled in Loving vs Virginia that such laws were unconstitutional in all states. And yet, more than 40% of Alabamians voted against overturning it. Now, in the US and in India, legally you are allowed to marry any one you want. But only 10% of the population in India marries outside its caste and only 15% of marriages in the US are interracial. This number includes Hispanics and Asians as well. The percentage would be a lot lower if it were only blacks. Sadly, the figures speak for themselves.

Another pillar of caste that I found striking to compare is the emphasis on pollution and purity. Black people were considered impure and dirty just as Dalits who belong to the lowest echelons of the caste system in India and whose very shadows were once considered polluting and who often eat and drink from separate containers to this day. It was no different for black people till a few decades ago when they drank water from separate fountains and were not allowed to use swimming pools frequented by white people. Wilkerson cites the example of Al Bright, the only black child on the Little League Team in the town of Youngston, Ohio who was banned from using a swimming pool when his team went on a celebration outing. When parents and coaches protested, he was allowed to float on a raft without his feet touching the water, towed around the pool by the manager only after all the white kids had vacated the pool. This incident took place in 1951.   

The book traces the history of enslavement in the South from 1619 when the first Africans were brought to Virginia to the Civil War and subsequent period when the caste system was perpetuated through the Jim Crow South. Even after the abolition of slavery, the country found ways to keep black people subjugated. Wilkerson describes in detail discriminatory housing policies, unethical medical experiments and horrific lynchings where the white community would come to view the spectacle, collect body parts as souvenirs and send postcards of the event to family and friends. This was an astounding revelation to me for as a recent immigrant, I didn’t fully know or understand the extent of the horrors African Americans were subjected to in the past. I had always viewed America as the leader of the free world. But what a paradox then that the country that espouses the values of liberty and justice for all fails many of its citizens on just those counts? For unless the racism inherent in society is acknowledged and addressed, any claim to be the beacon of democracy rings hollow.

“Americans are loathe to talk about enslavement in part because what little we know about it goes against our perception of our country as a just and enlightened nation, a beacon of democracy for the world. Slavery is commonly dismissed as a “sad, dark chapter” in the country’s history, It is as if the greater the distance we can create between slavery and ourselves, the better to stave off the guilt or shame it induces.”  

We are loathe to talk about past horrors but events that happened long ago still color our thinking. The book depicts current realities too with the backlash to Obama’s election and the rise of Trump and Trumpism. Wilkerson believes that white voters vote against their own self interest when the power they hold is threatened for the reality is that in a few decades, they will no longer be the majority of the population. She goes on to ask this uncomfortable question: ”..if people were given the choice between democracy and whiteness, how many would choose whiteness?” In the US, there is controversy over the removal of Confederate monuments whereas Germany has no statues or memorials to Nazi officers and looks back upon the Third Reich as a shameful part of its history. Americans not willing to dismantle monuments is emblematic of the larger unwillingness to dismantle the system.

Wilkerson lays bare some stark and painful truths about race relations with scholarly research and compelling personal anecdotes. She describes how she was viewed with suspicion while traveling business class. She was followed in the airport and questioned by agents on a car rental company’s shuttle bus and not one passenger came to her defense. Throughout the book she employs striking metaphors to drive home her point. She likens caste variously to the foundation of an old house, to a computer operating system, and to a staged performance. “Caste is the wordless usher in a darkened theater, flashlight cast down in the aisles, guiding us to our assigned seats for a performance.”

There are some gaps in the arguments Wilkerson puts forth. She tends to view caste as a binary and has omitted the plight of Native Americans and other minorities and does not dwell much on how class operates within caste- for instance how do we explain the success of Asian immigrants in the US who are not white? Some of the comparisons of the treatment of African American to Jews seem tenuous too. The Nazis wanted to eliminate Jews and not dominate them while black people in the US and Dalits in India were needed by the dominant class for economic exploitation. 

In addressing the caste system in India, Wilkerson focuses mainly on Brahmins and Dalits but caste is far from a two tier system in India. It is an extremely complex dynamic whose definition is broader and more nuanced. There are four main castes or ‘varna’. Interestingly, the Sanskrit word varna itself means color indicating that originally skin color was used to determine place in a hierarchy. The four castes are Brahmin, Kshatriya,Vaishya and Shudra or the priestly, the warrior, the merchant and the laborer respectively and each caste is further divided into sub castes. Dalits once known as ‘ untouchables’ and whose work involves removal of garbage and animal carcasses, cleaning toilets and sewers, are the most oppressed group. They are even excluded from the traditional classification and form a fifth caste.

There could be more than 5000 castes and sub castes in India and often a subjugated group also subjugates in turn, those they perceive to be lower on the rung. Besides the caste system is not restricted to Hindus but is practiced in some form or other by Muslims and Christians too. Caste is not the exclusive domain of religion but has insidiously seeped into Indian culture. Wilkerson cites sociological research and discusses the activism of Dalit scholar B. R. Ambedkar but does not take into account current realities in India where the government has implemented affirmative action initiatives for the marginalized and where we witness the evolution of a rapidly growing Dalit political movement to fight caste hegemony and Hindu nationalism as they continue to be targets of lynching and rape.

Despite these shortcomings, the book is illuminating. It inspired me to do some soul searching about my own heritage and my complicity in keeping the machinery going. Call it unconscious or silent bias, in the end the discrimination whether in the US or in India is part of an underlying unspoken system of hierarchy. We have accepted this system and adapted to it. I naively believed that caste was not something that was all that prevalent in urban India where I grew up and was mostly confined to rural pockets of the country. I didn’t care what castes my friends belonged to or what last names they went by. Yet, I was guilty of not protesting when the domestic helpers drank water from separate glasses or were not allowed to use the bathrooms at home. Often in a high rise I would come across separate lifts- one for the residents of the building and one ‘ for servants and dogs’. I remember being shocked and angered by it but not enough to do anything about it. Not only do we need to have empathy but ‘radical empathy’, to borrow Wilkerson’s words, to bring about social change.

Caste is an eye opening book especially for those born into privilege who need to shoulder the responsibility for the inequities in society and work to eradicate the deeply entrenched social malady but the sad part is that not everyone is willing to open their eyes to the truth. Although the book ends on a note of hope, it is a long and tortuous road ahead. And there was a part of me that wondered despondently if it is truly possible to live in a world without any implicit hierarchy of race, caste or class!

Maria Lactans- The Nursing Madonna

The Virgin Nursing The Child-Pompeo Batoni- Circa 1760- 1780

I recently came across a raw and powerful poem on the internet which describes Mary’s experience of breastfeeding the Infant Jesus to illustrate how women are unfairly excluded from the pulpit. The poem was penned by Kaitlin Hardy Shetler who belongs to the evangelical group ‘Churches of Christ’ which prevents women from occupying positions of authority in the church and even from actively participating in worship services. The poem went viral as it struck a chord with many women all over the world. And I am one of those women:

A Christmas Poem
by Kaitlin Hardy Shetler

sometimes I wonder
if Mary breastfed Jesus.
if she cried out when he bit her
or if she sobbed when he would not latch.

and sometimes I wonder
if this is all too vulgar
to ask in a church
full of men
without milk stains on their shirts
or coconut oil on their breasts
preaching from pulpits off limits to the Mother of God.

but then i think of feeding Jesus,
birthing Jesus,
the expulsion of blood
and smell of sweat,
the salt of a mother’s tears
onto the soft head of the Salt of the Earth,
feeling lonely
and tired
hungry
annoyed
overwhelmed
loving

and i think,
if the vulgarity of birth is not
honestly preached
by men who carry power but not burden,
who carry privilege but not labor,
who carry authority but not submission,
then it should not be preached at all.

because the real scandal of the Birth of God
lies in the cracked nipples of a
14 year old
and not in the sermons of ministers
who say women
are too delicate
to lead.

The poem illustrates the absurdity of preventing women from occupying the pulpit. A woman is barred from priesthood because of her biology but it is her biology that makes her experience more meaningful and personal. A woman who had the visceral and moving experience of giving birth to the Lord would surely understand what faith is all about. And Mary, who experiences the discomfort and fatigue of childbirth and nursing, represents all women. Although Kaitlin Shetler describes an experience with a particular church, the exclusion of women from positions of religious authority is an issue that crosses over denominations and religions.

Women cannot be ordained to the priesthood in the Roman Catholic Church. Women’s ordination is a controversial issue in Buddhist communities too. There is also a misogynistic belief that a woman is polluting because of her body. Menstrual taboos of Hinduism result in male only religious spaces and male specific religious duties. Traditionally, it is only a male priest who has had the right to conduct weddings and religious functions. Often the only reason cited is that there is no precedent and that it is divinely ordained. But the truth of the matter is that these are man made restrictions which have distorted the original teachings of all the major religions and reflect the oppressive structures of patriarchy. Many Hindu women are challenging the traditional notions of priesthood and some have begun officiating at ceremonies. Muslim women have also been fighting for the right to be appointed as imams. We have a growing number of women of all faiths who refuse to be held back from the full expression of their spirituality and are fighting for gender equity in religious matters.

I was struck by the description of the nursing Madonna in the poem. It made me wonder why we hardly see images of Mary breastfeeding in art and that led me to conduct some research on the topic. After all, those were days before formula use and we would not have survived as a species without this natural function. I discovered that the motif of Maria Lactans or the Nursing Madonna was predominant in religious iconography in the Middle Ages and the Renaissance.

The Virgin Nursing the Child with St. John the Baptist in Adoration- Giampietrino- Circa 1500-20
Madonna Litta- Disputed attribution to Leonardo da Vinci, possibly the work of one of his pupils- 1490

Mother Mary was even associated with lactation miracles. There is a belief that the floor of the Milk Grotto, a chapel in Bethlehem, changed its color to white when a drop of Mary’s milk fell on it. The shrine is visited to this day by women trying to conceive and new mothers who wish to increase the quantity of their milk. There is a lot of artwork dedicated to the lactation of St. Bernard of Clairvaux, a 12th century Cistercian monk and abbott. Legend has it that Mary squirted breastmilk into his mouth to reveal herself as the mother of mankind and to either cure him of an eye infection or to grant him spiritual wisdom, depending on the variant of the story. There was nothing scandalous about exposing a breast till the 18th century but later on as the breast became more and more sexualized, people became squeamish about it and the image of the lactating virgin fell out of fashion.

Miraculous Lactation of Saint Bernard by Alonso Cano, 1650

Christmas is essentially a story about birth and the bond between a mother and child. Kaitlin Shetler, in this poem, humanizes the divine Virgin Mary who is doing what millions of women have been doing since time immemorial. I felt a connection with Mary and with all women across the world in the simple yet sacred acts of birthing and nurturing. We are part of this ancient sisterhood spanning millennia. And there is a primal priestess in every woman, buried under centuries of oppression, who needs to rightfully reclaim her place.

Galaktotrophousa by Master Ioannis, 1778

All pictures are from Wikimedia Commons and are in the public domain.

Classics Club Spin

I’m playing a fun game hosted by The Classics Club. https://theclassicsclubblog.wordpress.com/2020/11/16/cc-spin-25/ I have to list twenty books of my choice that I have yet to read on my classics list. On Sunday, the 22nd of November ( yes, I wait till the last minute to do anything!), they will pick a number from my spin list and I have to read whatever book falls under that number by 30th January 2021. The books can include favorites and re-reads but also books you find daunting and have been putting off. The idea is to challenge yourself.

So here’s my list in no particular order:

  1. The Vicar of Wakefield by Oliver Goldsmith
  2. Frankenstein by Mary Shelley
  3. The Grapes of Wrath by John Steinbeck
  4. To the Lighthouse by Virginia Woolf
  5. Lolita by Vladimir Nabokov
  6. Brideshead Revisited by Evelyn Waugh
  7. The Custom of the Country by Edith Wharton
  8. One Hundred Years of Solitude by Gabriel García Márquez
  9. Le Deuxième Sexe ( The Second Sex) by Simone de Beauvoir
  10. The Heart of Darkness by Joseph Conrad
  11. Crime and Punishment by Fyodor Dostoevsky
  12. The Tenant of Wildfell Hall by Anne Brontë
  13. Beowulf- Translated by Maria Dahvana Headley
  14. Madame Bovary by Gustave Flaubert
  15. The Return of the Native by Thomas Hardy
  16. Midnight’s Children by Salman Rushdie
  17. Vanity Fair by William Makepiece Thackeray
  18. The Thorn Birds by Colleen McCullough
  19. Song of Solomon by Toni Morrison
  20. Gone With the Wind by Margaret Mitchell

Thorn Birds, Lolita, Gone with the Wind and Madame Bovary are among the books I have read already but decades ago when I was in college. It would be interesting to revisit any of them from the perspective of an older and wiser person. 🙂 I have read parts of Simone de Beauvoir’s book but at a much younger age and I think I would appreciate it a lot better now. Song of Solomon and Midnight’s Children are relatively recent publications and I suppose they would fall in the category of modern classics. A Hundred Years of Solitude is a book that I have started once or twice but abandoned. It would be worth trying to pick it up again. The third time could be the charm. I included the new translation of Beowulf as my background is in medieval literature and there has to be at least one book from that period that shows up on my list. This translation seems interesting as it is supposedly rendered from a feminist perspective of the work. All the rest are books that I have been meaning to read for a long time and I would be happy wherever the number lands.

What do you think of my list? Are there any on it that you have read and enjoyed? I love classics and at some point I hope to finish reading everything on my list but for now I’m excited to see what I get tomorrow.

Autumn Song (My translation of Verlaine’s Chanson D’Automne)

I live in one of the most beautiful places on earth to experience autumn. So embedded is the season in the local psyche that over time I have become an autumn person. Not only do I revel in the glorious hues of changing foliage and savor the textures, sounds and smells of the season, I also experience the melancholy that goes with the time of the year. I slow down to contemplate and see my own fate and the fate of everyone else around me in the transience of leaves. Autumn is after all the season of melancholia and introspection, a mood captured so poignantly by poets.

As I was walking in the woods around my home in southern New Hampshire the other day, I noticed a pile of dead leaves. It was late autumn and the leaves were a sodden mess, withered, bleached of color, and in a state of decay, considerably different from the vibrant palette on the tree tops just a few weeks ago. I was face to face with my mortality as I picked up a ‘feuille morte’ and thought instinctively of the poem “Chanson d’automne” or ”Autumn Song” by Paul Verlaine, one of the leading French poets associated with the Symbolist movement.

I had first studied ” Chanson d’automne” in college and I can still recite it by heart. I had always loved the poem but now with the passing of the years the symbolism resonates more than ever and living in New England makes me understand autumn better. The poem is included in Verlaine’s first collection, Poèmes saturniens, published in 1866 and is part of the “Paysages tristes” or ” Sad landscapes” section of the collection. One interesting fact about this poem is that the BBC used a song recording of it to send secret messages to the French Resistance about the timing of the forthcoming invasion of Normandy during World War 2.

” Chanson d’automne” also happens to be one of the most translated poems of all time. Although it is written in simple French, it is difficult to translate it in English as it is a musical poem. “ De la musique avant toute chose’’ or ” Music before everything else” was after all Verlaine’s mantra and to retain the musicality of the poem along with conveying its melancholy is of utmost importance when rendering it from French into another language. But it is also such a brief and simple poem that it is best to keep the translation almost literal. You can see that translating the poem is no mean task. A lot of the translations extant stray too far from the meaning of the original in order to make the poem lyrical but I didn’t want to dilute the impact made by the French poem. I have tried my best to reconcile the two. So here is the original followed by my humble attempt at translation:

Chanson d’Automne

Les sanglots longs
Des violons
De l’automne
Blessent mon cœur
D’une langueur
Monotone.

Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l’heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure;

Et je m’en vais
Au vent mauvais
Qui m’emporte
Deçà, delà,
Pareil à la
Feuille morte.

Autumn Song

The long sobs 
Of autumn violins
Make my heart throb
With chagrin
And a monotonous
Languor.

All choked up 
And pale, when
The hour sounds,
I remember with a sigh
Days long gone
And I cry.

And I let myself go
With the ill winds that blow
Which carry me
Hither, thither
Similar
To a dead leaf. 

( Translated by Jayshree – Literary Gitane) *

My translation is pretty literal but I have made some accommodations to recreate the plodding rhythm of the original which follows the effect of a violin playing slowly with the use of stylistic techniques like rhymes, internal rhymes, alliteration and consonance. I could have translated ‘blessent mon coeur’ as ‘hurt my heart’ but I thought rhyming the word ‘violin’ with a word like ‘chagrin’ along with the use of the rhymes ‘long’, ‘sob’ and ‘throb’ would convey the effect of the pulsating sound of a heart beat and the rhythmic sound of a violin that I was looking for to accentuate the monotony and the melancholy of the lines. Similarly in the second verse I added ‘with a sigh’ to rhyme with ‘cry’ and the words ‘long gone’ to create the musicality with the internal rhyme and consonance. Throughout my translation, I have attempted the techniques of consonance and assonance to make the experience of the poem more auditory. In the concluding lines I was playing with ‘to and fro’ to rhyme with ‘blow’ but settled on ‘hither thither’ as I thought these two consonant sounds would best replace the words “Deçà, delà”.

This poem beautifully illustrates how an interior landscape corresponds with the exterior one. It employs the metaphor of autumn to bemoan a past that is irretrievably lost. It is interesting how it starts with the first person but by the end of the poem, the poet/ speaker becomes a dead object, one with the dead leaf, one with the season. “Autumn Dirge” would have been a more apt title to this poem, in my opinion, than “Autumn Song” but perhaps the poet either wished to be ironical or simply to emphasize the paradox of the sorrow triggered by the desolation of the season along with the calm of resignation and acceptance.

I hope you enjoyed the poem and my translation. 🙂

  • Translation cannot be used without the permission of the author- Copyright- Literary Gitane

La Maison de Claudine

The fifteen year old Colette with her long braids…”long enough to lower a bucket down a well.”

It is believed that much of the nostalgia that a book evokes in us is due to the memory of reading it during our childhood or youth- that innocent or seemingly innocent stage of life. When I look back upon my college days, one of my cherished memories is reading Colette and especially her ‘Claudine’ books. My lackluster life is a far cry from the colorful and scandalous life the writer led. Yet I have felt a kinship with her and something about the lyrical and lush sensuousness of her writing has always resonated with me. I seized the opportunity during the pandemic to re-read a comforting Colette from my early years.

La Maison de Claudine published in 1922 and translated as My Mother’s House is not about the fictitious Claudine. Claudine doesn’t even make an appearance in the book despite the French title but as the protagonist- author duo of Claudine-Colette are virtually the same, even their names, interestingly, have become interchangeable. La Maison de Claudine is an autobiographical book about Colette’s childhood in the countryside with a warm and loving family that consisted of her mother and father, her brother, a half brother and a half sister and a host of cats and dogs who are as much a part of the family as the two legged creatures. Colette herself was Minet- Chéri or ‘Little Darling’,the youngest of the brood. 

There is no story as such. The book is a series of vignettes in the form of sentimental musings of Colette’s childhood and picturesque evocations of provincial life in Burgundy. The episodes are not in chronological order. Some are very short episodes and are barely a page or two long. Some of the chapters describe a later stage in her life when she was living in Paris with her second husband and daughter Bel- Gazou.

But most of the episodes are a charming and sensuous depiction of an idyllic childhood in a house overflowing with pets and books. Her father, the captain who lost a leg during the war, is an absent-minded and amusing man who adores his wife and flirts harmlessly with his neighbor saying that he would teach her the meaning of love for six pence and a packet of tobacco. Then there is Juliette, her recluse of a sister lost in her books and daydreams and her quirky and fun loving brothers- Achille the older brother who loves puttering with pieces of cloth and wire and glass tubes and who eventually becomes a doctor, and Leo, the amazing musician who plays by ear the tunes he hears on the street and has a morbid fascination with creating epitaphs for fun. This eccentric domestic domain is presided over imperiously by a formidable woman- – tender and kind yet resolute, strong willed and assertive- her beloved mother Sido. The entire book can be said to be a tribute to this strong and compassionate lady.

Sido is unconventional in many ways. She is far from religious and her irreverence is charming. She insists that the dog attend mass where she herself reads plays of Corneille hidden in the prayer book and dies of boredom if the sermon lasts longer than ten minutes. She retains her maid who is pregnant out of wedlock, ignoring the gossip of her neighbors. Above all she is this nurturing maternal figure, who, on hearing stories of kidnapping in the news, fears that her little Minet- Chéri will be a victim and sneaks her out of her bedroom at night and brings her close to her own bed, prompting the confused little one to shriek in the morning,” Maman! Come quick! I’ve been abducted.” When her estranged daughter Juliette goes into labor next door, she literally feels the pangs of pain as she hears her wail in agony. Even when age takes a toll on her, she is stubbornly independent and is caught chopping wood on a frosty morning in the backyard dressed only in a nightgown or moving a heavy walnut cupboard from the upper story to the ground floor.

I was amused by all the stories of Sido brushing her daughters’ long hair. Both girls had hair that nearly fell to their feet. Minet Chéri had to be woken up half an hour earlier than her schoolmates every morning just to get her hair ready for school. Her two long plaits were like horse whips. And Juliette needs four plaits – two springing from her temples and two from above the nape of her neck. It’s hilarious how Sido complains that her legs hurt just by standing to comb Juliette’s hair. Ah, braiding a daughter’s hair or getting a hair braided by a mother is one of those quotidian activities filled with pain and pleasure at the same time!  

The animals are part of the daily domestic dramas and their feline and canine adventures are as delightful as their names- Toutouque, Pati-Pati, Bâ-tou, Bellaude and Kamaralzaman aka Moumou. Their stories cracked me up although I suspect Colette may have slightly embellished the details for effect. A cat relishes the best strawberries in the garden with all the good taste of a gourmet, and a spider descends from the ceiling in the middle of the night, dangling from a thread to take sips of Sido’s hot chocolate simmering over a little oil lamp on the bedside table. Nonoche, the cat and her daughter Bijou are pregnant at the same time and deliver a day within each other. The daughter cat has a few kittens attached to her breasts but goes to suckle from her mother who has her own set to nurse. There are sad stories too. The neighbor’s cat is grieving her dead kittens and has a lot of milk and the Colette family kitten seeks her abandoning his own distraught mother whose milk dries up. You can tell that Colette has observed animals very closely like many countryside children. These minute details captured so vividly remind me of My Family and Other Animals by Gerald Durrell.

A qui vit aux champs et se sert de ses yeux, tout devient miraculeux et simple. Il y a beau temps que nous trouvions naturel qu’une lice nourrît un jeune chat, qu’une chatte choisît, pour dormir, le dessus de la cage où chantaient des serins verts confiants et qui, parfois, tiraient du bec, au profit de leur nid, quelques poils soyeux de la dormeuse.

“To anyone who lives in the fields and uses his or her eyes, everything becomes miraculous and simple.We had long since felt that it was quite natural that a she-hound would feed a kitten, that a female cat would choose as her sleeping place the top of a cage where trusting green canaries sang, and who sometimes with their beaks pulled out a few silky hairs from the sleeping animal to build their nests.“

Beneath this tranquil surface, there is something simmering that threatens to disturb the harmony. There is a sense of melancholy pervading the air although Colette doesn’t allude to it explicitly. There are hints of financial trouble. I was especially intrigued by the mysterious Juliette and her crowning glory- the girl who is such a bookworm that even when she is sick with typhoid and forbidden to read, she lights matchsticks at night or strains to read clandestinely with nothing but the help of moonlight. Her in laws are not satisfied with her dowry and forbid her from visiting her parents. What secret sorrows lurk behind the thick and dark veil of hair! Who will rescue this Rapunzel from her tower? And why is she referred to repeatedly as an ‘ingrate’ when she is avoiding her parents only because she is afraid of her in laws’ ire? When we write a memoir with the distance of years between us, it affects our objectivity and we tend to gloss over unpleasant or uncomfortable details. Colette doesn’t want to break the spell of those halcyon days of childhood.

We don’t want the spell to break either. Colette summons up a childhood paradise imbued with delight and magic. Yet from the beginning, we are aware of the transience of the house, the garden and the inhabitants. From the very first chapter entitled,” Where are the children?” where Sido is frantically trying to round up the children who are in the garden playing games or hiding on tree tops with their books, we know that they will be leaving the maternal Eden behind. And that eventually their mother will leave them too and they would be left wondering where their mother was just as she was anxious about them.

Maison et jardin vivent encore, je le sais, mais qu’importe si la magie les a quittés, si le secret est perdu qui ouvrait — lumière, odeurs, harmonie d’arbres et d’oiseaux, murmure de voix humaines qu’a déjà suspendu la mort — un monde dont j’ai cessé d’être digne?…

“The house and garden still exist, I know it, but of what use is that if their magic has left them and if their secret has been lost- the secret that once opened up a whole world to me- light, scents, the harmony of trees and birds, the murmur of human voices that death has already stilled…a world of which I have ceased to be worthy?”

The book describes three generations of people who even share names and nicknames. Colette’s full name has her mother’s name Sidonie in it and she took her father’s last name as her first name and passed it on to her own daughter along with her nickname Bel-Gazou. Even though homes and people vanish out of their lives, there is this continuity in retaining the names along with the memories through the generations of this particular family.

And yet, the most amazing part of the book is its universality: it transported me to my own childhood ,which, strangely, was nothing like Colette’s; it made me nostalgic for a place or state of mind that wasn’t even there or perhaps was there in fragments. I used to relate to Minet- Chéri, or the young Colette; now on re-reading the book, I wonder if I have been a mother like Sido to my children in some small way and if I have provided them with enough experiences for sweet reminiscences. All I know is that as they take wing, I am left to lament like her: ” Where are the children?”

* The translations are all mine.

 

The Goat Thief

Language is no bar when it comes to reading good literature provided one has access to excellent translations. I only have to think of all the Russian literature I have devoured without knowing a word of Russian. One area of literature that has remained relatively unexplored till recently is regional writing from India. The market is flooded with works by Indian writers writing in English but the rich range of works in local languages from India has only recently become accessible thanks to dedicated translators who have not only elevated translation to an art but have also made it an industry in its own right.

One such work that I read recently is a collection of short stories entitled The Goat Thief, written by the prolific Tamil writer, Perumal Murugan, and translated into English by N. Kalyan Raman. Set in rural Tamil Nadu, the stories paint a vivid picture of life in the countryside – the slow and languorous passing of the days, the sprawling rice fields under the scorching rays of the sun, mischievous children climbing up palm trees and the petty gossip of the villagers on the ‘pyol’. The everyday events describing family and village life sometimes take a dark and melancholic turn. It doesn’t take much for the ordinary to become ominous, the mundane to transform into the macabre.

In the Preface to this collection of stories, Murugan compares the art of writing a short story to designing a ‘kolam’ or floor art made with rice flour in many Tamil homes. According to him, it could be a simple design with just four dots by hand or a more intricate one but there is a geometrical pattern and if something is amiss, you fix the flaw by perhaps placing a flower on the design and you follow the same method with a story. Though his stories are very vividly described, I thought they were not developed enough. Murugan succeeds in creating an atmosphere of tension but there is no definite plot and the stories end abruptly. I am usually a fan of ambiguous endings. I don’t need all the loose ends tied up but I need something to work with. There should be some sort of a twist or an open ended conclusion at least. In my opinion, the ‘kolam’ pattern is left incomplete by Murugan in almost all of his stories.

Photo- Kolams of India Website

The stories are well-written and I was struck by the importance Murugan gives to inanimate objects. They are often anxiety provoking and they serve to define or explain the characters. They are endowed with human attributes and sometimes even with supernatural powers. In ‘The Well’, a grown man is having a delightful time swimming with a group of children but the story takes on a sinister turn. The well that ‘held a hoard of miracles within’, the well that was ‘full of compassion’ becomes a death pit. Even the innocent children turn into evil ‘demons’.

In ‘Musical Chairs’, an object becomes a bone of contention between a newly married couple. They have a peculiar attachment to a chair which the husband seems to monopolize and the wife insists on purchasing her own chair. He covets her chair too and what ensues is a battle of wills. In ‘Mirror of Innocence’, the parents and grandmother of a little girl are baffled by her constant sobbing in the middle of the night. She refuses to sleep and rejects all her toys. The parents finally realize that she is asking for a ‘uppu kundaan’ or a salt bowl which they use to scoop sugar. A worthless object becomes a source of agony for the child and her parents who pass a sleepless night. 

Murugan seems to have a strange fascination with excrement. Yes, shit. There are two stories in this collection dealing with the subject. He even penned an entire collection of stories centered around shit entitled Pee Kadaigal ( funnily, the Tamil word for shit is ‘pee’.) or Shit Stories and in the Preface he mentions that the book is often not included or mentioned in the list of books authored by him at literary meetings as people are embarrassed or outraged by the title and theme. I did not find the topic revolting as such but as his descriptions are so striking, I had a hard time controlling the urge to throw up. I could literally see and smell the shit while reading.

In ‘The Wailing of a Toilet Bowl’, a newly married lady is bothered by the foul smell emanating from soggy rice fermenting in the large vat of left over food in the kitchen. Yet she doesn’t reduce the quantity in her cooking in case unexpected guests show up. Her husband solves the problem by pouring the contents of the vat into the toilet bowl. Literally the rice is deposited in shit. The toilet bowl shrieks, screams and howls with hunger pangs every day in anticipation of the left over rice and becomes an insatiably hungry beast. It even assumes the shape of a skull. The lady is so frightened that the toilet or her ‘adversary’ would gobble her up that she doesn’t go to the bathroom when her husband is not home.

Then there is a story entitled ‘Shit’ about five bachelor men who live in a house in a remote suburb enjoying their independence. A horrid stench enters their rooms. The pipe from the toilet to the septic tank had broken in the middle and a shit heap has accumulated at the back of the house.  A sweeper is willing to remove it for 500 rupees but they are annoyed and bargain with him despite his protest: “ I have to put my hand in your shit, sir.” It is heartbreaking to see this man from a lower caste viewed with disgust and treated with derision when he is trying to solve their filthy problem. A tumbler that was a coveted object becomes one of revulsion when handled by the sweeper. This is a powerful story about caste dynamics and the best and the most complete in the collection. Murugan may have a penchant for writing scatalogical stories but unfortunately I don’t fancy reading them despite their brilliance: they are described in such graphic details and are so visually powerful that I could literally feel and smell the shit in a visceral way. My poor olfactory buds were protesting vehemently. Again, in the shit stories, the toilet bowl and the tumbler are objects imbued with symbolic meaning.

Many of the stories have a supernatural element. There is a sense of foreboding in the air. In ‘The Night The Owls Stopped Crying’, the night watchman in a farm house hears that a ghost of a young girl gang raped and killed resides on the property. He believes he senses her presence and starts having conversations with her.  

The stories also capture helplessness and the feeling of being trapped physically. In the title story, ‘The Goat Thief’ when Boopathy, the thief, realizes he is being pursued for stealing a goat, he jumps into a torrent of sewage water-  he is surrounded by all sides by the villagers and escape is impossible. There are thickets of sedge grass and snakes and insects in the water and he gets trapped in a patch of quicksand. His legs are buried deeper and deeper in the mire.

The remaining stories are snapshots of village life in Tamil Nadu. Whether it is the account of an old woman entrusted with the responsibility of looking after her great grandson in the summer or the incident when a grown man regresses to his childhood by playing with young children in the well or the story of an old man with a thatched shed who is tormented by jealousy on seeing a younger man build a house with a tiled roof, Murugan brings the bucolic countryside to life on every page.

The stories are evocative and awaken all our senses. They capture the local color very effectively. As an Indian and specifically as a Tamilian, I could relate to a lot of the cultural elements as observed in the behavior of the characters- applying holy ash on the forehead, praying to the local clan Goddess and believing in the power of the evil eye. The stories have a folktale feel to them- I can imagine them being narrated in the village square in front of a banyan tree. The translator has done an excellent job retaining the flavor of the original idiomatic expressions.

The stories were engaging but I felt they could have been developed further. They also did not resonate that much with me as I felt they were a little androcentric. I understand that they are penned from a man’s perspective but I think Murugan could have focused a bit more on the women and their issues. In some of the stories, he hints at the sense of loneliness and displacement felt by newly married women in their new homes. I wish he would have dwelt a little more on that subject. Maybe it wasn’t the best idea to start with a collection of his short stories. Perumal Murugan is a prolific writer in all genres and most well known for his novels. I should get hold of one of his novels next for I have a feeling that the ‘kolam’ pattern may then turn out to be not just beautiful and intricate, but complete.

 

 

 

 

Olive, Again!

When you get old, you become invisible. It’s just the truth. And yet it’s freeing in a way…You go through life and you think you are something. Not in a good way, and not in a bad way. But you think you are something, and then you see that you are no longer anything.– Olive, Again

Oh Godfrey, our crotchety and cantankerous Olive is back and it is a pleasure to visit this old friend again, who, in the interim, has become even older and a tad wiser. Olive Kitteridge left us with a widowed Olive, estranged from her only son Christopher and enjoying a budding friendship with fellow senior citizen, Jack Kennison. You can read my blog post on Olive Kitteridge here: https://literarygitane.wordpress.com/2020/03/29/olive-kitteridge/

The dreary quotidian life of this retired high school math teacher resumes in this new book, Olive, Again which I wouldn’t call a sequel but a continuation for it picks up where Olive Kitteridge left and has the same flavor as its predecessor. The only difference is that the considerably older Olive suffers a lot more loneliness now and is faced with the frightening and impending prospect of death. She is still the same old opinionated and outspoken Olive who has retained most of her ‘oliveness’ but seems just a little more mellowed by life.

The structure of the new book is pretty much the same like the previous one- a series of stories or rather snapshots of life of the residents of the fictitious seaside town of Crosby, Maine, pivoting around the protagonist Olive, who, at times, only makes a passing appearance. These interconnected vignettes depict the ordinary lives of ordinary people who go about their humdrum lives and routines with aplomb but struggle and hide their sadness behind masks. In the course of the book, Olive Kitteridge ages from her seventies well into her eighties, becomes widowed twice and moves to an assisted living facility.

What do you do when life throws curveballs at you? The stories are about people struggling with alcoholism, infidelity, suicide, illness and the painful complexity of relationships. To add to those problems are the inevitable indignities of aging- from the nuisance and embarrassment of incontinence and buying adult diapers furtively to facing a decline in faculties and physical mobility and dealing with the ensuing isolation and depression. When Olive consoles Cindy Combs who is battling cancer, she says: “You know, Cindy, if you should be dying, if you do die, the truth is—we’re all just a few steps behind you. Twenty minutes behind you, and that’s the truth.” It’s not a matter of if but a question of when and what we can do to live our last days with as much dignity as possible.

Olive marries Jack, a former professor at Harvard who was kicked out on allegations of sexual assault. Along with the humiliation, he is now grappling with guilt for having cheated on his deceased wife. But what’s good for the goose is good for the gander too. He is suddenly faced with the crushing realization that his wife cheated on him too. Olive herself admits that she had an ‘almost affair’ while married to Henry. Whether they cheated or were tempted to cheat, they still love and miss their former spouses. And that’s the beauty of the novel-it addresses all the grey areas and paradoxes of life. Olive and Jack are both grieving their spouses and come together in their loneliness. It is never too late to love even if age has taken a toll on their bodies- even if Jack admits that being with Olive was like ”kissing a barnacle covered whale” and even if he is mortified by his own expanding and very conspicuous girth.

Both Olive and Jack try to repair their fractured relationships with their children. The homophobic Jack comes to terms with his daughter’s sexual orientation. In “The Motherless Child”, Christopher visits Olive with his wife Annabelle and four children, in an attempt at reconciliation. Olive tries her best despite some uneasy moments and is frustrated that the grandchildren are not warming up to her. She overhears Ann call her a narcissist. Ann has recently lost her mother and Olive wonders if she herself raised a motherless child. She has become more self aware and introspective and confronts her own imperfections. Yet when she is hospitalized later, Christopher visits her so frequently that the doctor remarks that she must have been a very good mother to him, leaving Olive confused and unconvinced.

Olive has the capacity to make you laugh and to break your heart too. At a ‘stupid” baby shower where she shows up without a gift and is annoyed by the tacky modern rituals of youngsters, she helps a woman deliver her baby in the back of her own car. Olive visits Cindy Combs who is suffering from cancer and craves company. No one visits her out of awkwardness or fear. But Olive shows up and is there for her. In “Heart”, she suffers a heart attack and befriends two of the nurse’s aides who take care of her; Halima a Somali girl who lives in the nearby town of Shirley Falls where Somali refugees have settled and experience xenophobia and Betty, a Trump supporter who gets on her nerves. Olive is very kind to Halima and in spite of her political differences with Betty, she feels compassion for her when she hears that she has carried a torch secretly for Jerry Skyler all her life and wonders “the way people can love those they barely know, and how abiding that love can be, and also how deep that love can be.” And even Olive felt this love for Betty despite the bumper sticker on her truck.

In the end it all comes down to the power of connection- feeling heard and emotionally supported by another human being.When life doesn’t make sense, these bonds give a meaning and purpose to it. And sometimes you make the discovery that there are kindred spirits. Cindy Combs and Olive realize that they both have a similar appreciation for the February light in the winter sky. In “Helped”, Suzanne Larkins is adapting to the death of her father and is plagued with guilt over an affair she had. Her mother who is suffering from dementia makes a devastating revelation. She reaches out to her family lawyer Bernie Green in a moment of tenderness and they discover they have a lot in common. In “The Poet”, Olive has lunch with a former student Andrea L’Rieux who has become the Poet Laureate and who depicts Olive and her loneliness in a poem. Even if it is not a flattering image, Olive recognizes that:  “Andrea had gotten it better than she had, the experience of being another.”  

   After being widowed again, in her assisted living facility she befriends Isabelle Daigneault, a character from one of her previous novels, Amy and Isabelle and it is touching when the two ladies come up with a schedule of checking on each other twice a day to make sure they have not fallen dead or fainted in their rooms. Characters from other novels like The Burgess Boys put in appearances reinforcing the idea of a community of familiar people, that not only Olive bumps into in town but that the reader encounters again like a long lost friend.

 There are two stories that add a discordant note to the collection. In “Cleaning”, Kayley Callaghan, an eighth grader cleans house for Mrs.  Ringrose and regularly unbuttons her blouse for Mr. Ringrose in exchange for money. There is a hint of pedophilia and I can’t imagine a young girl enjoying doing this for a much older man. In “The End of Civil War Days”, a  daughter reveals to her estranged parents that she is a dominatrix and is going to star in a new documentary. One wonders why Strout felt compelled to add these two stories considerably different in tone from the others and in which Olive hardly plays a role.

The new book is very similar to the first one. Her creator herself exclaims: “That Olive! She continues to surprise me, continues to enrage me, continues to sadden me, and continues to make me love her.” Olive is unabashedly and unapologetically herself- a curmudgeon. The only difference is that “that old bag, ‘that pickle’ is just a little bit softer and reveals a vulnerable side to her. She has positively impacted students who still remember her little nuggets of wisdom. We’ve all encountered Olives. And who knows, maybe we have a bit of her within us too?

There is sadness pervading the whole work with little rays of hope here and there like the sunlight streaming in through the windows which seems to be a cherished leitmotiv in Strout’s works. Life is hard and we can only make it bearable seeking those few evanescent moments of love and connection and reveling in the beauties of nature. The beautiful cover with falling leaves illustrates the impermanence of life. Life is enigmatic and ephemeral just as each passing season in New England and the only thing we can do, to borrow the words of Suzanne Larkin in “Helped’ is “To bear the burden of the mystery with as much grace as we can.”

 

Night Mail

A Still From The 1936 Documentary Film “Night Mail”.

The postal service has been in the news lately in the US, embroiled in political controversy. The discussion made me reminisce about the good old days when the dull post office building was imbued with enchantment and adventure with the comings and goings of letters from near and far and from near and dear ones. I thought of a delightful poem entitled Night Mail written by W.H. Auden in 1936 for a British documentary film of the same name which follows the LMS ( The London, Midland and Scottish Railway) mail train from London to Scotland. The poem is especially charming to me as it combines my love of trains and of letters, evoking the romance and nostalgia of a bygone era.

This is the night mail crossing the Border,
Bringing the cheque and the postal order,
Letters for the rich, letters for the poor,
The shop at the corner, the girl next door.
Pulling up Beattock, a steady climb:
The gradient’s against her, but she’s on time.

Past cotton-grass and moorland boulder
Shovelling white steam over her shoulder,
Snorting noisily as she passes
Silent miles of wind-bent grasses.
Birds turn their heads as she approaches,
Stare from bushes at her blank-faced coaches.
Sheep-dogs cannot turn her course;
They slumber on with paws across.
In the farm she passes no one wakes,
But a jug in a bedroom gently shakes.

Dawn freshens, Her climb is done.
Down towards Glasgow she descends,
Towards the steam tugs yelping down a glade of cranes
Towards the fields of apparatus, the furnaces
Set on the dark plain like gigantic chessmen.
All Scotland waits for her:
In dark glens, beside pale-green lochs
Men long for news.

Letters of thanks, letters from banks,
Letters of joy from girl and boy,
Receipted bills and invitations
To inspect new stock or to visit relations,
And applications for situations,
And timid lovers’ declarations,
And gossip, gossip from all the nations,
News circumstantial, news financial,
Letters with holiday snaps to enlarge in,
Letters with faces scrawled on the margin,
Letters from uncles, cousins, and aunts,
Letters to Scotland from the South of France,
Letters of condolence to Highlands and Lowlands
Notes from overseas to the Hebrides
Written on paper of every hue,
The pink, the violet, the white and the blue,
The chatty, the catty, the boring, the adoring,
The cold and official and the heart’s outpouring,
Clever, stupid, short and long,
The typed and the printed and the spelt all wrong.

Thousands are still asleep,
Dreaming of terrifying monsters
Or of friendly tea beside the band in Cranston’s or Crawford’s
Asleep in working Glasgow, asleep in well-set Edinburgh,
Asleep in granite Aberdeen,
They continue their dreams,
But shall wake soon and long for letters,
And none will hear the postman’s knock
Without a quickening of the heart,
For who can bear to feel himself forgotten?

This simple rhyming poem describes the journey of The Night Mail train as it leaves London and crosses the border into Scotland. It passes through the countryside of cotton fields, rocky lands and steep slopes almost merging into the landscape, for even the birds and sheep dogs have become used to its presence. From the countryside, it reaches the industrial world of Glasgow ” Towards the steam tugs yelping down a glade of cranes / Towards the fields of apparatus, the furnaces / Set on the dark plain like gigantic chessmen.”. It stands for punctuality and efficiency reaching its destination on time. It carries all sorts of letters from all over the world for all sorts of people who are still asleep, and whether they are having happy dreams or horrid nightmares, they will wake up with the joyous anticipation of receiving news.

I immediately notice that the train is personified as a woman and referred to as ‘she’, emphasizing its emotional impact. I am also struck by the hypnotic rhythm of the poem. Auden paid special attention to the meter to mimic the movement of a train as it moves down the tracks. The pace is steady, builds up to match the acceleration of the train and eventually slows down as it approaches stations. The repetition of words throughout the poem gives the effect of the monotonous chugging along of the train. As the pace picks up, the rhymes become quick and become internal rhymes ( “Letters of thanks, letters from banks.. Letters of joy from girl and boy” ).

The poet has made inventive use of poetic devices like alliteration, enjambment and anaphora. There are many alliterations and in one instance, the poet has employed a poetic technique called ‘sibilance’ as there is a hissing or sibilant quality to the alliteration ( “Shovelling white steam over her shoulder /Snorting noisily as she passes”). The use of ‘enjambment’ or the continuation of a line to another without a punctuation mark ( “In dark glens, beside pale-green lochs / Men long for news.”) helps to achieve a fast pace to emulate the ascent of the racing locomotive as the reader moves on to the next line without pause. ‘Anaphora’ or the repetition of a word at the beginning of successive lines ( “Letters”, ”And”, “Towards” “The” and “Asleep” ) is an effective rhetorical device to emphasize a repetitive and mechanical action.

As you can see, this is a poem that begs to be read aloud. In fact Auden is believed to have written it with the aid of a stopwatch for the film Night Mail. The poem was set to music by Benjamin Britten and was narrated towards the end of the film by John Grierson in a distinctive and almost modern rapper style rendition. These talented men endowed the prosaic documentary about the functioning of the railways with a unique poetic charm. Listen here: https://www.youtube.com/watch?v=zmciuKsBOi0

In today’s world of digital communication, letter writing seems like an old fashioned practice. I don’t think there is any ping that could compare to the tactile sensation of writing on pretty stationery with a delicate fountain pen and sticking the stamp with your saliva to the envelope. There are so many other joys that go along with epistolary delights– penmanship and philately to name two. But the moment that brings the most happiness is the anticipation of receiving a letter whether followed by elation or disappointment at the news- a fat or thin envelope from a college, a letter of congratulations or rejection, a billet- doux from your beloved or a break up letter, the announcement of a new arrival or a condolence letter. At the end of the day, whether it is a text message on a smartphone or a letter that arrives by mail, it is all about tapping into the human need for connection. “For who can bear to feel himself forgotten?”


What Maisie Didn’t Know

First published in serial form in 1897, What Maisie Knew is a heartbreaking story of the impact of divorce on a young and sensitive child and a commentary on upper middle class Victorian society and its morality or lack thereof. Right off the bat, I admit that I find Henry James’ dense and digressive style of writing very off-putting. The only reason I made my way through the labyrinth is because I know his stories are interesting and insightful. I am not the kind of reader who skims through a difficult sentence; I will read it again and again till I get its import. With all due respect to the author, sometimes his circumlocutious prose has terrible syntax and does not make sense grammatically. Take any of his contemporaries- Edith Wharton, D. H. Lawrence, Oscar Wilde or Sinclair Lewis to name a few. Their language is lyrical without being bombastic and a pleasure to read! I only trudged through What Maisie Knew as I found the story fascinating.

Beale and Ida Farange are getting divorced and get shared custody of their six year old daughter Maisie. A judge rules that she spend six months with her mother and six with her father. She is like a shuttlecock tossed between them and made a pawn in their disputes. Each parent sends her to the other with little messages. Her father tells her to tell her mother that she is a ‘horrid, nasty pig.’ The parents are both involved in adulterous liasions and make her their confidante. She is caught in between the mud slinging and in their adult world of adultery. She learns to play dumb as a coping mechanism. At first each parent denies her access to the other and later both parents try to dump her on the other. They must be among the worst if not the worst parents in fiction! 

“What was clear to any spectator was that the only link binding her to either parent was this lamentable fact of her being a ready vessel of bitterness, a deep little porcelain cup in which biting acids could be mixed. They had wanted her not for any good they could do her, but for the harm they could, with her unconscious aid, do each other.”  

Beale marries Maisie’s governess Miss Overmore and Ida marries Sir Claude. But in a soap opera kind of twist, her step parents end up falling for each other. She is shuttled back and forth between the different adults of her life and caught in their web of sexual intrigue, deceit and drama. Her two step parents are only slightly better than her own parents. With all the different partners and changing last names, it is no surprise that:

“She therefore recognised the hour that in troubled glimpses she had long foreseen, the hour when—the phrase for it came back to her from Mrs. Beale—with two fathers, two mothers and two homes, six protections in all, she shouldn’t know “wherever” to go.”

The only person who is a loyal and constant presence in her life is her stodgy governess Mrs. Wix who has lost her own daughter and thinks of Maisie as her replacement. But even Mrs. Wix is not much different from the other conniving adults who use Maisie to further their own interests. At first, the innocence of the child acts as a foil to the vileness of the adults. Gradually, she gets corrupted by all the adult machinations she has been exposed to and has a precociousness that is quite disturbing for her age. Her childhood is stolen away from her.

Everyone stakes their claim on Maisie but she gravitates toward Mrs. Wix and her mother’s second husband Sir Claude who is involved with her father’s second wife, Miss Overmore, now Mrs. Beale. She is happy to have brought them together and encourages their affair. Sir Claude loves Maisie but he is a weak man completely besotted with Mrs. Beale. And Mrs. Wix has a huge crush on Sir Claude herself and uses Maisie to get closer to him. Oh, what a tangled web!

I was so moved by the plight of the child that I almost forgot she was fictional and wished to lift her from the pages of the book and give her a hug. She is abused mentally, emotionally and verbally. Her father calls her a donkey and a monster to her face. Miss Overmore calls her a hypocrite and a wretch. Her mother Ida accuses her of being ‘a dreadful, dismal, deplorable little thing’ and ‘a precious idiot, a little horror’. Once when she returns home after a long absence, Ida doesn’t see her for three whole days. Besides, she is isolated from other children and her education is abandoned.

Eventually her father and mother abandon her too and leave for America and South Africa, respectively. At first her father says he is willing to take her along with him to America but the poor child is perceptive enough to sense that he does not mean it and she declines his offer and decides to go to France with Sir Claude.

The choice of France for the denouement is interesting. They are away from the restrictive English society, and Maisie, on the cusp of adolescence, blossoms there to full maturity. She feels at home in Boulogne and has an awakening and discovers who she is. She also sees Sir Claude for who he is. She recognizes his fear of Mrs. Beale and is aware of his lies and ultimately she has the courage to give him an ultimatum.

There are romantic undertones in Sir Claude’s relationship with Maisie. To me the strange nature of their relationship became apparent in the last few chapters. James is fascinated with the subject of sexual repression and development in children and in Maisy’s precocity, we see seeds of The Turn of the Screw which was published a year later. Maisie had always put Sir Claude on a pedestal since she was a little girl as he treated her with a lot of kindness. Maisie’s exact age is left in the dark but she is probably a teenager or close to being one by the end of the novel. Though nothing explicit is said, there are lots of hints dropped like the way they almost leave for Paris together and how their closeness arouses the jealousy of the other two women. His body language becomes different towards her. One wonders if he is aware of the erotic tension and tries to defuse it by missing the train to Paris on purpose, needless to say, an honorable action on his part.

Maisie has to do what no child should be forced to do; she has to pick her guardian. She makes her choice after some deliberation but the ending left me in tears. It was probably the best outcome for Maisie and possibly influenced by an epiphany she had from the sight of the statue of the Madonna or the ‘high gilt Virgin’ in Boulogne. I feel that not one among her potential guardians was fit to take care of her! So I suppose any ending would have left me in tears. At first I thought that Sir Claude and Mrs. Beale were the most suited in spite of their adulterous liaison which was a scandal at the time. I thought they had the child’s best interests but Mrs. Beale turned out to be quite manipulative and selfish. I also didn’t think Mrs. Wix, the voice of Victorian morality was fit to be her guardian. She has bouts of anger and she uses Maisie as her confidante and accuses her of having no moral compass disregarding the fact that she is a child who has no idea of the restrictions separating men and women in Victorian society.

You wonder if Maisie will survive her childhood. She is amazingly resilient but this kind of toxicity catches up with you. I was struck by these powerful lines that appear early in the novel:

“She found in her mind a collection of images and echoes to which meanings were attachable—images and echoes kept for her in the childish dusk, the dim closet, the high drawers, like games she wasn’t big enough to play…A wonderful assortment of objects of this kind she was to discover there later”

The stuff children are not able to understand or process when they are little is stored in the subconscious and surfaces laters in life- in their worldview, in their behavior and in the relationships they have with others. Our childhood leaves an indelible mark on our adulthood.

I love the way that in spite of the narration being in the third person, James is able to put himself in the mind of a very young girl. There is a gap between what Maisie sees and comprehends and what we deduce as readers. This is a brilliant tour de force as the readers understand what Maisie doesn’t know. What Maisie Knew is a disturbing and disheartening story with an unusual plot. You wonder how many Maisies have lived and continue living in the real world! Alas! If only they had Child Protective Services back then! 

The Painted Veil

PaintedVeil

I recently read The Painted Veil by Somerset Maugham, selected by my book club. It turned out to an apt book to read during the pandemic as a part of the plot is set in a place in interior China, besieged by cholera. Although cholera is a water borne disease, the fear experienced by the population is eerily familiar. As the outbreak sweeps through the region, people are dying like flies, there are daily burials and abandoned corpses on the street. People are ordered to quarantine at home and doctors work around the clock to attend to the ill. Death hovers everywhere and the precariousness of life hits you with uneasy relevance.

The cholera epidemic is however not the main theme of the book but an important backdrop which triggers a transformation in the main protagonist. Kitty Garstin is a beautiful but shallow and frivolous socialite who marries for the wrong reason. When her younger sister announces her own engagement, she panics and accepts a proposal of marriage from Walter Fane, a shy and boring bacteriologist, her total opposite. She is not in love with her husband but he seems to worship her. The story is set in the English colony of Hong Kong in the 1920s. While Walter is entirely absorbed in his work, Kitty has a torrid affair with Charles Townsend, the charismatic Assistant Colonial Secretary who is married with three children.

When Walter discovers her adulterous affair, he gives her an ultimatum:  She should either move with him to a remote region in China ravaged by the cholera epidemic where he has volunteered to help in fighting the disease or prepare to be brought to court on the charge of adultery which will ruin her reputation and that of her lover’s too. He also gives her another option: if she convinces Charles Townsend to divorce his wife and marry her, he will move out of their way and she can stay in Hong Kong. Kitty is delighted by this unexpected suggestion but when she confronts her lover with the proposal, he refuses to leave his wife. She is heartbroken and agrees to go with her husband to fight the cholera epidemic in Mei-tan-fu. Walter must have been confident that Charles wouldn’t leave his wife. But Kitty failed to realize that he was a shallow cad and is utterly devastated. Walter knows that his wife doesn’t love him and utters these heartbreaking words, among the saddest on unrequited love in literature:

I never expected you to love me, I didn’t see any reason that you should, I never thought myself very lovable. I was thankful to be allowed to love you and I was enraptured when now and then I thought you were pleased with me or when I noticed in your eyes a gleam of good-humoured affection. I tried not to bore you with my love; I knew I couldn’t afford to do that and I was always on the lookout for the first sign that you were impatient with my affection. What most husbands expect as a right I was prepared to receive as a favour.”

Kitty is not a sympathetic character at first; she is quite loathsome. And Walter appears to be a saint. But why does he wish to take Kitty to a cholera infested place, risking both their lives? Is there more to this than meets the eye? While in Mei-tan-fu, he becomes increasingly cold and inscrutable, she is filled with remorse and begins to appreciate his good qualities and respects him more. She befriends Waddington, a local customs official who helps her find meaning in life and introduces her to Taoism. “Tao. Some of us look for the Way in opium and some in God, some of us in whiskey and some in love. It is all the same Way, and it leads nowhither.”  He also accompanies her to visit Catholic nuns in a local convent who end up having a profound impact on her. She finds their values of self-sacrifice, duty and charity awe-inspiring and starts working with the orphaned and sick children there. Maugham shows a parallel between the Christian detachment and self denial of the nuns and Buddhist and Taoist philosophies. Kitty starts pondering the mystery of existence and realizes that there is more to life than the petty problems she faces.

The story has a lot of twists and turns which I don’t want to reveal in case anyone reading my post is planning to read the book. Does the couple reconcile and find happiness together? Or does Kitty go back to the arms of her insincere lover? Are they able to emerge unscathed from the epidemic that ravages the region? Meanwhile Kitty discovers that she is pregnant as if life weren’t complicated enough!

Maugham has the amazing skill to make us change the way we perceive both the main characters. Although Kitty was a disagreeable character at first, by the end of the book you are more forgiving of her and understand her actions better. She was the product of her environment and raised by a hen pecked father and a vain and self absorbed mother whose only agenda was to groom her daughters for marriage. Walter himself was superficial and married Kitty only for her looks although he was aware of her flaws.

After going through the dark night of the soul, Kitty reassesses her life and the choices she made. Human beings have the capacity to learn from mistakes and grow but it is a two step forward one step backward process as we see in Kitty’s case. She becomes more sympathetic to her father’s plight and both father and daughter are united in their grief and learn to express their love for each other.  There is a beautiful feminist message at the end of the story.

My only criticism with the book is the dehumanizing portrayal of Chinese children. Kitty Fane has a distaste for the Chinese orphans who “…sallow skinned, stunted with their flat noses, .. looked to her hardly human. They were repulsive.”These derogatory epithets made me cringe. One could say that it is the character’s perspective and not the author’s but in general there are no significant Chinese characters in the story. They are nameless and lumped together. There is a Manchu princess, the mistress of Waddington who with her painted doll face is exoticized to such a ridiculous degree that it erases her agency as a human being. The story has to be read in the colonial context of the era.

The title of the novel is taken from the opening line of a sonnet by Shelley, “Lift not the painted veil which those who live call Life..”. If we lift the veil we discover the truth that lies beneath the painted veil. Is it better to live an authentic life and face the realities of imperfect relationships rather than dissembling or living in denial? Does it matter as life is an illusion anyway? Maugham was deeply interested in Eastern philosophy and the veil could refer to the Buddhist concept of maya or illusion.

There are two other literary allusions in the story. In the preface to the book, Maugham writes that he was inspired by a canto in Dante’s Purgatorio in writing the book and he explains how he proceeded from a story rather than from a character.“I think that this is the only novel I have written in which I started from a story rather than from a character. It is difficult to explain the relation between character and plot. You cannot very well think of a character in the void; the moment you think of him, you think of him in some situation, doing something…” The second intertextual reference is to a poem by Oliver Goldsmith. I am refraining on commenting on both the references as they would reveal plot details but they add a lot of depth to the story.

The Painted Veil is more than a story of forbidden love- it is a beautiful tale of self discovery and redemption. Kitty Fane often gazes at the vast and dreamlike Chinese landscape from a curtained chair lifted by coolies. Her journey through interior China is a moral one too and the image of her, veiled, at a height and distance is an apt metaphor for many things- the colonial gaze, her spiritual awakening and last but not the least, the painted veil that is life.

 

Mirror, Mirror On The Wall….

09e2b38eaabbfe4423713afe0ee599b243f49c3d

Dorian Gray, in Oscar Wilde’s The Picture of Dorian Gray, is one of the most iconic characters in literature. The basic premise of his story is well known. While his portrait ages, he enjoys everlasting youth and beauty. “I bet he/she has a painting in the attic somewhere” is a phrase used even by those who haven’t read the book to compliment people who look younger than their age. His story is everyone’s story. We all have a little bit of Dorian Gray within us for who hasn’t harbored a desire to drink from the fountain of eternal youth, to stay unwrinkled and unblemished forever?

Basil Hallward, an artist who lives only for his art, is utterly besotted with the amazingly handsome Dorian, his muse. He paints a strikingly beautiful portrait of him but does not want to exhibit it to the world as he has put too much of himself into it. While Dorian sits for his picture, he meets Lord Henry Wotton, Hallward’s old friend who also ends up being captivated by him. Lord Henry encourages him to cherish his good looks and lead a life devoted to the pursuit of sensual pleasure. Basil believes him to be a bad influence on Dorian and asks him to refrain from advising him.

He speaks too late though for Dorian is already succumbing to Lord Henry’s influence. His words prompt him to unwittingly make a wish that will change his life forever. “ If it were I who was to be always young, and the picture that was to grow old! For that—for that—I would give everything! Yes, there is nothing in the whole world I would not give! I would give my soul for that!” He wishes his appearance would remain the same forever just as it is in the portrait and his wish is miraculously granted. He keeps his beauty intact and remains unsullied while the portrait pays the price for his excesses by changing into an ugly picture and becoming a grotesque reminder of his dishonorable behavior.

Lord Henry Wotton becomes Dorian’s mentor, philosopher and guide. He tests his theories and philosophies on the impressionable young man and gives him a book that serves as a blueprint for how he should live his life. Dorian lives a life of extravagance and debauchery ruining himself and those around him. When he breaks a young girl’s heart and drives her to commit suicide, he notices an evil glint in the eye of his portrait. With each of his transgressions, he remains pure and untainted but the figure in the portrait bears the burden of his actions and withers. His soul becomes more dark and damaged as he descends further and further into depravity and his picture continues reflecting the ravages of his lifestyle.

Dorian Gray’s situation reminds us of Faust’s pact with the devil for he is eternally enslaved to the picture. Even the sight of the aging picture fills him with grief. There is no deal with the devil here although one could say that Lord Henry is akin to the devil. He takes a fiendish delight in being the instigator while remaining unscathed himself as a passive observer.

Basil and Henry seem, respectively, like the good and evil conscience of Dorian’s nature. It is interesting that Oscar Wilde had once remarked: “Basil Hallward is what I think I am: Lord Henry is what the world thinks of me: Dorian is what I would like to be—in other ages, perhaps.” Like Basil, Wilde was a devotee of the cult of beauty and believed in the purity of art but was ostracized by society for being gay. Lord Henry could have been his public persona, the delightful dandy who regaled everyone at parties with his witticisms. And perhaps, Wilde wished to be loved and admired as Dorian and to indulge in a licentious lifestyle without suffering the consequences of his actions.

The book is known for its homosexual undertones. I would even say it is explicitly homoerotic. You don’t have to read between the lines. When it was published, it was considered ‘effeminate’ and ‘contaminating’ and was used against Wilde during his trial with the result that he was eventually prosecuted and imprisoned ‘for acts of gross indecency’ with other men. The fetishized descriptions of Dorian mirror Wilde’s own fascination with the young poet Lord Alfred Douglas with whom he had an affair and who, like Dorian, had a similar resemblance to Adonis, the Greek God of beauty and desire.

The story begins as an amusing novel of manners reflecting the aristocratic lifestyle of old Britain with intellectual and witty conversations in the drawing room and friendships that blossom over tea and strolls in the garden. There are male characters picking flowers for their buttonholes, perfuming themselves with exotic scents and fainting at the drop of a hat, reflecting the dandyism of the era but slowly the story takes a darker turn and incorporates Gothic elements of violence, horror and doubling- the portrait functioning as Dorian’s doppelgänger.

Dorian devotes himself to the study and acquisition of beautiful objects like tapestries,  embroideries, perfumes, musical instruments and jewels. His journey through the dark and dingy streets frequenting an opium den and encountering men of disrepute contrasts with the opulence he enjoys and reflects the lifestyle of unbridled hedonism that he has embraced. For all his vices, I didn’t view the morally depraved Dorian as a villain. I felt the poor guy needed a mother figure to knock sense into him. Eventually his conscience catches up with him and we have one of the best and most brilliant endings in literature.

The ending seems to contradict the preface to the novel which is a meditation on the nature of art and the concept of aestheticism or art for art’s sake. The novel paradoxically has a moral message although Wilde wasn’t a moralist. The question we have to ask ourselves is if art can be be truly beautiful without conveying some truth!

I view the book as a cautionary tale. It is a study of vanity, selfishness, shallowness and moral turpitude. It is a philosophical and psychological novel with a fascinating look into human nature. What is the meaning of beauty, what is the true value of external beauty when it is ephemeral and what is the price we are willing to pay for eternal youth and beauty? Could you be beautiful on the outside without inner beauty? It is a timeless story that addresses these questions that are as relevant as ever in our current times with our unhealthy obsession on physical beauty.

Oscar Wilde’s prose is rich in dialogue in keeping with his talent as a playwright. This book which happens to be his only novel is full of quotable quotes- little nuggets of wisdom mouthed by Lord Henry. Even Dorian remarks on his caustic wit : ‘’You cut life to pieces with your epigrams.’’ We could call these epigrams Henryisms or rather Wildisms for Wilde was well known for his acerbic wit. I had read this fin de siècle novel as a teenager and I enjoyed revisiting it again now with a deeper understanding. There is a misogynistic worldview espoused by some of the characters and that’s the only flaw I can reproach the author with in an otherwise outstanding piece of literature. I leave you with some of the humorous repartee as I conclude my post:

“….there is only one thing in the world worse than being talked about, and that is not being talked about.”

“The only way to get rid of a temptation is to yield to it. Resist it & your soul grows sick with longing for things it has forbidden itself, with desire for what its monstrous laws have made monstrous and unlawful.”

“Yes; she is a peacock in everything but beauty.”

“She behaves as if she was beautiful. Most American women do. It is the secret of their charm.”

“Nothing can cure the soul but the senses, just as nothing can cure the senses but the soul.”

“There are only two kinds of people who are really fascinating – people who know absolutely everything, and people who know absolutely nothing.”  

“……each time that one loves is the only time one has ever loved. Difference of object does not alter singleness of passion.” 

“Those who are faithful know only the trivial side of love: it is the faithless who know love’s tragedies.”

“You will always be fond of me. I represent to you all the sins you never had the courage to commit.” 

“The only difference between saints and sinners is that every saint has a past while every sinner has a future”

And last but not the least, the aphorism that could apply to the book itself: “The books that the world calls immoral are books that show the world its own shame.”

The Picture Of  Dorian Gray is an introspective read that had me completely enthralled. Reading the book is like looking into a mirror and gazing at your own soul.

 

 

 

 

Social Distancing With Mrs. Dalloway!

flat,750x,075,f-pad,750x1000,f8f8f8

A recent article in The New Yorker points out that people are reaching for Virginia Woolf’s Mrs. Dalloway to read during the pandemic. Mrs. Dalloway, the titular character of the book is preparing for a party she is hosting in the evening and goes about her day running errands around London. According to Evan Kindley, the writer of the piece, “At a time when our most ordinary acts—shopping, taking a walk—have come to seem momentous, a matter of life or death, Clarissa’s vision of everyday shopping as a high-stakes adventure resonates in a peculiar way…”and she adds, “We are all Mrs. Dalloway now…”. Clarissa Dalloway’s mundane activities laced with a feeling of impending doom strike a chord with the readers as “she always had the feeling that it was very, very dangerous to live even one day.” The fact that Clarissa Dalloway is possibly a survivor of the global influenza pandemic of 1918 adds to the book’s current relevance.

I read this book for the first time coincidentally during the pandemic and not because of it and I was awed by its structural virtuosity. Like Joyce’s Ulysses which could have served as its inspiration, it is set in the course of a single day. The book is essentially plotless and it seems like there is not a lot going on but there is a lot going on as during the course of that day when Clarissa is planning her party and thinking about buying flowers, she reminisces about her childhood, her youth, her loves, her life and the choices she has made.There are moments of epiphany within the mundane moments.

Clarissa is not just Mrs. Dalloway, the lonely wife of a prominent MP in the conservative government but an intriguing woman with a past. An old flame Peter Walsh who has just returned from India drops by on the afternoon of the party. Peter was madly in love with her but she chose to marry Richard Dalloway, the safe option who could provide her with a stable life. She may have been in love with Sally too, a wild girl from her youth who also ends up making an appearance at the party.

Parallel to Clarissa’s story is the story of the young veteran, Septimus Smith who suffers from what was known then as shell shock and is now referred to as PTSD. As he retreats more and more from reality and loses his ability to feel, his wife and caretaker Rezia desperately yearns for babies and holds on to her impossible dreams.

In this modernist novel, the whole narrative flows in a stream of consciousness style from one person to the other, from one flashback to the other. This technique allows us to enter the minds of the characters- we know what they think and not just what they say or do. There are no chapters. Woolf subverts the traditional linear writing styles of literature and creates a new literary aesthetic. The narrative is disjointed and it is up to the readers to piece all the disparate strands together. The act of reading might seem like a tedious task and disorienting at first but ultimately becomes a transcendent experience.

Woolf employs a combination of free direct and indirect discourse, evident from the opening lines of the book itself:

“Mrs. Dalloway said she would buy the flowers herself.

For Lucy had her work cut out for her. The doors would be taken off their hinges; Rumpelmayer’s men were coming. And then, thought Clarissa Dalloway, what a morning – fresh as if issued to children on a beach. 

What a lark! What a plunge!” 

The use of indirect discourse is a technique that enables her to effortlessly meander in and out of her characters’ minds and capture their private thoughts. Along with the characters’ sensory experience of the world outside, there is an unceasing and undulating flow of interior action. Isn’t this exactly how our minds work, wandering from thought to thought and hurtling through time and space? She jumps to a new character without warning and yet the rambling style flows seamlessly and has a cadence to it. While reading, I marveled at Woolf’s ingenious use of free indirect speech. It’s sheer genius.

In A Room of One’s Own, Woolf wrote that “Fiction is like a spider’s web, attached ever so lightly perhaps, but still attached to life at all four corners”. She uses the metaphor in this novel to connect events and characters in an expanding web like structure with Mrs. Dalloway at the center and the other characters attached to her by threads around her however tenuous they might be.

“And they went further and further from her, being attached to her by a thin 
thread (since they had lunched with her) which would stretch and stretch, get thinner and thinner as they walked across London; as if one’s friends were attached to one’s body, after lunching with them, by a thin thread, which (as she dozed there) became hazy with the sound of bells, striking the hour or ringing to service, as a single spider’s thread is blotted with rain –drops, and, burdened, sags down. So she slept.

 And Richard Dalloway and Hugh Whithbread hesitated at the corner of Conduit Street at the very moment that Millicent Bruton, lying on the sofa, let the thread snap; snored.”

The characters move back and forth in time. In a novel that is not in chronological order -where the past is constantly interspersed with the present, the bells of Big Ben are a constant reminder of the linear and inexorable passage of time. Big Ben’s regular tolling is also a reminder that time and tide wait for no one. Death is the only concrete and inevitable reality.

Death is a constant and menacing presence lurking around. Through the description of  Septimus’ PTSD, we have a penetrating insight into mental illness and how shoddily it was treated at the time. Clarissa loves life and escapes her sorrows by throwing parties (although tempted at times by death she doesn’t act on that impulse) whereas Septimus is in utter despair. It is then surprising to consider that Woolf intended Septimus to be Clarissa’s double. Her life affirming presence is a contrast to Septimus’ depressing state of mind; he is removed from the world while she throws herself heartily into it.

Although they seem to be polar opposites, the discerning reader can sense that they are two sides of the same coin. Apart from sharing the physical trait of a beak nose, they read or think of the same lines from Shakespeare: “Fear no more the heat ’o the sun / Nor the furious winter’s rages.” The lines are from Shakespeare’s play Cymbeline and imply that death is not to be feared but celebrated. The two never meet but observe the same external events like the passing of a motor car and a skywriting plane. They may seem to be in different mental states but the line between sanity and insanity is a thin one and their two stories intersect with a forceful climax at the end.

Woolf suffered from bipolar disease and attempted suicide a few times before her final ‘successful’ attempt. I got goosebumps reading about death and suicide in the novel knowing that it eventually became her own story. I was struck by the recurring theme of waves and the sea for Woolf died by drowning and both Septimus and Clarissa identify with images of water. Even the writing style mimics the motion of water. The sentences and paragraphs with the ebb and flow of memories and thoughts are uncontrolled like the movement of water.

To go with the imagery of water, the novel addresses the concept of sexual fluidity. Septimus has sexual feelings for his commanding officer Evans and Clarissa reflecting on her youth thinks that the moment Sally Seton kissed her was the most exquisite moment of her life. She is definitely attracted to her and to Peter too. She could have had bisexual tendencies. She also wonders about the nature of her daughter’s relationship with her history teacher. Woolf was bold and ahead of her time in her exploration of repressed sexual desires given that Mrs. Dalloway was written during a period when homosexuality was considered an outrage.

The novel offers a glimpse into post war British society with its class structures, the falling Empire, increased industrialization and the devastation brought on by World War 1. It is also a window into human nature touching upon love and marriage, unfulfilled wishes, sexuality, mental illness, feminism, mortality, death and suicide. To me one of the most poignant moments of the story is when Richard buys a bouquet of roses for Clarissa with the intention of telling her he loves her but can’t bring himself to say the words but yet “she understood without his speaking.”The conflict between solitariness and connection is pronounced in an increasingly alienating world no matter how many glittering parties you host.

In the current time of social distancing, we don’t have the luxury of hosting parties like Clarissa but the novel resonates as just getting through the day by completing daily chores requires endurance under these grim circumstances. And we have the same existential thoughts like the characters …..What is life and how do we live and find meaning in it when it goes by in the blink of an eye? Along with physical confinement, there is that crushing feeling of loneliness and much like Clarissa who feels the need to socialize recognizing all the same that it is a superficial way of connecting, we turn to our phones- to social media and to zoom calls in a desperate attempt to reach out however shallow the connections might be.

Mrs. Dalloway is a challenging read as the narrative continuously shifts perspectives and leaps across time and space but I think that creates a powerful psychological effect and an almost real and palpable sense of the way the minds of the characters shift from one thought to the other. I think this is one of the most stylistically beautiful and brilliant books of the English language I have ever read. And during the pandemic it was one of the books that helped me get through my own day and routine just like Mrs. Dalloway’s daily activities provided some structure in a chaotic, uncertain world.

 

 

A View Without A Room

Do you wonder what happens to the characters in a book after finishing the last page and putting it down? Although it is exciting to imagine how their lives would have turned out, our visions of their futures do not always align with those of the authors of sequels. A continuation of another author’s book is not always a good idea. There are hundreds of sequels and spinoffs inspired by Jane Austen’s Pride and Prejudice. Although a few are entertaining, they don’t live up to the original. Even the sequels written by the original authors fall far short of the primary text. The example that comes immediately to mind is The Testaments, the continuation of The Handmaid’s Tale which is entirely different in tone from its predecessor or Harper Lee’s Go Set a Watchman which reveals a very dark side to Atticus Finch compared to his portrayal in To Kill A Mockingbird. The readers do not want all the gaps filled. Endings are what make books amazing and some things are best left ambiguous or unanswered.  

I recently re-read The Room With A View by E. M. Forster. I was basking in that dreamy state of enchantment along with Lucy and George in the room with a view at the Pension Bertolini in Florence where they return for their honeymoon. Although Forster didn’t write a sequel as such, he returned to the characters fifty years later in an epilogue.

The book was published in 1908 and the author in 1958 imagined how their lives would have turned out. I had often wondered myself about the characters. Will they have children? Will they live happily ever after? In those fifty years they have lived through two world wars. I am a little nervous as I am not sure I want to know what happened to them. I am a die- hard romantic and didn’t want my illusions to be shattered but in the end, my curiosity got the better of me. 

Here’s the epilogue if you are interested in finding out how Forster envisioned the future of his characters. Warning: Read at your own peril. You risk disillusionment.  

A View without a Room
A Room with a View was published in 1908. Here we are in 1958 and it occurs to me to wonder what the characters have been doing during the interval. They were created even earlier than 1908. The Italian half of the novel was almost the first piece of fiction I attempted. I laid it aside to write and publish two other novels, and the returned to it and added the English half. It is not my preferred novel – The Longest Journey is that – but it may fairly be called the nicest. It contains a hero and heroine who are supposed to be good, good-looking and in love – and who are promised happiness. Have they achieved it?
Let me think.
Lucy (Mrs George Emersen) must now be in her late sixties, George in his early seventies – a ripe age, though not as ripe as my own. They are still a personable couple, and fond of each other and of their children and grandchildren. But where do they live? Ah, that is the difficulty, and that is why I have entitled this article ‘A View without a Room’. I cannot think where George and Lucy live.
After their Florentine honeymoon they probably settled down in Hampstead. No – in Highgate. That is pretty clear, and the next six years were from the point of view of amenity the best they ever experienced. George cleared out of the railway and got a better-paid clerkship in a government office, Lucy brought a nice little dowry along with her, which they were too sensible not to enjoy, and Miss Bartlett left them what she termed her little all. (Who would have thought it of Cousin Charlotte? I should never have thought anything else.) They had a servant who slept in, and were becoming comfortable capitalists when World War I exploded – the war that was to end war – and spoiled everything.
George instantly became a conscientious objector. He accepted alternative service, so did not go to prison, but he lost his government job and was out of the running for Homes for Heroes when peace came. Mrs Honeychurch was terribly upset by her son-in-law’s conduct.
Lucy now got on her high horse and declared herself a conscientious objector too, and ran a more immediate risk by continuing to play Beethoven. Hun music! She was overheard and reported, and the police called. Old Mr Emerson, who lived with the young couple, addressed the police at length. They told him he had better look out. Shortly afterwards he died, still looking out and confident that Love and Truth would see humanity through in the end.
They saw the family through, which is something. No government authorized or ever will authorize either Love or Truth, but they worked privately in this case and helped the squalid move from Highgate to Carshalton. The George Emersons now had two girls and a boy and were beginning to want a real home – somewhere in the country where they would take root and unobtrusively found a dynasty. But civilization was not moving that way. The characters in my other novels were experiencing similar troubles. Howard’s End is a hunt for a home. India is a Passage for Indians as well as English. No resting-place.
For a time Windy Corner dangled illusively. After Mrs Honeychurch’s death there was a chance of moving into that much loved house. But Freddy, who had inherited it, was obliged to sell and realize the capital for the upbringing of his family. And unsuccessful yet prolific doctor, Freddy could not do other than sell. Windy Corner disappeared, its garden was built over, and the name of Honeychurch resounded in Surrey no more.
In due course World War II broke out – the one that was to end with a durable peace. George instantly enlisted. Being both intelligent and passionate, he could distinguish between a Germany that was not much worse than England and a Germany that was devilish. At the age of fifty he could recognize in Hitlerism an enemy of the heart as well as of the head and the arts. He discovered that he loved fighting and had been starved by its absence, and also discovered that away from his wife he did not remain chaste.
For Lucy the war was less varied. She gave some music lessons and broadcast some Beethoven, who was quite all right this time, but the little flat at Watford, where she was trying to keep things together against George’s return, was bombed, the loss of her possessions and mementos was complete, and the same thing happened to their married daughter, away at Nuneaton.
At the front George rose to the rank of corporal, was wounded and taken prisoner in Africa, and imprisoned in Mussolini’s Italy, where he found the Italians sometimes sympathetic as they had been in his tourist days, and sometimes less sympathetic.
When Italy collapsed he moved northward through the chaos towards Florence. The beloved city had changed, but not unrecognizably. The Trinita*0224* Bridge had been destroyed, both ends of the Ponte Vecchio were in a mess, but the Piazza Signoria, where once a trifling murder had occurred, still survived. So did the district where the Pension Bertolini had once flourished – nothing damaged at all.
And George set out – as I did myself a few years later – to locate the particular building. He failed. For though nothing is damaged all is changed. The houses on that stretch of the Lungarno have been renumbered and remodelled and, as it were, remelted, some of the facades have been extended, others have shrunk, so that it is impossible to decide which room was romantic half a century ago. George had therefore to report to Lucy that the View was still there and that the Room must be there, too, but could not be found. She was glad of the news, although at that moment she was homeless. It was something to have retained a View, and, secure in it and in their love as long as they have one another to love, George and Lucy await World War III – the one that would end war and everything else, too.
Cecil Vyse must not be omitted from this prophetic retrospect. He moved out of the Emersons’ circle but was not altogether out of mine. With his integrity and intelligence he was destined for confidential work, and in 1914 he was seconded to Information or whatever the withholding of information was then entitled. I had an example of his propaganda, and a very welcome one, at Alexandria. A quiet little party was held on the outskirts of that city, and someone wanted a little Beethoven. The hostess demurred. Hun music might compromise us. But a young officer spoke up. ‘No, it’s all right,’ he said, ‘a chap who know about those things from the inside told me Beethoven’s definitely Belgian.’
The chap in question must have been Cecil. The mixture of mischief and culture is unmistakable. Our hostess was reassured, the ban was lifted, and the Moonlight Sonata shimmered into the desert.

At first I regretted reading this piece. I was disappointed…no, I was disenchanted. I wanted to freeze that moment for eternity when Lucy and George were on their honeymoon whispering sweet nothings and smothering each other with kisses.

I find out that George and Lucy were happily married. They had three children but no house to call their own. “Windy Corner disappeared, its garden was built over, and the name of Honeychurch resounded in Surrey no more..” is one sad little sentence. But surely you can build a home without owning a house?

George, a conscientious objector during World War 1 decided to enroll  when World War 2 broke out.”He discovered that he loved fighting and had been starved by its absence, and also discovered that away from his wife he did not remain chaste.”Oh no! So he was unfaithful to Lucy. So much for the sweet love story! My cousin pointed out that “he did not remain chaste” could refer to the fact that he loved fighting and enrolled in the war. But the words “away from his wife” make me believe otherwise.

Some things did not change. Good old Mr. Emerson, my favorite character of the original novel was still confident that Love and Truth would see humanity through. The sanctimonious Charlotte who sort of redeems herself in the end of the novel by bringing the couple together leaves her money to Lucy. Forster believes in her innate goodness when in parentheses he states that even if that were hard to believe, he would never have thought anything else of Cousin Charlotte. 

Forster writes about the characters as if they were real. While bringing up Cecil, he writes: “He moved out of the Emersons’ circle but was not altogether out of mine.” In Alexandria at a party when they are hesitating to play Beethoven as German music might compromise them, someone refers to an officer who believed that Beethoven was Belgian and Forster believes they must be talking about Cecil. How delightful is this little snippet of information! It makes us see Cecil in an entirely different light. Forster’s characters are not intrinsically good or evil but human and as fabulous as flawed. 

Was this postscript necessary? Reading it is akin to attending a reunion of friends after decades and catching up on news and gossip. We might feel that it ruins the romantic note on which A Room With A View ends. But on reading it again, I quite like the outcome. Forster portrays life and life comprises of love, marriage, wars, birth, death..in other words-adventures and misadventures or ‘muddles’ to use his own preferred word. Lucy and George are a happy couple and still in love. Life came in the way. Marriage is not an ending but a beginning. If they had outgrown their love, I would have been disillusioned. But love takes on different expressions as you go through the trials and tribulations in life. Even if we assume George had been unfaithful to Lucy, he was away from her at war. There is no excuse for infidelity but like the saying goes ‘All is fair in love and war’. Let’s not forget that A Room with A View exudes a certain gentleness and optimism as it is a story written before the wars.  

I think if Forster had elaborated on this epilogue we could easily have had another A Room With A View with a similar happy ending. It could have retained the very apt title of the epilogue, A View Without A Room.  Neither George nor Forster are able to locate the room with a view when they go back to Florence. It doesn’t matter if the room is there or not. Love is not necessarily diminished by the tragedies of life, on the contrary, it is often strengthened. The room is no longer there but the view exists and that’s all that matters. 

What are your views on A View Without A Room? Do you think Forster should have left well alone or do you like the new view? 

A Room With My View

FlorenceThere are some books that are plain comfort food for the soul. One such book that holds a special place in my heart is The Room With A View by E.M. Forster. I recently read it for the third or fourth time. I’ve stopped counting. This uplifting story was perfect to revisit during the time of the pandemic. Quirky and effervescent are the two words that come spontaneously to my mind when I think about this novel. A Room With A View is a feel good romance and a coming of age story but it is also a lighthearted satire of the class conscious and snobbish English society of the Edwardian era.

Lucy Honeychurch is vacationing in Florence, Italy with her straitlaced cousin and chaperone, Charlotte Bartlett. They are disappointed when they fail to get a room with a view in the Pensione Bertolini, a place swarming with fellow English tourists. Forster seems to be poking fun at those tourists who have left England but have not really left England at all. A certain Mr. Emerson, a freethinking transcendentalist much like his American namesake Ralph Waldo Emerson, and his pensive son George, offer to exchange their rooms with them. Their behavior, polite by modern day standards is seen as ill-bred and presumptuous by the ladies but that does not stop them from accepting the offer which sets in motion a chain of events leading to unforeseen adventures together.

A lot has been said about the book already and most people know the story if not through the novel then through the sumptuous Merchant Ivory film based on it. I am assuming most readers are familiar with the plot and I have not stayed away from revealing details. In any case, I am not going to go into too much depth about the characters or the plot but dwell more on the personal reasons why I love this beloved classic of English literature that stands the test of time.

 First and foremost, it’s a delightful romance. Lucy, the conservative English girl is drawn to George, an unconventional free spirit who is attracted to her and slowly brings out the passion buried within her. After a few encounters with him that culminates in a kiss that takes her by surprise, she and her chaperone, discomfited by the incident, beat a hasty retreat to Rome and back to England just when Italy had started to work its charm on her. Back home in Surrey, she is engaged to the priggish and pretentious Cecil Vyse. Call it coincidence or the intervention of Fate, George and his father end up renting a cottage in the same area Lucy lives and they are thrown back together. And then one day he takes her and kisses her again unexpectedly unlike Cecil who asked her for permission to kiss her. George’s sudden kiss in this current environment of the Me Too movement may seem inappropriate but no prizes for guessing what Lucy preferred! I was awestruck by the luminosity and lyricism of the description of that memorable kiss. I felt like I had walked into a painting by Monet or Renoir.

“She did not answer. From her feet the ground sloped sharply into view, and violets ran down in rivulets and streams and cataracts, irrigating the hillside with blue, eddying round the tree stems collecting into pools in the hollows, covering the grass with spots of azure foam. But never again were they in such profusion; this terrace was the well-head, the primal source whence beauty gushed out to water the earth.
Standing at its brink, like a swimmer who prepares, was the good man. But he was not the good man that she had expected, and he was alone.
George had turned at the sound of her arrival. For a moment he contemplated her, as one who had fallen out of heaven. He saw radiant joy in her face, he saw the flowers beat against her dress in blue waves. The bushes above them closed. He stepped quickly forward and kissed her.
Before she could speak, almost before she could feel, a voice called, “Lucy! Lucy! Lucy!” The silence of life had been broken by Miss Bartlett who stood brown against the view.”

 I love a good ‘muddle’. Needless to say, Lucy finds herself in a ‘muddle’, a word Forster loves and which makes its appearance in his other books too. Her life is thrown in turmoil. Should she follow her heart or conform to the dictates of Edwardian society bound up in convention and respectability? She doesn’t know what she herself wants as the repressed society hinders your ability to be true to yourself. You lie about your feelings to yourself as much as you lie to others. Even the chapters are humorously named as: “Lying to George”, “Lying to Cecil”,” Lying to Mr. Beebe, Mrs. Honeychurch, Freddy, and The Servants”and “Lying to Mr. Emerson”. The tension between emotion and reason is the crux of the plot as Lucy slowly awakens to who she truly is. The insular English life as represented by Charlotte and Lucy and some other lodgers at the boarding house is a life that affords no view- a life of not just physical confinement but limited thinking. The Emersons and Italy open up windows for Lucy to view the world in all its splendor and awaken in her new ways of thinking.

 I could relate to Lucy Honeychurch. The story may seem dated to the modern reader but for me it brings back flashbacks of my life in India in the eighties and nineties, a period that was no different from the England of the eighties and nineties of the 19th century. Yes, we were socially behind a hundred years or more. That’s why most Indians can relate to Jane Austen and her plots dealing with matchmaking and matrimony. Marrying well to achieve domestic and financial security was the goal as opposed to marrying for love.

I was also around the same age as Lucy Honeychurch and could identify with her predicament. Just as Lucy was engaged to Cecil, there was tremendous pressure on me from my family to accept a proposal of marriage from a so called respectable family. I knew in my heart of hearts that it wasn’t the right thing to do. Yet I was afraid of the consequences of declining the offer and of disappointing my family. Luckily for me, I was presented with the opportunity to escape to Europe for a few months which gave me time to postpone the decision on which my future would be based. As I tend to pick up books based on the places I am visiting, I found myself on a train in Europe reading A Room with a View at a most opportune moment of my life.

And there I was in Florence, the cradle of the Renaissance, a city suffused with light and beauty and romance. I had no Baedeker guide with me like the English pensioners but was a flaneur in the city with no set agenda. Like Lucy I was a sheltered girl traveling to Italy from a repressed country of Victorian morality – a country where much ado was made over a kiss or a boy walking alone with a girl just as it is in A Room With A View.  And perhaps that’s why the novel resonates some place deep within me.

It has a charming and eccentric cast of characters. They are depicted with humor, satire and irony. Yet they are not caricatures. There are no good or bad characters. The insufferable Charlotte who thwarted the young couple’s attempts at romance, redeems herself in the end by bringing them together. At least that’s what the goodhearted and forgiving George believes. George realizes that he has the same desire to govern a woman as Cecil and other men and he wants to make sure that his internalized sexism doesn’t come in the way of Lucy having her own thoughts. Even the despicable Cecil graciously steps out of Lucy’s way when she calls off the engagement.

The book has wonderful passages. While reading, I marked many beautiful and thoughtful lines. The last two chapters simply took my breath away. The senior Mr. Emerson is my favorite character and seems to espouse his creator’s liberal outlook on life. He appears odd to the others but he is the most original character in the book who believes in the equality of the sexes and in the glorious power of love and truth and might I add, the pure and unadulterated joy of bathing naked in a pool. My two favorite passages from the book are both from the second last chapter of the book which is a paen to love and an exhortation to live your truth. Mr. Emerson is instrumental in urging Lucy to follow her own heart and declares:

“ It isn’t possible to love and part. You will wish that it was. You can transmute love, ignore it, muddle it, but you can never pull it out of you. I know by experience that the poets are right: love is eternal.”
“When I think what life is, and how seldom love is answered by love—Marry him; it is one of the moments for which the world was made.“
 

It has important life lessons. As I was walking at sunset in the city bathed in golden light, I saw youngsters hold hands on the Ponte Santa Trinita. Or steal a kiss on the stairs of the Piazzale Michelangelo. Love was in the air.  Love was everywhere. I knew what I had to do when I returned home. Perhaps it was Florence or A Room With A View or both the city and the book it inspired that taught me to have the courage to face my feelings and live with authenticity. In the end, Lucy decides to stay away from the safe choice of marrying Cecil and takes a risk by marrying George who belongs to a much lower station in life. Like Lucy I learned that being true to yourself comes at a cost. She has to elope with George as her family is against the match but she has the confidence that those who care for them will forgive them in due course. I didn’t know what the future had in store for me. There was no George yet in my life but all I knew was that he was worth waiting for and that by listening to my heart, I would eventually live my bliss.

A beloved college professor now deceased had introduced me to Forster through A Passage To India. In that novel, I was touched by the mutual silent and intimate understanding between Mrs. Moore and Aziz. Forster’s novels are essentially about human communication and connection or the lack thereof. All of his oeuvre can be summarized in the oft quoted lines “Only Connect” in the epigraph to Howards End.  In fact, Forster has had such an impact on me that “Only Connect’ has become my own mantra to live my life.

 

 

 

Paternal Love in Le Père Goriot

peregoriot-web
Father Goriot on his deathbed- From a 19th century lithograph

 

Honoré de Balzac is renowned for his series of interconnected books written under the title of La Comédie Humaine or The Human Comedy.  In the ‘roman fleuve’ or novel stream format, each novel is complete in itself and the whole of the sprawling magnum opus consisting of over 90 published books along with many unfinished ones, portrays common themes, recurring characters and a panoramic view of early 19th century French society. The work represents a break with romanticism and launches the realist movement in literature, the purpose being to depict life as it is – in a word striving for the quality of verisimilitude. I have read some of the novels during college and graduate school days – Eugénie Grandet and La Cousine Bette to name a few but recently read Le Père Goriot, which would be a good introduction to La Comédie Humaine in general to anyone interested in getting a taste of Balzac but daunted by the colossal collection.

Le Père Goriot is set in a shabby Parisian boarding house run by a certain Mme.Vauquer. The lodging, is in effect, a small scale model of Parisian society with its social hierarchies. One of its inhabitants and the main protagonist, Eugène Rastignac, is a country boy recently planted into the city to attend law school. After visiting his aristocratic cousin, Mme de Beauséant, he gets a taste for Parisian life and tries to get an entrance into haute society through liaisons with upper class women. Also a resident of the boarding house, is the titular character, Père or Father Goriot who is the butt of ridicule among the pensionnaires. After being rebuffed by Father Goriot’s elder daughter, Rastignac eventually falls in love with the younger one and that is how their stories intersect.

To add to the colorful mix is the unscrupulous fellow boarder, Vautrin, an escaped convict who tries to lure Rastignac into a diabolical scheme involving a duel and death, ostensibly to help the latter advance in his ambitions, but in reality, to promote his own mercenary interests. For money is the driving force behind the action of each and every character. The novel highlights the deleterious impacts of social mobility and capitalism with the restoration of the Bourbons in the post Napoleonic era. Rastignac neglects his studies and falls into a lifestyle of debauchery.  His transformation from a naïve idealistic person to a cynic is the main plot of the novel which one can classify as a bildungsroman.

As fascinating as Rastignac’s story is, I was more intrigued by the story of Father Goriot. The role of the father or the father figure is central to many of the books of La Comédie Humaine. This story of paternal love immediately brings to mind the story of King Lear and his daughters but here we have no devoted Cordelia.

Father Goriot is a retired vermicelli maker who has squandered his fortune on his selfish daughters, the Comtesse Anastasie de Restaud and the Baronne Delphine de Nucingen, both married into the upper echelons of Parisian society. He paid for their excellent education, their massive dowries and elevated their social status by marrying them into rich families. He lives in penury so he can continue to support his daughters who would not even deign to visit him or to welcome him into their homes. He is not acknowledged by them in public either as they are ashamed to be seen with him.

He is rejected by the two and their husbands but is still involved in their lives as an observer, on the outside. He admires them in their carriages from afar. He funds their extravagant lifestyles and lives vicariously through them as he deprives himself of food, coffee and firewood. In his little room, there are no curtains, the walls are damp, the wall paper is peeling and even his blanket is made of Mme Vauquer’s old dresses. The contrast between his room and the luxury his daughters enjoy is staggering. His physical transition from a better area of the boarding house to an inferior one is symbolic of the old man moving from one level of self-sacrifice to another. He bankrupts himself in order to support his girls going as far as pawning his gold and silver to pay off their debts and their lovers’ debts too. The only link he has to them is to support their lavish lifestyles. Otherwise he would be disowned completely.

He is a paragon of fatherly virtue and I was heartbroken by his plight. When I read this passage where he explains his love for his daughters to Rastignac, I was moved to tears:

My very life resides in my two girls. As long as they are enjoying themselves and are happy, as long as they are well dressed and walk on carpets, what does it matter what clothes I wear or where I lie down to sleep? I am not cold as long as they are warm, I am not bored if they are laughing. I have no sorrows but theirs. When you become a father, and when on hearing the babble of your children’s voices, you say to yourself, ‘That has come from me!’,you will feel that those little ones are every drop of blood in your veins, that they are the delicate flower that issues forth, for that’s what they are; you will feel you are attached to them so closely that it will seem you feel every movement that they make. I hear their voices everywhere. A sad look from them congeals my blood. Some day you will find out that there is far more happiness in their happiness than in your own. I cannot explain it to you, it is something within that sends a feeling of warmth all through you. In short, I live my life three times over. Shall I tell you something funny? Well, since I have been a father, I have come to understand God. He is everywhere and all around us, because the whole world comes from Him. And, Sir, it is just the same with my daughters. Only, I love my daughters better than God loves the world, for the world is not as beautiful as God Himself is, but my children are more beautiful than I am.

( The translation is mine)

Halfway through the book, I realized that he becomes more and more of a martyr in order to support his daughters which made me wonder if in fulfilling his duties as a father, he considers himself morally superior. Is he duplicitous too like the other characters in the novel? After all, he stands to gain from Rastignac’s relationship with Delphine and encourages their illicit liasion.

He is neglected in death as he was in life. The indifference of the two girls when he is in the throes of agony is appalling and one could even accuse them of parricide as their quarrel with each other brings on his stroke. Delphine would rather go to a ball to elevate her social status than visit her dying father. Reluctant at first, Anastasie arrives  eventually but a little too late. Rastignac takes on the role of a son by taking care of the ailing man. He attends to the bureaucratic formalities and pays for the funeral expenses and shows more filial piety towards the old man than the two girls ever did.

Father Goriot could never find fault with his daughters. But all his suppressed feelings come to the surface on his deathbed in the form of a melodramatic monologue full of gibberish and exaggerations where he shifts rapidly between extremes of hate and love. He calls his daughters criminals and accuses them of murdering him. He imagines himself to be a ghost cursing them at night but quickly withdraws his curse. In his delirium, he asks for the police, the government and the public prosecutor to force them to come.

The scene is heartrending but it slowly dawned on me that he was not a model of saintly love like I believed him to be initially but an overly protective parent. After his wife’s early death, he became both father and mother to his daughters. He transferred the love he felt for his wife towards them and became obsessed with them. Even after their weddings, he took on their husbands’ role of provider. There is something disturbing about his conduct bordering on the emotionally incestuous. There is a scene where he lies on the floor, kisses Delphine’s feet and rubs his head against her dress. He even says his girls live like mistresses of an old rich man. It is possible that his inappropriate impulses and overindulgence pushed his daughters away from him.

In current times, Father Goriot would be considered a classic example of an helicopter parent who swoops in to rescue his offspring at the first sign of trouble, creating a world for them where they never have to face struggle, conflict or disappointment and leaving them with a sense of entitlement.

In more ways than one, Le Père Goriot is as relevant today as it was in the nineteenth century. The French economist Thomas Piketty who studies economic inequality was fascinated with this work and believes that we are returning to the patrimonial capitalism delineated in the novel. Even the name Rastignac has made its way into the French dictionary referring to a ruthless social climber and an arrivist. Le Père Goriot is also a cautionary tale for cosseting parents about the excesses of overparenting. No wonder then that the author declares on the first page itself: “This drama is neither a fiction nor a romance! All is true–so true, that each one of you may recognise its elements in his own family, perhaps in his own heart.”

 

Love Song

antique-violin

Today I celebrate Valentine’s day on the blog with a ‘soulful’ poem written by Rainer Maria Rilke, the early 20th century Bohemian-Austrian poet and mystic. His poetry speaks deeply to me, as it undoubtedly does to countless other people. I remember that when I first read a collection of his poems, I bookmarked almost every page as I found something there that tugged at me. His poems have the ability to startle and leave you with the enormous feeling of relief that here is someone who ‘gets’ you.

Love Song

by Rainer Maria Rilke

How can I keep my soul in me, so that
it doesn’t touch your soul? How can I raise
it high enough, past you, to other things?
I would like to shelter it, among remote
lost objects, in some dark and silent place
that doesn’t resonate when your depths resound.
Yet everything that touches us, me and you,
takes us together like a violin’s bow,
which draws one voice out of two separate strings.
Upon what instrument are we two spanned?
And what musician holds us in his hand?
Oh sweetest song.
Translated by Stephen Mitchell

Here’s the original in German:
Liebeslied

Wie soll ich meine Seele halten, daß
sie nicht an deine rührt? Wie soll ich sie
hinheben über dich zu andern Dingen?
Ach gerne möcht ich sie bei irgendwas
Verlorenem im Dunkel unterbringen
an einer fremden stillen Stelle, die
nicht weiterschwingt, wenn deine Tiefen schwingen.
Doch alles, was uns anrührt, dich und mich,
nimmt uns zusammen wie ein Bogenstrich,
der aus zwei Saiten eine Stimme zieht.
Auf welches Instrument sind wir gespannt?
Und welcher Spieler hat uns in der Hand?
O süßes Lied!

There are two distinct parts to this poem. In the first part, the speaker/ poet expresses his fear of falling in love. He is afraid of the closeness to the person he loves. To love is to be raw and vulnerable. To love is to take the risk of getting hurt or rejected. You expose your naked emotional self as you re-open wounds from the past. There is no love without loss. Love and pain go hand in hand. Love is not calm waters but the dizzying heights and crashing lows of waves in the ocean. And that is why he wants to shelter his soul “among remote lost objects, in some dark and silent place” far away from the beloved.

The word ‘yet’ expresses the futile attempt to resist the beloved and links the first part to the second. If you love, you wear your heart on your sleeve. He is irresistibly drawn to the love of his life. Falling in love is inevitable. He cannot hold his emotions in check even if he wants to.

The second part describes the perfect union of souls. The two souls in love are part of an identical energy force; their vibrational frequency is the same. They are no longer disparate and disembodied beings but have merged together and are completely in tune with each other. The concept of soul mates which seems like a modern invention, in fact, harkens back to antiquity. In Plato’s Symposium, the philosopher Aristophanes discusses the concept of mirror souls. Zeus, the King of Gods, split androgynous human beings into two separate parts, male and female, and they spend their whole lives in pursuit of their other halves so that they could become whole again: “Love is born into every human being; it calls back the halves of our original nature together; it tries to make one out of two and heal the wound of human nature.”

The two lovers are like two separate violin strings on a violin that vibrates with one sound. They come together to create music. Their oneness emanates from a deep love and understanding. The musical metaphor reminds me of a similar train of thought in Kahlil Gibran’s meditation on love and marriage in The Prophet: ” Sing and dance together and be joyous, but let each one of you be alone, Even as the strings of a lute are alone though they quiver with the same music… “
Two human beings in love can come together to create one whole relationship and still maintain their distinct individuality and not lose sight of their own unique purpose in life.

There is a fatalistic tone to the poem as it alludes to a force greater than the two of them that brings them together in union. Maybe their love was written in the stars. Is the musician God and the instrument upon which they are spanned the Universe or Fate itself? Man and woman come together as one to have a common spiritual communion with God. Their love is transcendent as both entwined souls surrender themselves in exultation into the hands of Divinity. Soul mates are your spiritual catalysts too and there is a sacredness to the union.

In the first part of the poem, the pronouns ‘I’ and ‘You’ ( ‘ich’ and ‘dich’ in German) are used to convey the separateness.  After the speaker utters ”yet” you have the words ‘us’, ‘me and you’, ‘together ‘and ‘we two’ ( ‘uns’, ‘dich und mich’, ‘zusammen’ and ‘ wir’ in German) to emphasize the fusion of the souls. The poem begins and ends with questions. The frenzied questions about how to protect his heart from love are followed by the description of the bliss of union and more questions revealing the incertitude about their destiny and culminating in the rapturous but resigned sigh that he lets out: “Oh sweetest song!”

This beautiful poem about soul mates touched me to the depths of my soul. Hope you enjoyed it too!